Выстрел у 'Сирано' - Чэндлер Раймонд


Рэймонд Чандлер

Выстрел у "Сирано"

1

Тед Малверн любил дождь. Он любил его шум, его запах. Тед вышел из своего автомобиля и некоторое время стоял у бокового входа в "Каронделет". Поднятый воротник голубого замшевого пальто щекотал уши, руки Малверн держал в карманах, из угла рта свисала сигарета. Он прошел мимо парикмахерской, аптеки и парфюмерного киоска с рядами разноцветных флаконов, выстроенными, как оркестр в финале мюзикла на Бродвее.

Тед Малверн обогнул колонну с золотыми прожилками и вошел в лифт.

- Привет, Альберт. Отличный дождь. Девятый. Стройный, усталый юноша в светло-синей с серебром форме и белых перчатках закрыл двери и воскликнул:

- Господи! Неужели вы думаете, мистер Малверн, что я не знаю вашего этажа?

Парень поднял кабину на девятый этаж, не глядя на сигнальный указатель, открыл осторожно двери, затем неожиданно прислонился к стене и закрыл глаза.

Малверн задержался в дверях и бросил на лифтера быстрый взгляд блестящих карих глаз.

- В чем дело, Альберт? Заболел?

На лице юноши появилась слабая улыбка.

- Вторую смену работаю. Корки приболел, у него вскочил фурункул. Наверное, это у меня от слабого завтрака.

Высокий кареглазый мужчина вытащил из кармана скомканную бумажку и сунул парню под нос. Глаза Альберта расширились, и он рывком оторвался от стены.

- Мистер Малверн, я не имел в виду...

- Брось, Альберт. Что такое пятерка, если мы приятели? Лучше купи себе что-нибудь поесть.

Тед Малверн вышел из лифта и направился по коридору.

- Мальчишка...- прошептал он.

Неожиданно из-за угла выскочил человек и чуть не сбил его с ног. Бегущий мужчина запрыгнул в лифт и закричал:

- Быстрее вниз!

Малверн успел заметить под низко надвинутой мокрой шляпой белое лицо, близко посаженные черные глаза. В пустых глазах застыл странный взгляд, который он не раз встречал у сильно обкуренных наркоманов.

Лифт камнем упал вниз. Малверн долго смотрел на место, где только что стояла кабина, затем повернул за угол.

В открытой двери 914-го номера лежала девушка в роскошной пижаме стального цвета. Она лежала на боку, положив щеку на ковровую дорожку. Густые белокурые волосы были завиты с такой тщательностью, что ни один волосок не выбивался из прически. У Теда сложилось впечатление, что эта молодая, очень хорошенькая женщина жива.

Он потрогал еще теплую щеку, аккуратно приподнял волосы и посмотрел на ушиб.

- Оглушили,- прошептал Тед Малверн и поджал губы.

Мужчина подхватил девушку, пронес ее через маленькую прихожую и положил на большой велюровый диван, стоящий рядом с газовым камином.

Блондинка лежала неподвижно, не открывая глаз. Под макияжем начал проступать синюшный оттенок. Малверн закрыл входную дверь, оглядел номер, затем вернулся в прихожую, поднял с пола семизарядный автоматический пистолет 22-го калибра с костяной ручкой, который тускло мерцал на фоне плинтуса. Понюхал дуло, сунул в карман и вернулся к девушке.

Вытащив из внутреннего кармана большую серебряную фляжку и открутив крышку, Малверн открыл рот незнакомки и влил немного виски между маленькими белыми зубами. Девушка закашлялась. Ее голова сорвалась с руки Теда, а глубокие голубые с красноватым оттенком глаза чуть раскрылись.

Тед Малверн закурил сигарету и принялся наблюдать за блондинкой. Она пошевелилась и через некоторое время прошептала:

- Мне понравилось ваше виски. Можно еще немного? Тед нашел в ванной стакан и налил виски. Девушка очень медленно села, дотронулась до головы и застонала. Взяла стакан и опрокинула в себя виски натренированным движением кисти.

- Хорошее виски,- заметила она.- Кто вы? Блондинка говорила низким мягким голосом, который понравился Малверну. Он ответил:

- Тед Малверн. Я живу в 937-м.

- Я... у меня, наверное, закружилась голова.

- Угу. Вас оглушили, ангел.- Его блестящие глаза внимательно следили за пострадавшей, в углах губ появилась улыбка.

Глаза девушки расширились, и их заволокла защитная пелена.

- Я видел того человека,- объяснил Малверн.- У него был вид парня, который по уши нанюхался кокаина. Кстати, вот ваш пистолет.

Он протянул оружие.

