Сохраняя ее (ЛП) - Кора Кармак 5 стр.


Я кивнул головой. Я любил эти джинсы. Они сидели на ней идеально.

— И если посмотреть вокруг, я нахожусь в комнате, где люди одеты в дизайнерские шмотки. И ты ненормальный, если считаешь, что это фойе слегка большое. Одна люстра только чего стоит!

— К счастью ее никак не опрокинуть, — голос моей матери был как виски, сначала смягчал, но в конце обжигал.

— Мама, — прозвучало как среднее между приветствием и предупреждением.

— Здравствуй, дорогой. — Она наклонилась и поцеловала меня в щеку, перед тем как повернуться к Блисс.

— Мама, это Блисс. Блисс, моя мама.

— Вот это имя! — улыбнулась она.

Блисс сцепила свои пальцы:

— Ммм… спасибо?

Белозубая улыбка моей матери с красными губами лучилась добротой, но острый как бритва язычок, спрятанный за этими зубами, заставлял меня волноваться.

— Миссис Тэйлор, — начала Блисс. — Простите меня за вазу. Даже не знаю, с чего начать свои извинения.

— Значит, и не стоит начинать.

Боже, голос моей матери надо включить в список причин обморожения на WebMD (американская корпорация, которая предоставляет медико-информационные услуги, имеет свой сайт в интернете — прим. пер.) — Все равно ведь это произошло случайно.

— Тем не менее, я очень сожалею. И очень благодарна за гостеприимство в вашем доме. Очень приятно познакомиться с вами. И, я, просто, так рада быть здесь.

— Так рада. Мы тоже рады, что наш Гаррик приехал домой. И что привез тебя с собой, конечно же.

— Да, я очень рада быть здесь.

— Ты уже это говорила, — она повернулась ко мне. — Она очень милая, Гаррик. Это она так старается преодолеть свою неловкость? Или есть причина похуже?

Вот и началось.

Я засмеялся, будто она пошутила, потому что именно так и следовало реагировать на мою мать. Она добивалась реакции, а юмор — самое безобидное в таком случае. Я продолжал смеяться и через какое-то мгновение стесненный смех Блисс присоединился к моему.

Я сменил тему до того, как моя мать успела возразить, что на самом деле она не шутила.

— Эта вечеринка — твоя идея, Мама?

Она глянула на меня и закатила глаза в сторону отца.

— Твой отец хотел убедиться, чтобы у тебя и твоей невесты была самая лучшая помолвка.

Что означает: Он хотел воспользоваться случаем повыпендриваться. “Самый лучший прием” — всего лишь политика компании. И хотя моя мать была со своими тараканами в голове, я любил ее за то, что она даже не собиралась претворяться, что заодно с отцом.

— Точно. Спасибо за это.

Она лишь усмехнулась и сделала большой глоток шампанского. Мама ненавидела такие мероприятия. По крайней мере, хоть что-то общее было у них с Блисс.

Я заметил, как Блисс теребила свою рубашки и переминалась с ноги на ногу.

— Мам, извини, но мы отлучимся. Так как нас не предупредили о празднике, мы не совсем одеты. Мы пойдем, переоденемся и вернемся.

— Конечно, дорогой. Отличная идея. Оденьтесь как на обычную вечеринку.

Когда мы развернулись за багажом, Блисс спросила:

— И где это так одеваются на обычную вечеринку?

К сожалению, в моей жизни. Или в моей прошлой жизни.

Я взял ее сумку и сказал:

— Нам наверх. Иди вперед.

Мне не пришлось просить дважды. Она рванула наверх, и уверен еле сдерживалась, чтобы не перепрыгивать через две ступеньки.

Я показал ей свою старую комнату, она влетела туда и сразу же со стоном упала на кровать лицом вниз.

— Я больше никогда не вернусь туда. Выберусь через окно.

Занес сумки внутрь и закрыл за собой дверь. Присел рядом с ней и положил свою руку ей на спину.

— Посмотри на это с другой стороны, у нас, наконец, появилось время побыть наедине.

Она откатилась от меня.

— Прости, но теперь я не в том настроении.

Я вздрогнул.

— Блисс, я…

Она вскочила с кровати и начала ходить взад и вперед.

— Почему ты просто не сказал мне, что она меня возненавидит? Зачем было постоянно говорить, что я зря волнуюсь, когда это было совсем не зря?

