- У тебя нет фотографии, которую я мог бы прихватить с собой?
Адамc вздохнул, потянулся и исчез за стеллажами.
Журналист вернулся с блестящей узкой черно-белой фотографией. Он бросил ее на стол.
- Можешь оставить ее себе. У нас их десятки. Этот парень, похоже, вечный. Автограф не нужен?
Тед Малверн долго изучал снимок, сузив глаза.
- Отлично,- медленно произнес Тед.- Не знаешь, был ли Кортвей когда-нибудь женат?
- Нет, не был. По крайней мере с тех пор, как я перестал носить пеленки,- проворчал Адамc.- По-моему, он всегда был холостяком. Слушай, что за тайна, черт побери!
Тед Малверн медленно улыбнулся. Вытащил фляжку и поставил ее на стол рядом с папкой. Лица Адамса повеселело, и он протянул длинную руку.
- Значит, у него не было детей,- задумчиво сказал Тед.
- Если я хоть что-то понимаю в людях,- усмехнулся репортер,- то нет. Это между нами, конечно.
Адамc сделал несколько больших глотков, вытер губы и опять приложился к фляжке.
- Очень смешно,- заметил Малверн.- Сделай еще три глотка и забудь, что ты меня видел.
3
Толстяк приблизил свое лицо к лицу Теда Малверна н, сопя, спросил:
- Думаешь, все подстроено, сосед?
- Угу. Победителем будет Вера.
- На сколько хочешь поспорить?
- А сколько у тебя есть?
- Пять сотенных, я не прочь их удвоить,
- Придется отобрать их у Теда,- монотонно произнес Малверн, не сводя глаз с затылка блондинки, сидящей рядом с рингом. Под блестящими, тщательно завитыми волосами виднелась белая накидка с белым мехом. Тед не мог увидеть лица, но в этом и не было необходимости - он и так знал, кто это.
Толстяк подмигнул и вытащил толстый бумажник. Положив на колено, отсчитал десять пятидесятидолларовых бумажек, скрутил в трубку и спрятал бумажник в карман.
- По рукам, парень? - просопел он.- Но сначала покажи свои.
Малверн оторвал взгляд от Джин Ардиан и достал плоскую пачку новеньких стодолларовык купюр. Затем отделил пять штук.
- Вот это да,- одобрительно воскликнул толстяк. Он опять придвинулся к Теду.- Я Скитс О'Нил. Надеюсь, ты не смоешься?
Малверн очень медленно улыбнулся и сунул деньги в руку соседа.
- Пусть они побудут у тебя. Скитс. Я Тед Малверн, сын старика Маркуса Малверна. Учти, я стреляю быстрее, чем ты можешь бегать.
Толстяк с шумом выдохнул и откинулся на сшшку сидения. Тони Аскота не отводил мягких гяаз от денег в пухлой руке Скитса О'Нила. Наконец юноша облизнул губы и смущенно улыбнулся.
- Можете забыть об этих бабках, мистер Малверн,- прошептал он. Если... если только вы чего-то не знаете...
- Я знаю достаточно, чтобы рискнуть пятью сотнями,- проворчал Малверн.
Первые пять раундов не принесли преимущества ни одному из боксеров. Дьюк Тарго, рослый блондин, и не пытался вести активные действия. Его противник, смуглый Дикон Вера, обладал длинными руками, испорченными зубами, бесформенными ушами и внушительными мышцами, но не умел делать ничего, кроме грубого клинча и мощнейшего свинга, который начинался чуть ли не с пола и который никогда не попадал в цель. Пока поляка хватало только на то, чтобы сдерживать Тарго. Болельщикам не нравился бой, и свое неудовольствие они вымещали на Тарго.
Когда с ринга убрали табуреты, красавец Дьюк слегка улыбнулся девушке в белой накидке. На Дьюке Тарго не было ни единой царапины, только на левом плече виднелась кровь из разбитого носа Веры.
Раздался гонг. Вера бросился через ринг и нанес хук.
Тарго упал на канаты, отлетел обратно и вошел в клинч.
Тед Малверн спокойно улыбнулся в темноте.
Рефери легко развел боксеров. Вера попытался выполнить апперкот, но промахнулся. С минуту противники обменивались ударами под звуки доносившейся с галереи музыки.
Затем Дикон Вера, как обычно, почти с пола начал свой коронный свинг. Тарго как будто ждал удара со странной напряженной улыбкой. Девушка в белой накидке внезапно встала.
Свинг поляка едва задел челюсть Дьюка Тарго, который почти не шелохнулся. Длинный правый Тарго угодил Вере прямо над глазом. За ним последовал левый хук в челюсть и сразу же правый кросс, который пришелся опять в челюсть.
