Убей меня, если сможешь - Уотергроув Меган Джой 15 стр.


- Нет, мы потеряли связь, - тихо сказала я, застегивая сумку, - Не будем об этом. Давай лучше собираться. Куда ты решил меня увезти?

- Рокфорд, это не так далеко отсюда, - бодро ответил Джуд, но я заметила на его лице тень грусти. Он переживал за меня, и это было приятно. – У меня там имеется маленькая собственность.

- Боже, а где, интересно, у тебя нет собственности? И сколько у тебя вообще денег? Ты ведь никогда не работал. Откуда они взялись?

Джуд улыбнулся, и я сразу все поняла. Он все это присвоил посредством внушения. Естественно. Что за глупые вопросы, Мэл?

- Ладно, я поняла, - усмехнулась я, подходя к нему. Он обхватил одной рукой мою талию, а второй держал мой чемоданчик. Я последний раз обвела взором квартиру, кинула триста баксов на столик в прихожей – плата за проживание – и мы вместе вышли оттуда навстречу чему-то новому. Хорошему.

Но на самом деле, я сомневалась, что впереди меня ожидает хоть что-то хорошее.

* * *

Когда мы прибыли в Рокфорд, я немного расслабилась. Слежки за нами не наблюдалось, хотя, может быть, я была не слишком наблюдательна. Но в любом случае, сейчас со мной был Джуд. Он был моей каменной стеной, за которой я могла спрятаться в случае опасности.

Его красный мустанг зарулил в совершенно другом направлении от городской черты, и я удивленно уставилась на Джуда. Он вскинул брови.

- Что?

- Куда ты меня везешь, гадкий маньяк?

Он весело рассмеялся, прямо как настоящий Норман Бейтс, а затем пожал плечами. Кожаная куртка, в которую он был одет, приятно зашуршала. Я спрятала карту в бардачок и посмотрела в окно. Высокие деревья, скорее всего что-то из семейства хвойных, росли по обе стороны от трассы. Я наслаждалась местной природой, такой красоты я еще не видела. Нью-Йорк никогда не был таким зеленым! Хотя раньше зелень меня только раздражала, теперь я смотрела на это иначе. Такая местность мне нравилась больше. Свежий воздух бил в лицо и я впервые за долгое время просто дышала. Как человек.

Джуд ни капли не удивился, когда я сказала ему, что на мне еще и заклятье против солнечного света. Наоборот, даже похвалил за то, что я выпросила его у колдуна. Он так же не стал расспрашивать меня о заклятии «против вампиров». Наверное, думал, что когда я буду готова, то расскажу сама. Я была благодарна за это.

Мы еще раз свернули и оказались на небольшой проталиной дорожке, которая вела к большому особняку, выстроенному из красного кирпича. Пожалуй, слишком большое здание для одного человека, но я не стала спрашивать Джуда об этом. Он припарковался на зеленой лужайке и заглушил мотор. Затем взял меня за руку.

- Нравится? – он кивнул в сторону дома. Я улыбнулась.

- Еще бы, мошенник. Как ты его приобрел? Так же, как тот дом в Мидленде?

- Нет, этот дом я купил за деньги, - рассмеялся Джуд, - Давай, я хочу показать тебе спальню.

Он хитро подмигнул мне и, чмокнув в губы, вылез из машины. Я последовала за ним. Мне думалось, что жилище злодея-вампира должно выглядеть иначе. Здесь не было зловещих деревьев с сухими корявыми ветками, которые бы напоминали ужасных чудовищ; не было жуткого пруда рядом с кладбищем или склепом; даже сам дом казался мне милым и уютным.

Джуд взял сумки, и мы направились к дому. Он, как ни странно, не запирал дверь. Я удивилась.

- Не боишься, что тебя кто-нибудь обворует?

- Здесь все знают, кому этот дом принадлежит, - Джуд зловеще ухмыльнулся, - Вряд ли кто-то захочет его обворовывать.

- Оу. Даже так.

Мы вошли. И снова ничего зловещего. Приятный интерьер, новенькая мебель, большой телик на всю стену. Этот вампир любил роскошь. Тут уж ничего не попишешь. Обойдя все комнаты внизу, я решила подняться наверх. Джуд бросил сумки в холле и подхватил меня на руки. Я взвизгнула.

