— Откуда ты знаешь о финансовом положении Криса? Ты ведь не собираешься покупать его компанию?
Он согласно кивнул.
— Я не приобретаю убыточных предприятий.
— У каждого могут быть временные неудачи. Но всему приходит конец.
— И в случае с твоим братом — это чистая правда,— саркастически заметил он.— Его фирма разорена.
Пози понимала, что он не лжет, но все же стремилась опровергнуть его. Она тряхнула головой, и отливающие золотым огнем пряди рассыпались по плечам.
— Не может быть, этого не может быть, ведь я давала…— Она сжала губы, боясь проговориться.
— Что давала, дорогая?
— Ничего!
— Ты давала ему деньги?
Пози, как в спасательный круг, вцепилась в свою сумочку.
— Это касается только меня и брата.
— Нет! — Он встал из-за стола, его лицо было мрачным.— Это касается не только вас. Не забывай о тысячах акционеров, Пози. Они имеют право знать, что их инвестиции надежно защищены, а не растрачиваются понапрасну избалованным молодым человеком, который не может или не хочет понять, что его образ жизни в данном случае аморален! — Он взглянул на ее побелевшее лицо.— У него ведь есть жена и маленький ребенок. По какому праву твой брат лишает их средств к существованию?
Пози беспомощно опустилась на стул. Ри-кардо мгновенно протянул ей стакан минеральной воды.
Взяв стакан, она отпила, прикрыв глаза трепещущими ресницами, и дрожащей рукой поставила его на стол. Когда она снова подняла на него взгляд, голос прозвучал неестественно спокойно:
— Чего ты хочешь?
Рикардо кивнул, удовлетворенный ее капитуляцией.
— Для начала мне нужно, чтобы ты перестала давать брату деньги. Впрочем, сейчас эта помощь будет чисто символической, поскольку всех твоих средств не хватит, чтобы погасить и малую долю его долгов. Ты оказываешь ему плохую услугу, в этом вся проблема. Ему надо менять стиль жизни. Пока еще есть маленькая надежда.
Крис изменится? Пози не могла себе этого представить.
— А что, если этого не произойдет? — спросила она. Губы Рикардо сжались в тонкую линию.
— У него нет выхода. Через несколько дней банки блокируют его счета и откажут в кредитах.
— Тогда все уже слишком поздно,— сказала Пози в отчаянии.
Он покачал головой.
— Нет. Если я выкуплю компанию, кредиты будут.
Пози нахмурилась.
— Но ты сказал…
— Что я сказал? — вкрадчиво спросил он.
— Что ты никогда не покупаешь убыточных предприятий.
— Браво! — Он зааплодировал.— Ты к тому же умеешь слушать и анализировать. Такие женщины — большая редкость.
Пози начала осознавать, что попала в ловушку.
— В данном случае, дорогая, я готов сделать исключение.— Темные глаза его вспыхнули.— Кроме того, под моим руководством «Смит моторс» преодолеет превратности судьбы и обретет былую славу.
— И что потом? — спросила она с сомнением.—Ты уволишь Криса?
— Уволю? Ты думаешь, я такой жестокий?
— Ты на все способен. Он рассмеялся.
— Я не собираюсь его увольнять, нет. Как я уже сказал, под моим руководством мы возродим компанию.
— Ты что же, вдруг стал экспертом по производству автомобилей?
— Я эксперт по производству как таковому. Теорию легко адаптировать к практике, а предложение не должно превышать спрос. Я также эксперт по определению тенденций. Сейчас нужны недорогие малолитражные автомобили спортивного дизайна, которые сделают «Смит моторс» знаменитой. Ошибка твоего брата в распылении средств и в излишней самоуверенности, но, к счастью, это легко поправимо.
Пози понимала, что Рикардо тысячу раз прав, черт его побери! В нескольких фразах он объяснил ей то, что терзало ее смутными подозрениями много лет.
— Полагаю, ты и по женщинам эксперт? — услышала она собственный голос.
Тёмная бровь приподнялась.
— Любая экспертиза, которую я могу провести,— частное дело, не подлежащее обсуждению.
Он бросил на Пози насмешливый взгляд. Сердце ее бешено колотилось. Какого черта она затронула эту тему?
— Так ты собираешься выкупить компанию Криса? Твоей доброте нет предела, Рикардо! — саркастически усмехнулась Пози.