Смуглый боксер опустился на колени, затем рухнул на пол, поджав под себя руки. Пока рефери вел счет, в зале стоял рев и свист.
Толстяк с трудом поднялся и широко улыбнулся.
- Ну как тебе это понравилось, приятель? - поинтересовался он.- Все еще думаешь, что это договорной бой?
- Да, просто что-то не сработало,- ответил Тед Малверн таким же монотонным голосом, каким читают по радио полицейские сводки.
- Пока, приятель,- попрощался О'Нил.- Заходи почаще.
Переступая через ноги Малверна, он игриво пнул лодыжку Теда. Малверн неподвижно следил, как пустеет зал. Боксеры с секундантами уже спустились с ринга. Девушка в белой накидке тоже исчезла в толпе. Свет погас, и похожий на амбар зал сразу же превратился в дешевый и грязный сарай.
Рядом беспокойно ерзал Тони Аскота, наблюдающий за мужчиной в полосатом комбинезоне, который собирал оставленные зрителями газеты.
Неожиданно Тед Малверн встал и сказал:
- Я собираюсь поговорить с этим кретином, Тонн. Подожди меня в машине.
Он быстро прошел в фойе сквозь поредевшую толпу зрителей. За серой дверью с табличкой "Посторонним вход воспрещен" находилась еще одна точно такая же дверь. Перед ней стоял полицейский в выцветшем и расстегнутом кителе с бутылкой пива в одной руке и хэмбаргером в другой.
Малверн показал лицензию частного детектива, и фараон, мирно икнув и даже не взглянув на нее, освободил дорогу. В узком коридоре находились пронумерованные двери, из-за которых раздавался шум. На четвертой слева двери висела табличка "Дьюк Тарго".
Малверн открыл ее и сразу окунулся в громкий шум льющейся воды. В узкой пустой комнате на краю массажного стола, на котором была разбросана одежда, сидел мужчина в белом свитере. Тед узнал в нем главного секунданта Тарго.
- Где Дьюк? - спросил Малверн.
Человек в свитере показал большим пальцем туда, откуда раздавался шум душа.
В этот момент в дверь ввалился высокий мужчина с кудрявыми, уже сильно поседевшими, влажными волосами и подошел, пошатываясь, почти вплотную к Теду Малверну. В руке он держал высокий стакан. Налитые кровью глаза пьяно блестели, рот все время кривился в глупой улыбке.
- Вали отсюда, парень,- прохрипел незнакомец.
Малверн спокойно закрыл за ним дверь, прислонился к ней и начал доставать из внутреннего кармана пиджака портсигар, даже не глядя на кудрявого пьянчугу,
Незнакомец быстро сунул свободную правую руку за пазуху и мгновенно выдернул. На фоне светлого костюма тускло сверкал голубоватый револьвер. От резкого движения из стакана пролилось виски.
- Без глупостей! - рявкнул кудрявый мужчина.
Тед Малверн очень медленно достал портсигар и сунул в рот сигарету. Слегка дрожащий револьвер почти касался его груди, левая рука незнакомца со стаканом ритмично вздрагивала.
- Ого,- небрежно произнес Малверн.- Похоже, ты нарываешься на неприятности.
Секундант встал и замер, не сводя глаз с револьвера. Кудрявый прохрипел:
- Неприятности нам по душе. Обыщи его, Майк.
- Я не хочу вмешиваться в это, Шенвер,- возразил Майк.- Ради бога, не горячись. Ты же пьян, как сапожник.
- Можете меня обыскать. Я не возражаю,- заявил Малверн.- Я безоружен.
- Нет уж, я пас,- возразил человек в свитере.- Это телохранитель Дьюка.
- Конечно,- согласился Шенвер.- Конечно, я пьян, и он глупо захихикал.
- Вы друг Дьюка? - спросил Майк.
- У меня есть для него кое-какие сведения,- ответил Тед.
- О чем? Мелверн промолчал.
- О'кей,- секундант в белом свитере лишь пожал плечами.- Не хотите, не говорите.
- Знаешь что, Майк? - внезапно разъярился Шенвер.- Кажется... требуется мое вмешательство. Конечно, черт побери! Этот тип, наверняка, мошенник. А вы не сыщик случайно, мистер? - и кудрявый телохранитель ткнул Малверна револьвером в живот.
- Угадал,- буркнул Тед Малверн.- И держи свою пушку поближе к собственному брюху. Шенвер слегка ухмыльнулся.
- В чем дело, Майк? Ты что-нибудь понимаешь? Он ищейка. Да, придется им заняться.
- Опусти пугач, парень,- с отвращением сказал Майк,
Пьяный телохранитель обернулся.
- Но я ведь должен его защищать,- почти жалобно сказал он.