- Наверное, мне следовало бы придумать какую-нибудь постельную историю,- медленно произнесла блондинка.

- Только не для меня. Если вы попали в переделку, я мог бы помочь. Все зависело бы от обстоятельств.

- Каких обстоятельств? - резко и холодно переспросила девушка.

- Ну, например, от того, в какую игру вы играете,- мягко ответил Тед Он вытащил обойму и взглянул на верхний патрон.- Медно-никелевый. Я смотрю, вы разбираетесь в оружии, ангел.

- Почему вы называете меня ангелом?

- Я не знаю, как вас зовут.

Тед Малверн улыбнулся, подошел к столу, стоящему у окна, и положил пистолет. На столе стояла кожаная рамка с двумя фотографиями. Тед случайно скользнул по ним взглядом, и тут его глаза сузились. Он смотрел на очаровательную смуглую женщину и худощавого мужчину со светлыми волосами и холодными глазами. Высокий, тугой воротничок, широкий галстук и узкие лацканы говорили, что снимок сделан много лет назад. Внимание Теда Малверна привлек мужчина.

- Я Джин Адриан,- раздался голос за спиной.- Я выступаю в "Сирано".

- Я неплохо знаю Бенни Сирано,- Малверн продолжал разглядывать фотографию.- Ваши родители?

Он повернулся и взглянул на Джин Адриан. Девушка медленно подняла голову. В бездонных голубых глазах мелькнуло что-то, похожее на страх.

- Да. Они давно умерли,- ответила она печально.- Следующий вопрос?

Он быстро вернулся к дивану и оказался перед блондинкой.

- О'кей,- не без ехидства согласился Малверн,- Да, я любопытен. Ну и что? Это мой город. Мой отец, старик Маркус Малверн, Друг Народа, правил здесь. Это мой отель - я владею частью акций. Тот нанюхавшийся тип показался мне настоящим убийцей. Почему бы мне и не захотелось помочь?

Блондинка лениво взглянула на него.

- Мне все еще нравится ваше виски. Можно?..

- Пейте из горлышка, ангел. Так оно быстрее попадет внутрь,- фыркнул Тед Малверн.

Девушка неожиданно вскочила. Ее лицо слегка побледнело.

- Вы говорите со мной, как с мошенницей,- почти вскричала Джин Адриан.Ладно, если хотите, я расскажу. Моему другу-боксеру несколько раз угрожали. Они хотят, чтобы он проиграл бой. На этот раз попытались заставить его лечь через меня. Удовлетворены хоть немного?

Малверн взял со стула шляпу и потушил в пепельнице окурок. Он спокойно кивнул и сказал слегка изменившимся голосом:

- Извините.

Тед направился к двери.

Когда он прошел полкомнаты, за спиной раздался хохоток.

- У вас ужасный характер. И вы забыли фляжку,- негромко проговорила Джин.

Малверн вернулся и взял фляжку. Затем внезапно нагнулся, приподнял подбородок Джин Адриан и поцеловал в губы.

- Идите к черту, ангел. Вы мне нравитесь,- тихо произнес он.

Тед Малверн вышел из номера. Девушка дотронулась пальцем до губ и медленно их потерла. На ее лице появилась робкая улыбка.

2

Тони Аскота, старший среди обслуживающего персонала гостиницы, был смуглым и стройным" как девушка, парнем с маленькими изящными руками, бархатными глазами и небольшим твердым ртом. Он стоял в дверях и говорил:

- Седьмой ряд - лучшее, что мне удалось достать, мистер Малверн. Этот Дикон Вера не так уж плох, а Дьюк Тарго считается вторым в полутяжелом.

- Входи, Тони, выпьем,- пригласил Тед Малверн. Он подошел к окну и принялся разглядывать дождь.

- Только немного, мистер Малверн.

Смуглый юноша поднял бутылку на свет, аккуратно налил и тихо взял длинной ложкой лед. Он поставил бутылку на поднос, стоящий на столе имитации шератоновского, и принялся отхлебывать, улыбаясь и показывая маленькие белые зубы.

- Тарго силен, мистер Малверн. Он быстр, умен, одинаково здорово работает обеими руками. У парня есть характер, он еще никогда не отступал.

- Пока ему приходилось встречаться с разными лодырями, которых скармливают парню, - растягивая слова, произнес Тед Малверн.

- Да, Дьюку еще не приходилось встречаться с сильными боксерами,согласился Тони.

За окном барабанил дождь. Большие капли разбивались о стекло и стекали вниз крошечными волнами.

- И все-таки он ни на что не годный бездельник,- заметил Малверн.- Он кое-что умеет, и он красив, но все равно, он никчемный человек.