- Боже мой, прекрати, - наигранно ужаснулась я, легонько стукнув его по плечу. Он только больше разулыбался. Я взлохматила его волосы, и теперь он стал похож на бродягу. Щетина на лице, растрепанные белесые лохмы, тинейджерская одежда – Джуд напоминал мне типичного Нью-Йорского подростка. Хотя, подростком он совсем не был. Я улыбнулась и провела ладонью по его щетине.

- Когда ты в последний раз брился?

- А что? По-моему, это брутально.

- О, я ничего не имею против, просто…принято считать, что у вампиров прекращается рост волосяного покрова и ногтей.

- Вранье, - он по-вампирски быстро отнес меня в спальню. Эта комната была чуть ли не больше всей гостиной вкупе с прихожей. И, конечно же, огромная кровать. Пунктик. Средневековый пунктик на больших кроватях. Ужас.

Джуд опускал меня на землю, одновременно целуя и проводя руками буквально по всему моему телу. Я тут же загорелась, если вы понимаете, о чем я. Мы не виделись очень давно, и я дико соскучилась по его рукам на моей теле. Оно жаждало его прикосновений.

- Ммм…если ты не хочешь, чтобы я накинулась на тебя, лучше отпусти, - прошептала я ему в ухо. Джуд усмехнулся.

- А кто сказал, что я не хочу, чтобы ты на меня накинулась?

Я тихо рассмеялась и нехотя отстранилась от него. Нужно было позвонить Генри, а затем рассказать Джуду всю правду о том, что со мной случилось.

- Позвоню Генри, - сказала я, отчего вызвала недовольный вздох блондина. Он закатил глаза и небрежно махнул рукой, мол, делай, что хочешь. Я показала ему язык и достала телефон из кармана. Набрала номер. Генри ответил почти сразу же.

- Сестра?

Я улыбнулась.

- Да, брат. Это я. Ну? Как дела с твоей возлюбленной Мирандой?

- Она… - Генри задумался на секунду, - …все такая же стерва. Но мы уже разговариваем.

- Помирились?

Я заметила краем глаза, как Джуд прислонился к подоконнику и теперь пристально следил за мной. Его лицо ничего не выражало. Ничего, кроме скрытого недовольства.

- Что-то вроде того, - ответил Генри, - Но она пока не рассказала мне о Саманте. Я сегодня намереваюсь спросить. Мой блудный злодейский брат вернулся?

- Да. Дырявит меня взглядом и передает тебе привет.

- Ничего я не передаю, - буркнул Джуд, отворачиваясь к окну. Ох, как дети малые. Я продолжила говорить с Генри:

- Мы переехали. Рокфорд, неподалеку от Грин-Бея. Если захочешь нас найти, позвони мне. Я объясню, как добраться до дома. Ты в курсе, что у твоего брата в собственности огромный особняк?

- Не удивлен, - сказал Генри, - В общем, у вас все нормально? Слежки не было? Никто больше не нападал на тебя?

- Было дело, еще в Грин-Бее. Но я убила его, он был неумелым охотником.

Джуд тут же повернулся и пораженно уставился на меня. Я махнула рукой, чтобы успокоить его. Он не успокоился. Его лицо теперь совсем не скрывало недовольства.

- Однако мне удалось вытрясти из него пару слов. Он сказал, цитирую – он придет за тобой. Таинственно, не правда ли?

Генри вздохнул в трубку.

- Я расспрошу Миранду про «черную», а вы пока не рыпайтесь из Рокфорда. Я вас найду.

- Хорошо, Генри. Удачи.

- И тебе, береги себя.

Он отключился, и я убрала телефон обратно в карман. Джуд развел руки в стороны.

- И когда ты собиралась об этом рассказать? На тебя кто-то напал? Что за черт?

- Я все расскажу, - ответила я, присаживаясь на уютный диванчик и похлопывая по месту рядом с собой. – Присядь и успокойся, пожалуйста.

Джуд возмущенно закатил глаза к потолку, но все же опустился рядом. Я начала свой рассказ с того, как встретила Дрейка в поезде. Здесь мой вампир не мог не отпустить язвительного замечания, но я старалась не обращать на это внимания, и продолжала рассказывать.

- В общем, вскоре на меня напали в первый раз. Я вышла подкрепиться и зарулила в лес. Там в меня стреляли. 

- Из пистолета?

- Нет, это был арбалет. Стрела была смазана кровью мертвеца и еще какой-то дрянью, я точно не знаю. В общем, он попал в сердце.

Брови Джуда тут же взлетели вверх. Он инстинктивно схватил меня за руку. Я поспешила его успокоить.