— Я делаю это не из доброты, дорогая, думаю ты прекрасно понимаешь это. Назови это одолжением, если тебе нравится.
— И что взамен за это одолжение?
— Я полагаю, ты знаешь…
Его глаза ясно говорили, что он хотел взамен. Но она не собиралась дать ему возможность увильнуть от необходимости сказать это вслух. Грязный интриган!
— Нет, — сказала она ровно,— не знаю. Почему ты не скажешь мне прямо, Рикардо?
— Это так просто. Будь лицом «Вавилона».
От его слов у нее перехватило дыхание.
— И это все? — переспросила она недоверчиво.—Ты не хочешь…— выпалила она.
— Как ты прямолинейна, дорогая! Она вскинула подбородок.
— Это все?
— Нет, не все, но на сегодня достаточно. Я по-прежнему хочу, чтобы ты стала моей любовницей, однако я могу подождать, но недолго. Я нетерпеливый человек.
Пози долго, не моргая, смотрела на него. Какая наглость говорить об этом так холодно и расчетливо.
— И как далеко ты собираешься зайти, чтобы получить то, что хочешь, то есть меня?
Казалось, его удивила ее откровенность.
— Я не уверен, что точно понял тебя. Что ты имеешь в виду?
— Я хочу знать, является ли насилие одним из твоих средств в достижении желаемого? — сказала она резко, с удовольствием заметив, что губы его недовольно сжались.
— Насилие? — повторил Рикардо.— Я никогда не беру у женщины того, что она не готова дать.
И его глаза бросили ей насмешливый вызов, на который Пози не отважилась ответить.
У Рикардо есть голова на плечах. Пози сознавала это.
— И если я приму это эксцентричное предложение работать на твою компанию…
— У тебя нет выбора,— прервал он, качая тёмной головой.
Да. У нее нет выхода. Он прав. Снова прав. Это бесило больше всего. Ей действительно не нужно было вкладывать деньги в компанию Криса, пока он продолжал транжирить их. Не говоря уже о том, что долги брата многократно превышали ее капитал. И если она откажется принять предложение «Вавилона», то будет разорен не только «Смит моторс». Рикардо имеет полное право предъявить ей судебный иск за нарушение контракта. Он может довести ее до финансового краха, создав репутацию ненадежного делового партнера. И тогда ей больше никогда не удастся получить работу. Я должна считаться со всем этим, думала Пози устало. Какой путь не выбери, Рикардо заполучит ее. Ловушка захлопнулась. — Мне бы хотелось кое-что выяснить,— медленно сказала она.
— Слушаю.
— Соглашение работать на твою фирму означает только это?
Он пожал плечами. Его жест выглядел весьма по-итальянски.
— Как я уже сказал, ничего сверх того, что ты сама пожелаешь дать.
— И каков срок этой работы?
— Он определен подписанным тобой контрактом.
Губы его неодобрительно скривились, когда взгляд упал на обрывки контракта, все еще устилавшие ковер.
— И когда я должна приступить к работе?— спросила она, сознавая, что этот вопрос красноречиво ставит точку на ее свободе. Это не ускользнуло от Рикардо, он мягко улыбнулся.
— Завтра вечером. На приеме в «Гранчестер Отеле» ты будешь представлена международной прессе. Машина придет за тобой в восемь.
Одернув короткую юбку, Пози поднялась.
— И какой у меня будет имидж?—спросила она.
Он снова улыбнулся. На этот раз волнующей, хищной улыбкой. Она привела Пози в трепет, вызвав двойное желание — впиться в это смазливое лицо ногтями и безудержную жажду поцеловать его. Ненависть и влечение взаимно усиливали друг друга.
— Разумеется, никакой наивности и невинности. Шик и сексуальность. Гример будет у тебя около семи. Он принесет и платье. Мы сотрудничаем с агентством «Рэчелл и Рэчелл».
Затем, без предупреждения, он взял ее руку, медленно поднес к губам.
— Я счастлив, милая, что у тебя достало здравого смысла принять мое предложение.
Дыхание Рикардо нежно щекотало ее кожу, губы горели, и Пози охватило пугающее чувство погружения в сладострастный омут, которого невозможно избежать. Торопливо она отдернула руку и напомнила ему с раздражением:
— Ты совершенно четко определил мои обязанности, Рикардо, но не держишь слова.
