Мощно откашлявшись, Беннетт спросил: «Мы реально похожи на двух мужиков испытывающих возбуждение от победы в пятьсот баксов?»
В отличие от Хаммера, Ким, выглядевший намного крупнее и менее пугающе из-за рубинов в ушах, наклонился вперед и ударил кулаками по столу, заставив всю комнату сотрястись. Я не мог не заметить, что Беннетт едва вздрогнул. Я же, безусловно, подскочил, будучи уверен в том, что металлический стол обрушится на наши ноги.
«Думаете, здесь дом вашей гребаной мамаши?» зарычал Ким, его голос был такой же низкий и сиплый, как и девчачий голос Хаммера. Вы думаете, это игра ‘Поймай рыбку’ за долбанным линолеумным столом?»
Беннетт сидел неподвижно, его лицо оставалось бесстрастным.
Мужик повернулся ко мне и приподнял брови, как будто рассчитывал, что я буду вести диалог за нас двоих.
«Нет» ответил я, выдав свою лучшую, беззаботную улыбку. «Если бы мы находились в доме моей мамы, нам бы предложили чипсы и Guinness».
Проигнорировав мою шпильку, Хаммер шагнул вперед. «Как вы думаете, что происходит с домом, когда мы доставляем сюда карточных мошенников?»
«Приятель, я не знал бы как посчитать карты, даже если бы обучался у гребаного Человека дождя. Раздача карт не зависит от меня».
«Думаешь, это смешно?»
Я откинулся на спинку стула, тяжело выдохнув. Это конкретная засада. «Думаю, я сбит с толку. Я потерял в игре все свои фишки. Даже если мы считали карты, мы в этом точно не сильны, так что я не совсем понимаю, что мы здесь делаем».
«Время от времени даже лучшие мошенники позволяют себе проигрывать. Думаете, подсчитывая карты, вы будете только побеждать?»
Я вздохнул, наклоняясь вперед и упираясь локтями в колени. Неизвестно куда бы нас привели затянувшиеся риторические вопросы. «Я могу открыть вам тайну?»
Хаммер выглядел удивленным и заинтересованным. «Вперед».
«Я никогда не играл в блэк-джек до этого вечера. А этот?» сказал я, кивая на Беннетта. «Когда мы сидели за столом, он обсуждал цены за ранее оплаченный алкоголь. Он не азартный игрок, черт возьми».
Фыркнув, Ким сказал: «И все же, при раздаче двух колод карт, вы стояли на семнадцати дважды после сплита».
Беннетт наклонился вперед, выглядя искренне заинтригованным. «Это было по-английски?»
Впервые с тех пор как мы сюда пришли, я заметил, что краешки губ Кима слегка подергивались, словно он пытался подавить улыбку. Или рычание. Я не был уверен.
«Я предлагаю вам два варианта развития событий» сказал Хаммер. «Первый: я ломаю вам пальцы. Второй: я разбиваю вам лица».
Я моргнул, на мгновение испытав гордость за то, что верно предугадал наше наказание. Но кое-что не складывалось. То, что я не играл в блэк-джек в Вегасе до этого вечера, не значило, что я жил в пещере. Сломанные пальцы и разбитые физиономии для пары парней, подозреваемых в подсчете карт, относились к разряду прикосновений вне протокола.
«Давайте посмотрим на ваши ручки» сказал Ким, похлопывая по столу.
«Вы бредите» ответил Беннетт, недоверчиво посмеиваясь.
«Я начну с мизинца» сказал Хаммер, его губы слегка подергивались. «Никто не нуждается в мизинце».
«Иди ты - знаешь куда?» проворчал я, ощущая сбивающую с толку смесь раздражения и подлинного негодования в груди. «Забудьте про мой акцент, черт побери, я - американский гражданин, придурки - я знаю свои права. Если вы собираетесь говорить о применении насилия, приведите сюда гребаного полицейского или адвоката».
Распахнулась дверь, и в комнату вошел чертов Уилл, медленно хлопая в ладоши. По моим венам растеклась прохлада, и я откинулся назад, резко выдыхая.
«Ох…, ты - идиот» вздохнул я.