- Да я в порядке. В том-то и проблема.

- Что значит, проблема? Ты жива! И это… - он замялся, словно не знал, какое слово лучше подобрать, - …невероятно. После такого не выживают. По крайней мере, обычные вампиры.

- Я знаю, поэтому и удивилась, - сказала я, вздыхая, - Но это повторилось еще раз. На самом деле, четыре раза. И во всех случаях со мной было все в порядке. Один раз я упала в обморок, но…быстро очнулась. И в тот раз я видела тебя во сне. Ты пытался меня отыскать.

Джуд поцеловал мою руку, пристально глядя мне в глаза.

- Я пытался, да. Вышел с тобой на связь, только раз. Больше не получилось. Мне помогла одна ведьма. Но и тогда это было недолго. Меня словно вышвырнуло из твоего сна.

- Да, я помню. В этом еще одна проблема.

- В смысле?

Я вздохнула и рассказала ему все о происшествии со старой леди из магазина, о том, как она меня назвала и что после этого умерла. Джуд удивился, но ничего не сказал по этому поводу. Наверняка, он что-то знал, но рассказывать не хотел. Боялся напугать меня? Или защищал? Я не знала. Но в одном я была более чем уверена.

Я не обычный вампир.

И где-то глубоко во мне живет тьма.

* * *

Позже Джуд решил, что мне нужно отвлечься от всей этой странной кутерьмы и отдохнуть. Я не сопротивлялась. В любом случае – он со мной. А значит, мне ничто не грозит.

Кабак «Лэнни’с» располагался в восточной части города. Рядом находилась небольшая парковка, места на которой преимущественно занимали байки и подержанные дряхлые пикапы. Я вылезла из машины и осмотрелась. Местность тенистая, не сразу можно заметить врага, но мне почему-то казалось, что нападать на нас сейчас пока никто не собирался. Я выдохнула и немного успокоилась.

- Как думаешь, у них подают первую положительную? – спросил Джуд, ухмыляясь во весь рот. Я фыркнула и пошла вперед, к входу. Так как охраны там и в помине не было, мы просто вошли. Дверь противно скрипнула, заставив немногочисленных посетителей обернуться на нас. Народец здесь заседал всякий разный: от законченных пьяниц до шестнадцатилетних подростков, пытающихся выглядеть по-взрослому. Времена не меняются.

- Какой столик ты хочешь? – глаза Джуда медленно и скрупулезно осматривали весь зал, каждого посетителя. 

- Ты решил отнять у кого-то место?

- Пфф, конечно, нет, - усмехнулся Джуд, проходя в зал, - Просто попрошу подвинуться.

Я больше не стала ничего говорить и просто пошла следом за ним. В каждом движении его тела чувствовалась власть, энергия и, так называемая «плохая сторона». Джуд Линч был воплощением зла. Для всех, кроме меня. Я знала его как вечно влюбленного в меня вампира, который может быть нежным и даже милым. Он подошел к барной стойке и присел на высокий стул. Я встала рядом и посмотрела на него. Вечно это выражение лица, когда он собирается внушить что-то. Как у хищника, желающего подчинить себе жертву, а потом сожрать. Иногда я боялась его.

Бармен, невысокий мужчина за тридцать, оценивающе посмотрел на нас.

- Виски, - сказал Джуд, глядя на бармена, - Чистый.

- Уж больно молодо вы выглядите, - ответил бармен, прищуриваясь, - Документы?

Я вздохнула. Начинается…

- Поверь мне, дружище, я достаточно взрослый, чтобы ты мог продать мне виски, - голос Джуда был спокоен, но я четко представляла, что сегодня этот бармен не вернется домой. – Итак? Я жду свой виски. И еще нам нужен столик.

- Свободных нет. И без документов я тебе ничего не продам, парень.

Глаза в глаза – и вот уже через несколько секунд бармен за стойкой берет бутылку виски с полки и начинает наливать в бокал. Джуд довольно улыбнулся.

- Ну и зачем весь этот пафосный спектакль? – спросила я, когда мы уже сидели за нашим столиком. Точнее, отнятым столиком.

- Не люблю, когда мне отказывают, - он пожал плечами, - Ты знаешь это по собственному опыту.

- Да уж.

Несомненно, я знала, что он умеет добиваться того, чего хочет. В этом весь Джуд. Он как маленький ребенок – если ему что-то понравилось, он во что бы то ни стало, добудет себе это. Будь то новый автомобиль или же живая девушка.  И равных ему в убеждении не было.