— Я не хотел, чтобы ты волновалась. Я думал, все пройдет гладко, если ты будешь спокойной.

— Ты вообще о чем? Гладко — для меня не вариант. Если ты искал, где гладко, значит стоит посмотреть в другом месте.

На полпути поймал ее за локоть и повернул лицом к себе.

— Не делай этого. Только не отталкивай меня.

Она закрыла руками свое лицо и сделала глубокий вдох:

— Прости, я не имела в виду ничего такого. Я просто… я не ожидала, что будет все так.

— А что ты имела в виду?

Она покачала головой, убрала руки от лица и посмотрела вверх:

— Ничего… ничего.

Она направилась к сумке, взяла ее и положила на кровать, долго смотрела на белое постельное белье, а потом переставила сумку на пол.

— Блисс, поговори со мной.

— Как думаешь, это подойдет? Это самое лучшее, что у меня есть.

Она достала голубое хлопковое платье из своей сумки.

— Блисс, ты можешь надеть туда все, что угодно. Я сказал, что нам нужно переодеться, только для того, чтобы немного передохнуть.

— Ладно. Может, я смогу отыскать подходящее украшение. Дай мне пару минут.

Она взяла платье, еще какие-то вещи и исчезла в ванной. Закрыла за собой дверь на защелку и теперь настала моя очередь упасть на кровать.

Уставился в потолок и еле слышно выругался.

Скорее всего, мои опасения все-таки были не напрасны.

6

Блисс

ЭТО КАКАЯ-ТО шутка. Совсем несмешная шутка.

Уложила волосы, освежила макияж, облачилась в свой лучший наряд, нацепила свое лучшее украшение и все еще была уверена, что их ершик для унитаза, стоил больше, чем весь мой прикид.

Почему он мне не сказал?

Я могу понять, почему он не рассказывал сильно о своей семье. Они явно были не очень близки. Да и я не сильно рассказывала про свою, если только пожаловаться. Но, так подумать, ему хватило бы и секунды, чтобы бросить в разговоре “Кстати, моя семья жутко богата”.

Если я раньше переживала, что миссис Тэйлор может решить, что я не пара ее сыну, то теперь это устоявшийся факт.

Я была здесь не к месту. Я не подходила. Даже не почти, а совсем. Ничего из того, что на мне, действительно не похоже на то, что у других.

И что еще хуже, Гаррик выглядел идеально, когда я вышла из ванной. На нем была застегнутая под горло рубашка с галстуком, который сочетался с брюками цвета хаки и выглядел он непринужденно. Он подходил, а я нет.

И маленький голосок в моей голове надоедливо спрашивал, как тогда мы могли подходить друг другу? Тряхнула головой, чтобы очистить свои мысли, а Гаррик пересек комнату и поцеловал меня в лоб.

— Выглядишь замечательно.

Я улыбнулась, хотя радости не было.

— Спасибо! И ты тоже.

— Все будет хорошо.

Он так часто это повторял, что для меня эти слова уже ничего не значили. Это когда слишком часто повторяешь одно и тоже слово, и оно перестает звучать, так как есть, становится чужим и незнакомым в твоей голове.

— Тогда пошли, — сказала я.

Он взял мое лицо в свои руки и наклонился, чтобы поцеловать. Но я отклонила свою голову.

— Ты измажешься в помаде.

— Меня это не волнует, любимая. Единственное, что меня волнует сейчас в целом доме — это ты.

Моя решительность испарилась, а он прошелся легким, как перышко поцелуем по моим губам, и при этом не замарался. Переплел вместе наши пальцы и поцеловал мою руку.

Мне бы хотелось, что бы этот жест меня успокоил, но я расстроилась еще больше. Мне только стало еще интереснее, чего он во мне возможно нашел.

Вместе мы спустились вниз по лестнице в чащу из бокалов шампанского, дизайнерских сумочек и нарядов, которые заставляли меня стыдиться моего. Это был целый лес назревающих проблем с самооценкой и меня забросили прямиком в самую его гущу.

Едва успели сделать пару шагов, как нас остановила группа людей.

— Гаррик, рады видеть тебя!

Он отпустил мою руку, чтобы поприветствовать мужчину, примерно того же возраста, что и он сам. У него были темные, идеально уложенные волосы и одет он был в костюм. Опять же, в каком месте это простой костюм?

