Простое совершенство (ЛП) - Эбби Глайнс 11 стр.


Трипп перестал жевать.

— Хорошо? И это всё?

Я кивнула.

— Ага, это всё.

Он закончил жевать кусок пиццы и сглотнул.

— Почему ты всегда удивляешь меня? Каждый раз, черт побери? Можно подумать, что я уже начал привыкать к этому.

Я взяла другой кусок пиццы и пожала плечами. Я и сама не знала, что буду так спокойно реагировать. Конечно, я не собиралась оставаться в Южной Каролине навсегда, но я могла бы поработать какое-то время, и накопить немного денег, а потом отправилась бы дальше.

— Есть одна вещь, которую я бы хотела сделать в первую очередь, — сказала я Триппу.

— Какая?

— Заехать в Джорджию, чтобы навестить мою подругу Брейден и её мужа Кента. Я не видела их долгое время, и хотела бы погостить у них пару дней.

Он кивнул.

— Звучит отлично. Я смогу снять номер в отеле, а ты остановишься у них.

— Они будут счастливы, если ты тоже остановишься у них, — заверила я его.

Трипп усмехнулся.

— Да, хорошо, это звучит замечательно, но, если честно, я, возможно, захочу провести пару ночей… за кружкой пива.

Порыв смеха был быстрым и неожиданным. Ухмылка Триппа переросла в довольную улыбку, и я рассмеялась впервые с тех пор, как покинула Розмари.

Позже ночью, я начала проваливаться в сон, когда услышала, как Трипп поднялся с кровати и направился в ванную. Я подумала, что он собрался принять душ, но услышала, как он разговаривал с кем-то по телефону. Кому он звонил после полуночи? Потом я услышала свое имя.

Я тихонько встала с кровати и на носочках подошла к ванной достаточно близко, чтобы услышать, о чем он говорил.

— Она хочет сначала остановиться в доме своих друзей в Джорджии… Ага… Я согласился. Черт… около Миртл Бич. Там безопасно. Я клянусь… Неверное нужно больше, да… Я позвоню тебе… Я сказал, что позвоню тебе. Иди спать.

Я поспешила обратно и залезла в кровать. С кем он сейчас разговаривал? Была ли у него девушка там, где он жил? Оставил ли он кого-то ради того, чтобы помочь мне? Нет. Такого не могло быть. Он переспал со слишком большим количеством женщин за время нашего путешествия. Может быть это был просто друг.

— Делла? — голос Триппа застал меня врасплох, и я чуть было не ответила. Потом поняла, что он просто проверял, чтобы убедиться, что я спала. Я промолчала.

Должны быть его друг интересовался, когда он вернется домой. Но фраза о безопасности… это было странно. Я закрыла глаза и позволила усталости взять верх надо мной. Я подумаю об этом завтра.

Глава 21. Вудс

Я уставился на список назначенных на сегодня встреч, который Винс положил мне на стол этим утром. Я столько всякого дерьма оставил на потом, потому что не мог сконцентрироваться на делах последние две недели, что теперь наверстывал упущенное. Завтра мой адвокат отправит письма бывшим членам Совета директоров с сообщением, что мы в них больше не нуждаемся. Я ожидал, что со всех щелей польется дерьмо, но позволил своему адвокату принять удар на себя. Поэтому сегодня я был в плохом настроении.

— Мистер Финлей хочет встретиться с Вами, сэр, — сказал голос Винса по громкой связи.

— Пропусти его, — ответил я.

Я звонил отцу Раша, Дину Финлей, перед тем, как Делла оставила меня. Я предположил, что если получу в Совет директоров какую-нибудь знаменитость, то это поможет привлечь других важных людей в городе к делам клуба, когда они услышат о новом составе Совета директоров. Кроме того, Дин вкладывал немало денег в Kerrington Club, но мой отец никогда не одобрял его кандидатуру. Он выражал Дину свою благодарность, потому что не был полным дураком, но, в то же время, всегда его недолюбливал.

— Хочу тебе сообщить, Вудс, ты смотришься чертовски круто, сидя в этом кресле, — протянул Дин, когда появился в кабинете.

От него за версту несло рок-звездой, начиная от длинных волос и покрытого татуировками тела, и заканчивая многочисленным пирсингом. У него даже были подведены глаза черной подводкой. Этот человек был легендой, и я вырос рядом с ним, поскольку он был отцом моего друга.

— Спасибо, Дин, — сказал я, поднимаясь с места и протягивая ему руку для пожатия.