«Это было превосходно!» Он улыбнулся Хаммеру и Киму и я застонал, уронив голову на руки, которые расположил на столе. Я должен был догадаться. «Ты был зол, но убедителен» сказал он мне. «Ты мог бы добавить для полного эффекта возмущенный удар кулаком, но мне безумно понравилась та часть про американского гражданина. Меня реально это зацепило, прямо здесь». Я поднял глаза в тот момент, когда он приложил руку к груди в области сердца; его взгляд был ласковый и восхищенный.
В то время как смеющиеся Хаммер и Ким отступили в сторону, Беннетт встал и направился к Уиллу. На секунду я подумал, что он ударит Уилла по роже или, возможно, просто заедет ему по яйцам, но потом я заметил, что он улыбается. Он смотрел Уиллу в глаза примерно три секунды, а затем похлопал его по плечу и просто направился к двери. «Хорошо разыграл» пробормотал он, пока не исчез в коридоре.
Хаммер и Ким подошли ко мне, протянули руки, широко и непринужденно улыбаясь. «Извини, мужик» произнес Хаммер, посмеиваясь. «Звонил мистер Джонни Френч. Сказал, что мы должны помочь вашему другу Уиллу сравнять счет. По-видимому, вы заслужили возмездие за то, что ранее попали под каблучки своих крошек?» Он поднял руки, пожимая плечами, и мне стало интересно, был ли он связан с бандой. «Мы просто решили вас развести».
«Это оказался наиболее легкий способ позволивший увести вас от подружек» сказал Уилл, покачиваясь на пятках.
Я вздохнул, потирая лицо и чувствуя, как мой сердечный ритм постепенно возвращается в норму. Всё говорило о том, что это была блестящая шутка. «Ну, уверен, в то время как вы нас здесь держали, Хлоя там сорвала куш».
«Она прилично загребла» согласился Уилл. «Несколько тысяч, по крайней мере».
«Давай» сказал Ким, помогая мне встать и хлопая по спине. «Иди и напейся».
«Вот что я вам скажу» сказал я, отвечая на его рукопожатие. «Теперь я, черт подери, держусь в стороне от карт».
«Я - американский гражданин!» завопил Уилл, и рухнул на диван в истерике. Скорее всего, за истекшие 15 минут, он провозгласил это в десятый раз.
«Итак» начал я. «Ты заплатил этим мужикам сто долларов, чтобы мы обмочились со страху. Как тебе это удалось?»
Игнорируя меня, Уилл притворился, что вытирает слезу. «Твой патриотический боевой клич останется со мной до конца моих дней».
«Это было удивительно» согласился Беннетт.
Мы сидели за низким стеклянным столом в шикарном баре отеля Белладжио, развалившись на мягких диванах из замши, потягивая наверно миллионный коктейль за ночь. Опьянение подкралось ко мне незаметно; до этого момента я его по-настоящему не ощущал. Но, чувствуя, как адреналин медленно покидал мои вены и, зная, что девочки в целости и сохранности находятся в своих кроватях, мои конечности налились тяжестью в результате наших приключений и накопившегося в крови алкоголя.
В баре нас окружала тишина, так как уже давно минуло три часа утра и большинство людей оставались в казино, либо в более оживленных барах.
Краем глаза я заметил человека, приближающегося к нашему столу. На нем был строгий костюм и наушник, что говорило о нем как о важной персоне; официанты расступались перед ним и нервно его приветствовали. Очевидно, в нашу сторону направлялось очередное обстоятельство, и пока Уилл сидел с нами за одним столом, я не хотел думать о том, что он снова решил над нами подшутить.
«Джентльмены» произнес мужчина, остановившийся во главе нашего стола. «Вы должно быть Беннетт, Макс и Уилл».
Мы кивнули и обменялись любезностями.
«Мистер Райан-старший присоединился к нам в комнате vip-игроков» сказал он. Так вот где застрял Генри. «Его телефон сел, и он попросил пойти и проверить вас. Меня зовут Майк Хоук[7], я - вице-президент по работе с клиентами в Белладжио».
Я рискнул взглянуть на своих друзей и увидел, какое впечатление на них произвел тот факт, что некоторым людям в его жизни, он был известен как Майк Хоук. Уилл прикрыл глаза, с трудом сглотнул, а затем снова открыл их, еле-еле себя сдерживая. Беннетт кивнул, и к моему полному удивлению прикусил верхнюю губу, стараясь подавить дальнейшую реакцию.
«Я хотел убедиться, что вы хорошо проводите время» продолжил мистер Хоук, смотря на каждого из нас по очереди.