— Джон, тоже рад тебя видеть. Это моя невеста Блисс.

Джон повернулся в сторону, пропуская вперед одну женщину. У нее также были темные волосы, собранные в аккуратный пучок на затылке. Я сосредоточилась на том, чтобы в ответ не прикоснуться к своим беспорядочным завиткам на голове.

— Очень приятно с тобой познакомиться Блисс. Это моя жена Эми.

Я улыбнулась.

— Очень приятно.

Господи, как многословно.

Она засмеялась.

— О нет, это мне очень приятно.

Наверно, я должна была сказать что-то еще, но мне на ум приходило лишь настоять, что приятно было все-таки мне. Какая-то извращенная борьба получалась. В любом случае это было неправдой, поэтому я просто промолчала.

После нескольких мучительных секунд Гаррик сказал:

— Джон и я вместе ходили в школу.

Джон кивнул с фальшивой улыбкой на губах.

— Мне понравилось, как твой отец всем напомнил, что ты был отличником в классе. Все еще боишься оказаться на втором месте, даже столько лет спустя.

Гаррик засмеялся, и по тому, как он снова переплел наши пальцы и сжал мою руку, я поняла, что он чувствует себя неуютно. Но по его лицу, вы бы никогда об этом не догадались.

Наверно, это мне и нужно, чтобы все пережить. Мне надо играть. Отключить Блисс и превратиться в кого-то еще. Кого-то, кто будет соответствовать этому месту, будет знать, что говорить, а что не говорить.

Если я смогу стать кем-то другим, то я разделю свои мысли и свои переживания, и может, тогда я останусь целой и невредимой после такого вечера. Сцена на самом деле была единственным местом, где я чувствовала себя уверенно, и я могла воспользоваться капелькой такой уверенности прямо сейчас. Что я и сделала. Сыграла роль.

— Что ж, Джон, — спросила я, — и чем вы занимались все это время, с тех пор как в последний раз виделись с Гарриком? Просветите нас!

— Ну, — он поцеловал руку Эми, — я женился. Хоть в этом обошел тебя!

Господи, что за придурок. Неудивительно, что Гаррик держался отстраненно.

— Сейчас я разработчик программного обеспечения.

— Разработчик программного обеспечения? Это интересно. И готова поспорить — перспективно.

— О, не совсем. На самом деле это немного скучно. Хотя я уверен, по сравнению с тем, чем сейчас занимается Гаррик, слишком сложно для понимания.

Я засмеялась, но при этом думая, как бы было сейчас здорово дать ему в морду.

— Что ж, кому-то из нас повезло строить карьеру на любимой работе, и легкой, потому что она любима. А кому-то приходиться ходить… как вы говорите? На скучную работу? Ну, может, когда-нибудь и вы дорастете до того, чтобы ее полюбить.

Гаррик опустил свою голову и кашлянул так, что это больше походило на смех, и сказал:

— Было здорово поболтать с вами Джон, Эми. Но нам надо бы пройтись и повидаться с остальными.

Как только мы отошли, его плечи стали дрожать от того, что он смеялся. Он сказал:

— Я понимаю, что это уже слишком, но ничего не могу с собой поделать. Выходи за меня?

— Ты решил вымучить из меня “да”?

— Нет, собираюсь припасти это для нашей первой брачной ночи!

Удивительно, но мне удалось по максимуму сдержать свой румянец. Сейчас я могла держать себя под контролем.

Гаррик провел меня через всю комнату, общаясь в основном с бывшими одноклассниками, друзьями семьи или соседями. Среди них были пожилые и молодые, мужчины и женщины, а я все это время держала себя в руках. Я не была такой очаровательной как Гаррик. Это просто физически было невозможно для меня. Да и в принципе, для большинства людей. Но я все равно держалась хорошо.

Я наблюдала за тем, как люди менялись в лице, когда начинали разговаривать со мной. Сначала они выражали осторожность и изумление (наверно из-за того, как я появилась), а затем улыбку и признание.

Я глубоко вздохнула и испытала чувство гордости. А Гаррик подарил мне легкий поцелуй в щеку и сказал:

— Ты замечательно справляешься. Вот видишь, не о чем беспокоиться!