— Уложись в тридцать минут, потому что я хочу вернуться к внуку. Мне пришлось оставить его в веселом и игривом настроении, а этого чертовски трудно добиться. Малыш просто очарователен.

— Да, сэр. Постараюсь управиться быстро, — заверил я его, и жестом предложил присесть.

Дин сел в кожаное кресло с откидной спинкой и закинул ноги на край моего стола.

— Ну, в чем дело?

— Я распустил Совет директоров, который был при моем отце. Эти люди были приближенными отца; однако, я не питаю аналогичных чувств к ним. Я не нуждаюсь в помощниках, с которым не смогу поделиться своими идеями, и чьему мнению не смогу доверять. Я соберу новый Совет директоров из людей, чье участие в будущем развитии Kerrington Club я хочу видеть…

Дин поднял руку, останавливая меня, затем вздернул вверх бровь.

— Ты сказал, что уволил всех этих высокомерных ослов?

Я кивнул.

Дин откинул голову назад и закудахтал от смеха.

— Черт, это самое забавное дерьмо, которое я слышал за последнее время.

Если бы я мог улыбаться в эти дни, то тоже бы улыбнулся.

— Я хочу, чтобы Вы стали членом Совета директоров, сэр. Конечно, Раш тоже получит такое предложение.

Дин опустил ноги на пол и подался вперед, упираясь локтями в колени. Он несколько мгновений изучал меня.

— Ты хочешь, чтобы я вошел в состав Совета директоров?

— Да, хочу. Все мои друзья ещё слишком молоды. Нам нужен кто-то умудренный опытом, и Вы единственный человек, к чьим советам я прислушиваюсь.

Мягкая улыбка заиграла на лице Дина.

— Будь я проклят.

Возможно, но я не собирался с ним соглашаться. Я просто ждал.

— Черт возьми, да. Я согласен войти в Совет директоров. Мой внук будет расти в этом городе, Kerrington Club будет играть большую роль в его жизни. Я хочу быть уверен, что он получит все самое лучшее.

Я надеялся, что он действительно думал так.

— Спасибо, сэр. Я ценю это и горжусь тем, что Вы примете участие в будущем клуба.

— Я тоже, — сказал Дин, откидываясь назад в кресло. — Но, Вудс, если мы собираемся сделать это, то прекрати называть меня «сэр». Я так чувствую себя стариком. А я ещё могу одним ударом прихлопнуть цыплят и помоложе тебя, сынок.

Я, возможно, не был в состоянии улыбаться, но это меня позабавило.

— Я уверен, что Вы можете, — ответил я.

— Это было бы чертовски весело. Что с тобой не так, парень? Я не могу заставить тебя выдавить улыбку.

Я не хотел говорить о Делле с Дином. Он бы не понял меня. Судя по его словам, он каждую ночь проводил с новой девушкой.

— Это личное. Я сам разберусь.

Дин потер подбородок, затем наклонил голову и слишком пристально посмотрел на меня.

— Это женщина. Такой вид всегда означает, что виновата чертова женщина. Не пытайся отрицать это. Я и так вижу всё по твоему лицу.

Я не подтвердил это, но и не опроверг. Вместо этого, я опустил глаза на стол и стал перебирать бумаги. Нужно было подписать с Дином контракт и обсудить его месячную зарплату, хотя он в ней особо и не нуждался.

— Кто она? Что она сделала? Она пробралась тебе под кожу, а ты готов уже сбежать от неё, или она подцепила тебя на свой крючок и пытается теперь избавиться от тебя.

Я вытащил контракт, взял ручку и протянул их Дину через стол.

— Ни то, ни другое. Мне нужно чтобы Вы подписали договор о том, что всё, что мы будет обсуждать, касаемо клуба, строго конфиденциально. Ваша зарплата указана ниже.

Дин не стал наклоняться вперед и брать бумаги. Он был все ещё сосредоточен на мне. Потом покачал голов и тихонько присвистнул.

— Вудс, мать твою, Керрингтон влюбился. Может тут с водой что-то не так. Мне нужно побыстрее уносить свой зад назад в Лос-Анджелес. Вы молодые парни становитесь безумцами перед одной хорошенькой малышкой. Ведь ещё так много рыбок. Чертовски много красивеньких рыбок. Зачем переживать из-за одной, когда вокруг полно других? Брюнетка в понедельник, рыженькая во вторник, близняшки в среду, блондинка с большими сиськами в четверг, азиатская красотка в пятницу, а её сестра в субботу, затем в воскресенье собираешь их всех вместе и весь чертов день веселишься. Нет необходимости заморачиваться на одной.