- Жаль, что я не увижу бой,- глубоко вздохнул Тони Аскота.- А ведь у меня сегодня выходной.

Малверн медленно отвернулся от окна, подошел к столу и смешал себе коктейль. На его щеках появились два темно-красных пятна. Он устало спросил:

- Что же тебе мешает?

- Ужасно раскалывается голова.

- Опять ты на мели? - почти прорычал Малверн.

Юноша искоса посмотрел из-под длинных ресниц и ничего не сказал.

Тед сжал и разжал левую руку. Его взгляд стал угрюмым.

- Попроси старину Теда,- вздохнул он.- У него бабок куры не клюют. И он мягок, как тряпка. Просто попроси Теда и все. О'кей, Тони, отвези этот билет и достань пару, но рядом.

Тед Малверн вытащил банкноту. На лице Тони появилось обиженное выражение.

- О, мистер Малверн. Я вовсе не...

- Брось! Какие могут быть счеты между приятелями! Возьми два билета и не забудь о своей девчонке. Я не пойду. Пусть этот Тарго катится к черту!

Тони Аскота взял деньги. Несколько секунд он осторожно смотрел на Теда Малверна, затем очень тихо произнес:

- Я бы предпочел пойти с вами, мистер Малверн. Кстати, Тарго посылает в нокаут не только на ринге. У него есть такая блондиночка, прямо персик. Мисс Адриан из 914-го.

Малверн напрягся. Он медленно поставил стакан.

- Все равно он никуда не годится, Тони,- с легкой хрипотой проговорил он.- О'кей, встретимся в семь. Потом поужинаем.

- Здорово, мистер Малверн!

Тони Аскота тихо вышел, бесшумно закрыв входную дверь.

Тед Малверн долго гладил кончиками пальцев поверхность стола и смотрел на пол. Затем угрюмо проговорил:

- Тед Малверн, самый большой кретин во всей Америке, который заигрывает с прислугой и жалеет заблудших девок.

Допил коктейль, взглянул на часы, надел шляпу и голубое пальто и вышел из номера. У 914-го остановился, поднял было руку, чтобы постучать, но так и не коснулся двери.

Теди медленно пошел к лифту, спустился вниз и вышел на улицу.

Редакция газеты "Трибюн" находилась на углу Четвертой и Спринт-стрит. Малверн оставил машину за углом, вошел в здание через служебный вход и поднялся на четвертый этаж на рахитичном лифте. Изо рта старика-лифтера торчал потухший окурок, в руках он держал скрученный журнал.

На четвертом этаже на большой двустворчатой двери висела табличка "Отдел городских новостей". За маленьким столом с переговорным устройством сидел еще один старик.

Тед Малверн постучал по столу и заявил:

- Мне нужен Адамc. Я Тед Малверн.

Старик что-то буркнул в ящик и кивнул головой.

Малверн вошел в большую комнату, прошел мимо полукруглого стола, за которым принимают материалы в очередной номер, миновал ряд столов, где грохотали пишущие машинки. В дальнем конце комнаты бездельничал долговязый рыжий мужчина, задрав ноги на ящик стола и положив голову на спинку опасно наклонившегося вращающегося стула. Изо рта торчала большая трубка, направленная прямо в потолок.

Когда Малверн подошел, Адамc опустил глаза, не пошевелив при этом никакой другой частью тела, и сказал, не вынимая трубки:

- Привет, Тедди. Как живется богатому бездельнику?

- А как насчет того, чтобы посмотреть твои подшивки о Кортвее, сенаторе Джоне Мейерсоне Кортвее?

Адамc опустил ноги на пол. Схватившись за край стола, поднялся, вытащил трубку изо рта и сплюнул в мусорную корзину.

- Об этой старой сосульке? Тоже мне знаменитость. Пошли, дядя,- и репортер двинулся в дальний угол.

Они прошли вдоль другого ряда столов, мимо толстухи с размазанным макияжем, которая что-то печатала и смеялась при этом.

Вошли в большую комнату, заполненную рядами шестифутовых стеллажей. Кое-где можно было видеть маленький стол и стул.

Адамc изучил подписи на стеллажах и вытащил нужную папку.

- Устраивайся. В чем дело?

Малверн сел за стол и принялся перелистывать толстую пачку подшивок. Все они были скучными политическими статьями и находились не на первой полосе. Сенатор Кортвей сказал то-то и то-то по такому-то вопросу, выступал на таком-то митинге, ездил туда-то и туда-то и прочая скукота.

Тед Малверн смотрел на несколько вырезанных из газет фотографий худого седого мужчины с непроницаемым строгим лицом, глубокими темными глазами, в которых отсутствовали и свет, и тепло. Через несколько минут он спросил:

Дальше