- Ты уже решила, что хочешь делать? – вдруг спросил он. Я опешила от такого вопроса.

- В каком смысле?

- С охотниками и твоей необычайной неуязвимостью, - он отпил виски и снова воззрился на меня. Я закатила глаза и скучающе пожала плечами.

- Не знаю. Это все…слишком. По крайней мере, пока на нас не нападают. Я так устала! Боже, кто бы знал, как мне надоели эти странные мистические проблемы. Хоть бы Генри поскорее все разузнал.

- Ты веришь ему? – внезапно спросил Джуд. Я улыбнулась.

- Бесспорно.

- Но почему? Он ведь пытался тебя убить, и как ты помнишь, он был психом. Не думаю, что люди могут так быстро меняться. Тебе не кажется, что он что-то задумал? Что-то плохое.

- Нет, не думаю. Я доверяю Генри. И ты тоже должен. Он спас мне жизнь.

- Он мог сделать это нарочно.

- Брось! – вскинулась я, - Мы будем ругаться из-за Генри? Снова?

Джуд вздохнул и опрокинул стакан одним залпом.

- Ладно, извини. Просто я не могу так быстро перестроиться. Я ненавидел его веками и мне трудно верить ему. Ты считаешь, он сможет что-то разузнать от Миранды? Насчет этой «черной».

- Думаю, да. Он сказал, что позвонит. Черт, ну почему со мной всегда так? Вокруг меня одни беды. Иногда у меня такое ощущение, словно я…не знаю, - я взмахнула руками, - Самая  неудачливая неудачница в мире!

- Вранье, - улыбнулся Джуд, одним пальцем проведя по моей щеке, - Ты сокровище.

- Проклятое сокровище, - заметила я, хмуро пялясь в свой бокал. Он состроил гримасу, и когда бармен освободил там столик, мы перебрались туда, в самый угол бара. Джуд внимательно осматривал территорию на предмет опасности, но не находил ее. Только когда он все проверил, я смогла окончательно успокоиться. Мне было все еще не по себе от мысли, что нас могут преследовать. Нападения на меня не были просто случайностью. Я была в этом уверена. 

На самом деле, я все еще побаивалась охотников. Паранойя, моя лучшая подружка, не покидала меня ни на секунду.

- Как поживает твоя ведьма в Милуоки? - спросила я. Джуд рассказал мне про нее после того, как вернулся.  В ту ночь мы много разговаривали. Обо всем. О том, как он искал меня, кого использовал для этого. Даже показал мне фото той Салли, которая помогла ему найти меня. Оказывается, он носил ее фото вместе с моим в кармане куртки. Ну как такое понимать?

Мне не давало покоя его знакомство с этой супер Салли. Стоило мне один раз увидеть ее, и все мое самообладание полетело к чертям. «Красивая» - это слишком слабый эпитет для нее. Эта ведьма была чертовски привлекательна. И Джуд знал ее уже очень давно.

- Что это? – Джуд сделал движение в мою сторону и как будто бы принюхался. Я непонимающе смотрела на него.

- Что?

Он ухмыльнулся и, откинувшись на спинку стула, снова отпил из бокала.

- Кажется, я чую ревность.

- Да ну тебя! – буркнула я, - Что мне остается делать, если все твои знакомые девушки похожи на супер моделей?

- Принцесса, - Джуд подсел ко мне, и его рука опустилась на мое колено, - Поверь, для меня нет никого прекраснее тебя. Я, кажется, доказал это, и не один раз.

Не знаю, что со мной сталось, но от его слов я буквально растаяла. Это любовь, скажете вы? Да, наверное. И сильная. Мне ничего больше так не хотелось, как чтобы он был только моим. Любая возможная угроза со стороны его обожательниц, была бы мгновенно мною устранена.

Он обнял меня и поцеловал в макушку. Очень милый жест для Джуда. Я удовлетворенно закрыла глаза. Минуту-другую я была полностью счастлива и спокойна, но потом все пошло наперекосяк.

Как только дверь в кабак скрипнула, и на пороге появилось несколько мужчин, я почему-то почувствовала себя неуютно. Эти мужчины напомнили мне «людей в черном». Такая незамысловатая была у них одежда. Черные свитера, черные джинсы и рюкзаки на плечах. Большие, вместительные рюкзаки, в которых они очень легко принести оружие. Для таких, как мы.

Назад Дальше