Это было очень похоже на его речь, которую он произнес нам в то лето, когда Раш позвал нас съездить в Атланту, чтобы посмотреть концерт Slacker Demon. Конечно же, нам был предоставлен доступ за кулисы, чтобы пообщаться с группой. Такова была жизнь Дина. Тогда я подумал, что это была жизнь одиночки. Но сейчас, когда у меня была Делла, а потом я её потерял, я понял, что на самом деле представляла собой одинокая жизнь. Я просто не был заинтересован в ком-то другом.

— Хочу только её одну, — сказал я Дину.

— Она должно быть особенная, — сказал он и потянулся вперед, чтобы взять ручку. — Надеюсь, я не ставлю свою жизнь под удар, и не обещаю добавить тебя в свое завещание? — спросил он.

— Нет, только соглашаетесь сохранять информацию о делах клуба в секрете.

— Мне не нужны деньги. Переводи их на трастовый счет Нейта. Раш займется всеми организационными вопросами, связанными с открытием счета…

Я ожидал чего-то подобного.

— Хорошо, сэр… — его голова дернулась, — …я имел в виду, Дин. — Сказал я, поправляя самого себя.

Он кивнул.

— Так-то лучше.

Потом Дин поднялся с места и хлопнул рукой по столу.

— Приятно на тебя смотреть, парень. Чертовски приятно на тебя смотреть, — сказал он, потом развернулся и вышел из кабинета

У меня был Дин. Теперь мне нужно было сделать следующий звонок.

Глава 22. Делла

Брейден распахнула дверь и одним быстрым движением заключила меня в свои объятия. Я бросила сумку, которую держала в руках, и яростно обняла её в ответ.

— Ты здесь! Я так соскучилась по тебе, — сказала Брейден, когда ещё раз крепко обняла меня, затем отстранилась и бросила взгляд на Триппа. Я не упустила оценивающий блеск в глазах Триппа, когда он посмотрел на неё. У Брейден были большие васильково-синие глаза и длинные подкрученные ресницы. Её каштановые локоны были абсолютно натуральными. Долгие годы я завидовала таким волосам.

— Брейден, это мой друг Трипп. Трипп, это моя лучшая подруга Брейден Фредрик.

— А я её муж Кент, — сказал Кент, появляясь за спиной Брейден. Я улыбнулась ему и почувствовала себя виноватой из-за Триппа, и вдруг обрадовалась, что он решил остановиться в отеле. Брейден любила своего мужа, но Трипп виртуозно владел искусством соблазнения.

— Рад познакомиться с вами, — сказал Трипп с понимающей улыбкой. Мне следовало бы ущипнуть его.

— Входите в дом, — сказала Брейден, отступая назад.

— У меня есть планы на этот вечер, поэтому должен откланяться. Я вернусь, когда ты будешь готова двинуться дальше, Делла, — сказал он и подмигнул мне. Он нарочно был таким милым.

— Хорошо. Иди попей пивка. Думаю, тебе это нужно, — сказала я ему. Трипп рассмеялся и направился назад к своему байку.

— Он ездит на Харлее? — спросила Брейден, наблюдая за тем, как он садился на мотоцикл.

— Прекрати, пока тут не появился Кент и не набросился на Триппа с кулаками, — прошептала я и шагнула в дом, по ходу закрывая за собой дверь.

— Что? Кент знает, что я люблю его. Я просто приглядывалась к твоему другу. Мне же интересно было узнать, с кем ты разъезжала последние две недели.

— Конечно интересно, — протянул Кент, хватая её за задницу и прижимаясь к её губам поцелуем. — Сделаю кофе, — сказал он и направился в сторону кухни.

Когда Кент оказался за пределами зоны слышимости, Брейден схватила меня за руку и потащила в гостиную.

— Ну ладно, как ты? Как твои ночные кошмары? Вы с Триппом хорошо ладите?

— Хорошо, если так можно сказать. Все по-прежнему. И да.

Брейден нахмурилась.

— Мне нужно больше информации.

Я вздохнула и опустилась на диван.

— Я скучаю по Вудсу. Я так сильно скучаю по нему. Но ему лучше без меня. Он и сам знает, что ему лучше без меня.

— Откуда ты знаешь, что ему лучше без тебя? Ты с ним говорила?