Я улыбнулась, но с кислым привкусом во рту. Это было хорошо… что я смогла заставить себя соответствовать такой жизни Гаррика. Просто хотелось, чтобы мне не приходилось для этого притворяться.

А мать Гаррика как почувствовала мою уязвимость в этот момент. Подошла к нам, поцеловала Гаррика в щеку и изучила его внешний вид.

— Так лучше. Намного.

Мельком глянула на мое платье, но ничего не сказала.

— Все идет нормально? Я видела, как вы разговаривали с миссис Эвехат. Она в порядке?

— Когда она была не в порядке? — спросил Гаррик. — Сколько ей уже? Сто лет?

А, я кивнула, вспоминая женщину, о которой они сейчас разговаривали.

Его мать пожала плечами.

— Кто ее знает? Уверена, что она еще и меня переживет, назло своим алчным детишкам, готовым умереть за ее наследство.

Я глубоко вздохнула, пытаясь не выдать своего отвращения от всего происходящего. Старая женщина, Маргарет ее звали, была такой милой. Она напомнила мне бабушку Кейда, и то время когда он нас познакомил, будучи в колледже. Старушка была доброй, но имела взрывной характер. А то, что ее дети видели в ней всего лишь денежные знаки, было ужасным. А еще ужаснее было то, что мать Гаррика, и даже самого Гаррика это нисколько не пугало.

Миссис Тэйлор повернулась ко мне и холодно произнесла:

— Ну что Блисс, расскажи мне о себе?

Вопрос не сложный. Но смогу ли я на него ответить по-умному? Или смогу рассказать то, что она хочет от меня услышать?

7

Гаррик

БЛИСС ЗАМЕШКАЛАСЬ, ПОТОМ открыла рот и собралась что-то сказать. Но ее прервал оклик моего отца:

— Гаррик! Сын!

Мы оба оглянулись, чтобы посмотреть, а отец еще раз позвал меня по имени. Он помахал рукой и сказал:

— Иди сюда на секундочку.

Я вздохнул.

— Иди, — сказала мама. — Ты же знаешь, он не отстанет.

— Он собирается втянуть меня в какой-нибудь разговор о делах. Я не хочу участвовать в этом, и уж точно не хочу втягивать в это Блисс.

— Тогда пусть она останется со мной.

Я постарался не показывать своего волнения на этот счет.

— О, нет, мам. Все нормально. Мы с Блисс будем держаться вместе, поскольку это, как-никак, наша помолвка.

— Ерунда, я думаю, что Блисс все равно не помешает отдохнуть от тебя. Если ты хоть немного похож на своего отца, то веселье бьет у тебя через край, — это, пожалуй, одно из самых приятных мнений, что я когда-либо от нее слышал в адрес отца. — Кроме того, если ты выделил мне всего лишь неделю на общение с моей будущей невесткой, то я должна использовать любую возможность.

Она говорила так, как тренер со своей лошадью, когда ее объезжает, или как следователь на допросе, пытающий сломить свидетеля. А глядя на лицо Блисс, можно было подумать, что ее собираются пытать путем опускания головы в воду, а не просто оставить пообщаться с моей матерью.

Я посмотрел в широко раскрытые глаза Блисс. Мне не хотелось оставлять ее одну со своей матерью, но она держала себя в руках с тех самых пор, как мы сюда спустились. А мама нацепила свою дежурную улыбку, и я понял, что здесь я проигрываю. По правде говоря, с моими родителями спорить невозможно. Если мой отец хотел со мной поговорить, значит, я должен это сделать. И если моя мать хотела, чтобы Блисс осталась с ней, значит, она этого добьется. Вот почему я не сообщал о своем решении покинуть Лондон. Бог свидетель, мы итак постоянно ругались. Все равно, что маятник, чем старше я становился, тем дальше я раскачивался от убеждений и привычек своих родителей во всех отношениях. Так я не говорил им о своем отъезде до тех пор, пока уже не оказался в Штатах и не позвонил им с телефона-автомата.

В мой последний год перед университетом жизнь завертелась так быстро. События разворачивались быстрее, чем я успевал за ними следить, это было все равно, что пытаться остановить булыжник, скатывающийся с холма. Вся моя жизнь была расписана наперед, да и не жизнь это была, а больше сопротивление. Я это ненавидел, но и не знал, как прекратить, поэтому просто уехал, чтобы начать с чистого листа.

Назад Дальше