В этот миг Тед Малверн, как бы ненароком, ударил по револьверу портсигаром. Шенвер резко повернулся. Кареглазый детектив скользнул к нему, нанес сильный удар в живот, отведя револьвер в сторону. Шенвер хватил ртом воздух и залил пальто Малверна коктейлем. Стакан с грохотом упал на пол и разбился вдребезги. Голубой револьвер отлетел в угол, и секундант бросился за ним.
Незаметно шум душа прекратился, и в комнату вошел светловолосый молодой человек, яростно растирающийся полотенцем. Открыв рот, он уставился на живописную картину.
- Мне это все надоело,- объявил Тед Малверн и нанес Шенверу сильный правый в челюсть.
Кудрявый телохранитель врезался в стену, соскользнул вниз и замер, сидя на полу.
Майк уже успел схватить револьвер. Он напрягся, наблюдая за Малверном.
Пока Тарго медленно закрывал большой красивый рот, Тед Малверн вытащил платок и вытер пальто. Закрыв рот, боксер начал растирать грудь. Через минуту он спросил:
- Кто вы такой, черт побери?
- Малверн, частный детектив. Думаю, вам нужна помощь.
Тарго слегка покраснел.
- Для чего?
- Я слышал, что вы сегодня должны были лечь, и, по-моему, вы пытались. Однако Вера оказался слишком паршивым боксером, и поэтому у вас ничего не получилось. А это значит, что вы, Тарго, влипли.
- За такие разговоры можно лишиться всех зубов,- очень медленно произнес Дьюк Тарго.
На мгновение в комнате воцарилась тишина. Пьяный телохранитель сидел на полу и мигал. Несколько раз он попытался безуспешно подняться и опять замер.
- Бенни Сирано мой приятель,- спокойно добавил Тед Малверн.- Ведь он ваш покровитель, не так ли?
Секундант Майк хрипло рассмеялся. Он вытащил патроны и бросил револьвер на пол. Затем вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Тарго посмотрел на закрытую дверь и опять уставился на Малверна. После небольшой паузы медленно спросил:
- Что вы слышали?
- Ваша подруга, Джин Адриан, живет в моем отеле на одном со мной этаже. Сегодня днем ее оглушил какой-то бандит. Я как раз был рядом и видел, как он убегал. Девушка немного рассказала мне, в чем дело.
Тарго напялил нижнее белье, носки, туфли. Вытащил из шкафчика черную атласную рубашку, надел и сказал:
- Мне она ничего не сказала.
- Естественно... перед боем. Боксер слегка кивнул.
- Если вы знаете Бенни, с вами, значит, все в порядке. Да, я получил несколько угроз. Может, это все ерунда, а может, какой-нибудь гангстер со Спринг-стрит придумал способ легко заработать бабки. Я дрался так, как хотел. А теперь, мистер, можете подышать свежим воздухом.
Боксер натянул черные брюки с высокой талией и завязал белый галстук. Наряд закончил белый пиджак из саржи, украшенный черным галуном. Из кармашка торчали три уголка черно-белого платка.
Тед Малверн наблюдал за процессом одевания. Он немного приблизился к стене и посмотрел на пьяного телохранителя.
- О'кей,- наконец произнес частный детектив.- Вижу, у вас есть телохранитель. А это как раз то, что я собирался предложить. Извините, пожалуйста.
Тед Малверн тихо закрыл за собой дверь. Выбрался на улицу и пошел под дождем к большой стоянке, на которой оставил автомобиль.
Мигнули фары, и машина подъехала к Малверну. За рулем сидел Тони Аскота.
- Давай выпьем, Тони. Поехали к "Сирано".
- Здорово! Мисс Адриан как раз там выступает. Помните, та блондинка, о которой я говорил?
- Угу,- буркнул Малверн,- Я поговорил с Тарго. Сам мне он понравился, но от его одежды я в ужасе.
4
Гус Нейшекер весил двести фунтов. У него были очень красные щеки и тонкие изящные брови, словно с китайской вазы. На лацкане широкого вечернего пиджака была приколота красная гвоздика. Наблюдая за тем, как старший официант рассаживает компанию гостей, Нейшекер постоянно нюхал цветок. Увидев, как Тед Малверн и Тони Аскота вошли в зал через арочный свод, Гус улыбнулся и направился к ним с протянутой рукой.
- Как дела, Тед? С компанией?
- Нет, мы вдвоем,- ответил Малверн.- Познакомься с мистером Аскотой. Гус Нейшекер, управляющий этим рестораном.
Нейшекер, не глядя на Тони, пожал ему руку.
- Так, так. В последний раз, когда ты к нам заглядывал...
- Она уехала,- прервал его Тед Малверн.- Мы сядем рядом с танцплощадкой, но не очень близко. Мы не танцуем.