— Нет. Но Вудс даже не пытался найти меня. Ты же сама говорила, что он не звонил тебе. Он не звонил Триппу. От него вообще ничего не слышно. Я сделала то, что он и хотел. В глубине души, он хотел, чтобы я ушла, и получил это. Таким образом, теперь мне надо решить, как жить дальше. Это, в любом случае, моя конечная цель.

Брейден уселась рядом со мной, поджав ноги под себя.

— Чертовски горячий парень с мотоциклом помогает тебе, — сказала она.

— Я всё слышу, — крикнул Кент из коридора.

Брейден хихикнула и закатила глаза.

— Я серьезно. Он, кажется, нормальный парень. Ты с ним не трахалась? Я имею в виду, вы же проводите вместе день и ночь.

— Я отдала свою душу Вудсу. И она навсегда останется у него.

Брейден вздохнула и кивнула головой.

— Да, я понимаю это.

— Я рад, что владею твоей душой, Брейден, потому что не уверен, что смогу надрать задницу этому байкеру. Он худой и высокий, а подобные типы обычно прячут свои мускулы под одеждой, так что не видно их, — сказал Кент, появляясь в комнате с двумя чашками кофе.

Брейден рассмеялась, даже я смогла улыбнуться. У меня была возможность оценить мускулы Триппа. Я проводила целые дни, прижимаясь к его спине своей грудью и обхватывая его тело руками. У него было всё в порядке с мускулами. Также у Триппа были татуировки, что весьма удивило меня. Я видела, как порой в нем проявлялись черты, присущие богатой элите Розмари, но он старался скрывать их татушками и развязным поведением.

— Перестань ревновать. Нет ничего сексуальнее тебя в деловом костюме и в галстуке, твоих коротких светлых волос и загорелой кожи. Я знаю, что у меня есть ты, и не засматриваюсь на других, — сказала Брейден, когда Кент наклонился, чтобы поцеловать её, и передал мне чашку кофе.

Прямо сейчас я не хотела быть свидетелем такого проявления привязанности. По крайней мере, в ситуации с Триппом я знала, что там был только дешевый секс. Но сейчас романтики было слишком много.

Брейден прочитала мои мысли. Она была хороша в этом.

— Иди и позволь девочкам поговорить. Нам нужно время, — сказала она Кенту, посылая ему такой взгляд, что он все понял. Я ничего не сказала. Мне нужно было, чтобы Кент ушел. Только без обид.

— Прости за это. Я не подумала, — сказала Брейден, когда Кент покинул комнату.

— Всё в порядке. Я должна научиться сталкиваться с подобными вещами в своей будущей жизни. Пора бы уже привыкнуть к этому. На улице полно влюбленных парочек.

Брейден потянулась и взяла меня за руку.

— Ты найдешь свое счастье. Я думаю, что ты неправа на счет Вудса, но я уже говорила тебе это. Он любит тебя. Я знаю, что любит. Я помню того безумца, который примчался следом за тобой несколько месяцев назад. Он обожает тебя. И мне больно смотреть, как ты отпускаешь все, что было между вами.

Но как я могла это удержать?

— Я не могла остаться. Он устал от моих безумств. Я слышала, как он сам это сказал. Вудс не знал, что я слышала его. Он разговаривал с Джейсом о том, как трудно ему стало справляться со мной, и как он устал от всего этого.

— Что! Я не верю. Ты должно быть его не так поняла. Я не могу себе представить Вудса, произносящего такие слова. И позволь мне сказать тебе, что если это правда, то я уничтожу его. Уничтожу. Его. Ты слышишь меня? — Брейден начинала закипать. Я должна была держать при себе свои мысли. Я знала, что, рассказав ей о том разговоре, её поглотит слепая ярость.

— Что он точно сказал? — спросила Брейден, ставя кружку на стол. Она пристально смотрела на меня, выискивая любой признак лжи.

— На самом деле, это был подслушанный разговор. Я не могу точно его вспомнить.

— Чушь собачья. Это отпечаталось в твоем мозгу, и ты точно знаешь, что он сказал, слово в слово.

Брейден не отстанет, пока я ей все не расскажу.

— Я была в клубе и искала Вудса. Вместо лифта я решила воспользоваться лестницей, чтобы спуститься вниз. Когда я вышла на лестничную площадку, то услышала его разговор с Джейсом. Я не хотела подслушивать, но услышала, как Джейс сказал, что он не знает, как Вудс так долго справляется с моим сумасшествием.

Назад Дальше