— В самом деле? — усмехнулся он.
— Гордо вскинув голову, Пози величаво выплыла из комнаты мимо Кэтлин и седовласого юриста, которые все еще пребывали в молчаливом недоумении.
Кэтлин кинулась к ней.
— Пози! — воскликнула она,—ради Бога… Но тут раздался резкий голос Рикардо.
— Я предполагал, что вы оба еще здесь. Прошу ко мне. Мы подробно обсудим детали контракта. Мисс Смит изменила свое мнение, и мы пришли к счастливому соглашению.
Счастливому! Если бы они только знали! С непроницаемым лицом Пози покинула «Вавилон» и остановила такси. Рухнув на заднее сиденье, она дала волю бессильному гневу, яростно барабаня по зеленой замшевой сумке, словно это был Рикардо.
Без десяти восемь. Гример только что ушел, и Пози изучала себя в зеркале в ожидании автомобиля. Несомненно, что это элегантное платье с золотым отливом для дебюта выбирал человек со вкусом. Как и большинство моделей, Пози порой мучилась сомнениями относительно своей внешности, со страхом ожидая дня, когда кто-нибудь скажет, что это лишь затянувшийся обман и что она вовсе не красива. Когда она смотрела в зеркало, то обычно видела только недостатки—очень высокий рост, слишком длинные ноги, чересчур узкие бедра, подчеркивающие полную грудь. Но сегодня даже ей было трудно придраться к себе.
Волосы ниспадали на плечи потоком огненных волн, тяжелые веки янтарных глаз умело подчеркнуты темным золотом. Платье было изысканным, оно облегало ее фигуру, мягко подчеркивая высокую грудь, и легкими шелковыми складками струилось по бедрам.
Резкий звонок в дверь ворвался в ее размышления. За дверью стоял шофер в униформе.
— Мисс Смит? — спросил он, заглянув в карточку-заказ.
— Это я.— Она одарила его сияющей улыбкой.
— Машина ждет вас.
— Спасибо, сейчас спущусь.
Ощутив приятную уверенность в том, что она неотразима, Пози накинула шаль и пошла вслед за шофером. В багряном отсвете летнего вечера у края тротуара поблескивал «даймлер».
Водитель открыл заднюю дверцу, и Пози скользнула в автомобиль. Но прежде чем захлопнулась дверь, она сообразила, что в машине кто-то есть. И хотя сквозь затемненные стекла едва проникал свет, она сразу поняла, кто откинулся на спинку мягкого кожаного сиденья. Сердце ее колотилось, глаза еще не привыкли к полутьме, и она увидела лишь очертания фигуры в смокинге и белоснежной сорочке.
Было досадно от того, что такой беспринципный человек выглядит так неотразимо. Она отодвинулась как можно дальше и холодно посмотрела на него.
— Добрый вечер, Пози.
— Вот так сюрприз,— сказала Пози сдержанно, хотя сердце ее пустилось в галоп.— Скажи, Рикардо, ты собираешься сопровождать меня на все приемы?
— Вероятно,— ответил он невозмутимо.— А если ты будешь выглядеть всегда столь же сногсшибательно, как в этом платье, то наверняка.— Комплимент, сопровождаемый оценивающим взглядом, отозвался в ней подобно электрическому разряду. Казалось, для тела Пози не имело никакого значения, что Рикардо—ее враг, что у него бесчестные намерения. От одного его вида оно пробуждалось к жизни, а кровь зажигалась от какого-то восхитительного возбуждения.
Пози, однако, старалась держать дистанцию.
— Платье великолепное,— признала она.— Ваш стилист — профессионал.
— Да, он принес несколько платьев, но когда я увидел это…
Было что-то властное в его голосе, и сердце Пози болезненно сжалось.
— Ты хочешь сказать… это ты его выбрал?— спросила она недоверчиво.
— Конечно.
Мысль о том, что это он выбрал платье, которое сейчас облегало ее тело, зажгла щеки. Пози благодарила Бога, что в машине был полумрак. Она подождала, когда жар немного сойдет с ее лица, затем требовательно спросила:
— Это твоя обычная практика—подбирать одежду моделям?
— А ты как думаешь? — ответил он вопросом на вопрос.
Не то, что думать, ей трудно было нормально дышать.
— Не знаю,— сдержанно сказала она.— Поэтому и спрашиваю.