«Фантастически» ответил я, не в силах отвести взгляд от Беннетта. Я не видел, чтобы с ним творилось нечто подобное, по крайней мере, десять лет: его губа подрагивала, он прикрыл ее пальцем, а его глаза начали слезиться. Наконец, он посмотрел на меня… и затем, его окончательно прорвало.
Проведя рукой по лицу, Бен откинулся на диван и затрясся от смеха, настолько пьяный, уставший и сытый по горло безумной хренью этого вечера, чтобы начисто изойти дерьмом из-за парня по имени Майк Хоук, стоящего перед нами. Уилл, сидящий рядом с Беннеттом, покраснел, прежде чем согнуться и закрыть лицо обеими руками.
«Извините» проговорил Уилл сквозь прижатые к лицу руки, судорожно хватая ртом воздух. «Я не хочу показаться грубым, мистер Хоук. Просто это уже чересчур».
Повернувшись к мужчине стоявшему около нашего стола, я улыбнулся. «Большое спасибо, что нашли нас и проверили. Можете идти и передать Генри, что с нами все в порядке».
Майк Хоук не был высоким человеком, и не выглядел таким же суровым и устрашающим как администраторы казино в фильмах, которые дали мне основание ожидать именно это. Он был среднего роста с круглым, дружелюбным лицом и глазами полными понимания. Он тихо засмеялся, покачав головой, но прежде чем покинуть нас, сказал: «Наслаждайтесь своим пребыванием в Белладжио, господа».
«Я хотел бы заявить для протокола» начал я, как только он ушел «похоже, я - единственный, черт возьми, мужик за этим столом, которому удалось себя сдержать».
«Майк Хоук!» Беннетт практически прокричал мне это, опуская руку. Его глаза покраснели от смеха. «Каким образом я должен был себя сдерживать? Это похоже на встречу с гребанным единорогом».
Уилл наклонился, чтобы дать ему пять, а затем вздохнул, откидывая голову на спинку дивана. «Срань Господня, скорее всего, это стало изюминкой вечера».
«Еще не вечер» сказал Беннетт, приходя в себя и слегка заплетающимся языком произнося каждое слово. Он взглянул на пустой стакан Уилла. «Нужно повторить».
«Нет. Слишком поздно спаивать меня и строить против меня коварные планы».
«Garcon!» крикнул я, ухмыляясь. «Виски для брюзги. Если можно, принесите бутылку».
«Я сказал вам, Макс, я больше не пью». Уилл отвернулся, притворяясь разгневанным. «Слишком, черт подери, поздно притворяться, что вы меня любите».
Официант пододвинул стакан виски к Уиллу и с приглушенным звуком поставил около него целую бутылку.
Уилл уставился на меня, на бутылку, а затем покачал головой. «Нет».
«Все дело в то, что…» невнятно произнес Уилл, небрежно бросив руку на мое плечо. «Женщины коварны». Он помахал указательным пальцем перед моим лицом. «Как часто ты встречал ту, с которой мог просто представить тусовку подобную этой?» Он растягивал последнюю букву около пяти секунд, а затем наклонился вперед, пытаясь дотянуться до выпивки. Стакан отскакивал от кончиков его пальцев до тех пор, пока он все-таки не сумел его ухватить.
«Только одну» признался я. «И даже с Сарой, это по-другому, нежели с вами, парни. Я стараюсь сдерживать свою матерщину». Я потер челюсть, пересматривая ответ. «Отчасти».
«Ты, обуздывающий свою ругань, похож на меня сдерживающего…». Уилл затих, размышляя. «Что-либо. Я голоден». Он провел рукой по лицу и посмотрел на часы. Я последовал его примеру и проверил свой телефон. Было почти пять тридцать утра. «Я, в самом деле, устал. Давайте встретимся в полдень на обеде, и продолжим этот гребаный мальчишник завтра».
Мы встали, расплатились по счету и направились к лифтам; каждый из нас принялся рыться в карманах, в поисках ключей от наших комнат, чтобы убедиться в их наличии.
Мы стояли в тишине, пока открывались двери лифта. Я был в блаженном подпитии и в готовности как следует обнять и расцеловать свою любимую, находящуюся в моем номере. Я не мог дождаться и посмотреть на то, что же мы замутим завтра.
Я полез в карман пиджака, вытащив кредитную карту своего брата – ту, единственную, с которой Мина отпустила его из дома. «Я понятия не имею на что он играет, но он либо должен выигрывать, либо останется без денег, и единственная карта, которую он обнаружит в бумажнике, будет та, которая открывает дверь гостиничного номера».
«Блестяще» пробормотал Макс, сонно опираясь о стену лифта. «Я чертовски измотан».
Уилл вздохнул, наблюдая за числами, сменяющими друг друга на цифровом дисплее лифта. «Знаете, для пары бесполых придурков, вам, парни, удалось устроить довольно-таки занимательный вечер».
«Эротический клуб, симулирование болезней, фантастический, мать его, ужин, кража автомобиля, нанятый трансвестит, несколько грандиозных побед Хлои, и нас чуть было не искалечили какие-то головорезы» сказал Макс, выпрямляясь. «Не так уж и плохо, а?»
Уилл повернулся и уставился на него в недоумении. «Кража автомобиля?»
Макс потер лицо, качая головой. «История для другого…»
Уилл поднял руку, широко раскрыв глаза, как будто он уже готов перейти к следующему вопросу. «И как вы могли забыть Майка Хоука? Думаю, для вас двоих Майк Хоук сыграл заметную роль в событиях этого вечера». Уилл икнул, слегка покачнувшись, когда двери лифта открылись на нашем этаже. «Я бы сказал, что вы подкаблучники, но, думаю, что вы намного хуже этого определения».
Я наблюдал за тем, как самодовольная улыбка Макса сменилась насмешливой ухмылкой. «Уилл. Милый». Он поместил свою увесистую руку на щеку Уилла и прищелкнул языком. «Я не могу дождаться той, единственной девчонки, которая придет и выбьет почву у тебя из под ног. Ты думаешь, что у тебя все распланировано и упорядоченно. Думаешь, тебе достаточно маленьких холостяцких апартаментов, работы и запланированной киски. Но, когда та, единственная девчонка появится, я скажу ‘Я же тебя предупреждал’, и ты не дождешься от меня гребаного сочувствия, когда превратишься в томящийся от любви строп[8]». Легко ударив Уилла по щеке, он отошел и, посмеиваясь, зашагал по коридору. «Черт возьми, не могу дождаться этого, приятель».
Уилл наблюдал за массивными, медленно передвигающимися ногами Макса, и затем повернулся ко мне в ожидании, как будто я должен был что-то добавить к данному наставлению. Я пожал плечами. «Да, в общем-то, я с ним согласен. Когда ты найдешь эту девушку, мы будем рады за тебя, но в основном мы обрадуемся возможности бесконечно тебя подначивать».
«Вот почему вы – мои дружбаны» пробормотал он, легко ударив меня кулаком в грудь, а затем повернулся и направился в противоположную сторону.
Пожелав Уиллу спокойной ночи, я пошел к своему номеру, испытывая желание узнать, где остановилась Хлоя. Даже, несмотря на усталость и легкое опьянение, я бы все равно спустился вниз и забрался в такси, чтобы отправиться к ней, где бы она не находилась.
Оказавшись в своем номере, я остановился у шкафа, чтобы повесить пиджак, и замер. С деревянной вешалки свисало белье Хлои из клуба, драгоценные камни миниатюрного лифчика и трусиков переливались зеленым и белым мерцанием в тусклом, уличном свете, проникающим в окно спальни.
Я прошел чуть дальше, желая подтвердить то, что уже принял в расчет мой учащенный пульс: она была здесь, в моей постели, ожидая меня. Конечно же, Хлоя, свернувшись калачиком, крепко спала среди горы одеял и подушек посреди королевских размеров матраса.
Сорвав с себя одежду и оставив ее сброшенной кучей на полу, я навис над ней, опираясь на руки и ноги. Не трогая ее, пока еще, просто наслаждаясь видом: спутанные каштановые локоны на белоснежном постельном белье, закрытые глаза, но трепещущие под воздействием сна веки, влажные и красные губы, вымаливающие поцелуй. Всё, что ниже ее шеи было накрыто коконом из одеял, и когда я опустил взгляд на ровный ритм ее пульса, бьющегося под нежной кожей ее шейки, я почувствовал себя хищником. Возбуждение от возможности ее поцеловать, разбудить и трахнуть – было по-прежнему таким же сильным, как и приблизительно два года назад, когда мы в первый раз остались в отеле наедине.