Губы его раздвинулись в улыбке, глаза блеснули… И она знала, что в этот момент он желал ее столь же страстно, как и она его.
— Нет, конечно, обычно я не выбираю. Но когда я увидел это платье… я понял, что оно создано именно для тебя. Представил себе сочетание золота с янтарным блеском глаз, которые обещают мужчинам так много… Как шелк подчеркивает нежность твоей кожи. Я знаю, что ты произведешь сенсацию, Пози, настоящую сенсацию!
За время своей карьеры Пози слышала много похвал и комплиментов от мужчин, но никогда еще сердце ее не билось так быстро, как от этого его искреннего чувственного восхищения. Но это лишний раз подчеркнуло, что она была для него только телом, которым он хотел обладать. Сердце сжалось от обиды: как женщина она заслуживала большего.
— Должна заметить, что твое отношение ко мне как к собственной вещи выводит меня из себя. Это вряд ли будет способствовать тому, что новая «девушка «Вавилона»» хорошо получится на фотографиях.
— А я думал, ты сможешь лучше войти в образ, если я поцелую тебя.
Голова его была так близко, что сделай он малейшее движение, и губы их встретятся. Пози видела блеск его глаз и вдруг ощутила, как губы ее раскрылись, словно кто-то невидимый раздвинул их. Инстинктивно она отпрянула, откинувшись на мягкую кожу сиденья. Только пусть попробует… и она стиснула кулаки.
Рикардо снисходительно улыбнулся, увидев это движение.
— Однако я не хочу испортить твой макияж. Поэтому отложим это приятное развлечение до лучших времен.
Неожиданно брови его сошлись на переносице.
— Я встречался с твоим братом сегодня днем.
Это звучит угрожающе, мрачно подумала Пози.
— И как он? — спросила она с видимым безразличием.
Рикардо продолжал хмуриться.
— Он был изрядно пьян! И это в полдень!
— Я за ним не слежу,— сказала она и тут же спросила: — Ну, и как ваши дела?
— Откровенно говоря, я удивлен, как ему удалось удержаться в бизнесе восемь лет. Он совершенно безответственный человек.
— Не стоит так нападать на него,— защищалась Пози, не в состоянии справиться с охватившей ее дрожью, потому что в глубине души была согласна с каждым словом Рикардо. — Он прикладывает все силы к тому, чтобы удержаться на плаву. Иногда ведь нужно снимать нервное напряжение.
— О да, это он умеет,— сказал Рикардо бесстрастно.
— И вы не до чего не договорились? Ты только понапрасну продемонстрировал свой безупречный английский?
— Я оценил твой юмор, Пози! Но больше всего меня беспокоит то,— продолжал Рикардо, — что он, кажется, не имеет ни малейшего понятия о фундаментальных основах бизнеса. Он только беспомощно что-то лепетал и просил инвестиций.
— Это потому, что он не закончил курса менеджмента в Гарварде! Крис унаследовал компанию после смерти отца, когда ему было только двадцать, если хочешь знать.
— Я знаю,— сказал он мягко.— Он сообщил мне, что ваша мать скончалась в прошлом году. Сочувствую, Пози.
Пози могла вынести все, но не эту мягкость, почти нежность в голосе, который, оказывается, мог выражать лучшие человеческие чувства, а не только плотские желания. Она быстро отвернулась и стала пристально смотреть в окно, чтобы он не заметил внезапной влаги на ее глазах. Она услышала, что он постучал по дымчатой перегородке, отделяющей их от шофера.
— Нельзя ли остановиться здесь? Я хочу провести мисс Смит через боковой вход.— Он взглянул на Пози.— Ты в порядке? Тебе необходимо взять себя в руки и успокоиться.
Она кивнула, удивленная его заботой.
— Ты не хочешь войти через главный вход? Он покачал головой.
— Там всегда полно фотографов. Тебе совершенно ни к чему пробираться сквозь толпу зевак. Иногда это просто выводит из себя!
Пози была растрогана его вниманием. Хотя он все испортил, пробормотав, что элемент внезапности и неожиданности всегда очень выигрышен. Она не успела возразить, как Рикардо помог ей выйти из машины и, взяв за руку, повел к боковому входу. Несколько мгновений его пальцы сильно сжимали ее ладонь, и она не могла не ответить на его прикосновение.