Нежный ангел - Пенни Джордан 3 стр.


— Спасибо, Иззи. Я перезвоню ей попозже. — Карли через силу улыбнулась, чувствуя себя просто ужасно.

Ей ли не знать, что нужно приемной матери… Опять будет требовать деньги! С ними она совершенно не умела обращаться. Все капиталы ее мужа давно ушли на оплату непомерных счетов и неразумные вложения. А когда его разбил удар и он не смог больше работать, Карли пришлось содержать их обоих. Приемная же мамаша продолжала вести себя как ребенок и при этом заставляла девушку терзаться чувством вины…

Хорошо, Карли еще повезло с подругами. Если бы не Люси и Джулс, ее жизнь превратилась бы в полный кошмар.

О чем это она задумалась? Рикардо кашлянул, дабы привлечь к себе внимание молодой женщины.

— Итак. Вот куда я хотел бы попасть… Карли поспешила выбросить свои семейные проблемы из головы и вернулась к работе. В списке мероприятий Рикардо Сальваторе отметил три пункта: частную вечеринку в Сен-Тропезе в честь приобретения новой яхты, светский прием в Хэмптоне по поводу выхода в свет модного журнала и, наконец, день рождения бывшей рок-звезды, который та собиралась отмечать в своем замке во Франции. Карли слегка нахмурилась.

— Что-то не так?

— Вечеринка в Сен-Тропезе запланирована на следующие выходные, прием в Хэмптоне — через четыре дня после нее. Могут возникнуть проблемы с авиарейсами…

Девушка всегда старалась сводить расходы фирмы к минимуму, по крайней мере до тех пор, пока Ник не начал вмешиваться в их дела.

Рикардо небрежно повел плечами.

— Не проблема. У меня свой самолет. Мой секретарь все устроит, только ему понадобится ваш паспорт. Со слов Ника, я понял, что вы стараетесь приезжать в пункт назначения заранее и лично следить за подготовкой мероприятия. Меня это вполне устроит: я хочу видеть вас в деле.

Он поднялся с места, и Карли последовала его примеру. Но ей почему-то стало страшно подходить к двери. Ведь там они окажутся слишком близко друг к другу. Карли вздохнула поглубже и постаралась взять себя в руки.

— Мой секретарь свяжется с вашим, чтобы обговорить детали.

С этими словами девушка решительно направилась к выходу. Ну вот, еще немного, и она вырвется на свободу. Окажется в безопасности. В безопасности?

Боится, что Рикардо станет к ней приставать?

И тут Карли совершила ошибку: взглянула Сальваторе прямо в глаза. Словно шагнула через порог в неведомый мир.

Сердце отчаянно забилось, голова закружилась, а рот сам собой приоткрылся, как будто ей не хватало воздуха. Какие же у этого мужчины чувственные губы!

Ей так хотелось ощутить их на вкус, хотелось настоящего страстного поцелуя…

— Одно предупреждение. — Голос Рикардо вырвал ее из забытья.

Карли почувствовала, как неудержимо краснеет от смущения.

— Я требую полной конфиденциальности относительно истинной цели моего присутствия на всех этих вечеринках.

Кажется, он говорит о предстоящих приемах… У Карли подгибались колени от волнения.

— Да… да, конечно, — торопливо закивала она и попыталась выскользнуть из кабинета.

Но он не собирался оставлять ее в покое.

— И еще…

— Да? — вежливым тоном отозвалась она, оборачиваясь.

— В следующий раз, когда вы будете так откровенно рассматривать мои губы… — начал он негромко, слегка усмехаясь.

— Что?! Я ничего не рассматривала! — Щеки у Карли пылали, но девушка была готова отрицать все до последнего.

— Лгунья. Вы смотрели на меня так, словно дождаться не могли, когда я вас поцелую. Как будто хотели только одного: чтобы я взял вас прямо здесь, в дверях. Как будто чувствовали мои руки на своем теле и вам нравились мои ласки. Как будто…

— Ничего подобного! — выкрикнула Карлайл, и на сей раз была совершенно искренна. Такого у нее, правда, даже в мыслях не возникало.

И тут, к счастью, появилась Люси. Слава богу, избавила Карли от ненужных ей разборок.

Рикардо Сальваторе покинул их офис час назад, а Карли все еще думала о нем. Впрочем, чему удивляться: ни одна женщина не устояла бы перед таким мужчиной.

Карли поднялась из-за стола, ноги все еще слегка подкашивались, лицо горело. Какой стыд… Сегодня она почувствовала себя настоящей самкой, ощутив прилив еле сдерживаемого желания — словно приоткрылась дверь, которая до сих пор была надежно заперта. Впрочем, физиология и эмоции — это же совсем разные вещи. Именно поэтому она никогда и никого не полюбит, никогда не откроет другому человеку свою душу. Так безопаснее.

В волнении Карли принялась расхаживать по кабинету. Да. Она с детства знала, что такое чувствовать себя отвергнутой. Но девушка научилась бороться за себя. Она больше никому не позволит причинять ей боль, больше не хочет страдать, как когда-то.

Впрочем, а с чего это вдруг она встревожилась? Разве кто-то нарушил ее покой? Ведь Рикардо Сальваторе тоже наверняка из тех, кто не слишком любит эмоциональные потрясения…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Карли посмотрела на изящные часики от «Картье», которые Люси подарила ей на Рождество, в тот первый год, когда их фирма начала приносить прибыль, и, нагнувшись, подхватила чемодан.

Машина, которую обещал прислать за ней Рикардо Сальваторе, должна появиться примерно через две минуты. Пора на выход.

Карли двинулась к дверям, слегка поморщившись. Вспомнила, как пару дней назад Люси ворвалась в офис с криком: «О, боже, Карли, я только что сообразила… Тебе же ничего из гардероба не подойдет!»

«Гардеробом» они в шутку называли небольшую комнатку в доме у родителей Люси, забитую роскошной модной одеждой, которую девушка покупала по знакомству с огромной скидкой.

Джулс и Люси были почти одного роста и одинаково сложены, так что могли носить одни и те же вещи, правда, из-за которых, хоть и в шутку, вечно ссорились, отнимая их друг у друга.

— Ты только посмотри! — восхищалась Люси после очередного похода по магазинам и разглядывая платье на узких бретельках, расшитое золотыми монетками. — И кому бы еще могло прийти в голову купить такое?!

— Только тебе, — смеясь, отвечала Карли.

— Да… И мне оно досталось всего за пятьдесят фунтов. А для других стоило бы под тысячу.

— Очень сексуально, — одобрила выбор подруги и Джулия.

— Хм… Это Ник его откопал.

Но, увы, в гардеробе не было ничего на размер Карли. Так что, не слушая никаких возражений, Люси потащила ее за покупками.

В результате, перерыв все магазины «секонд-хэнд», где обычно охотилась Люси, Карли напрочь опустошила свой кошелек. Но зато они вернулись домой с богатой добычей. Все вещи были отданы в химчистку, а затем уложены в чемодан.

И что же было в багаже?

Белый шелковый брючный костюм, над которым Люси полчаса пускала слюнки от восхищения, несколько открытых вечерних платьев и купальник, представлявший собой следующее: на нем было столько вырезов, что он открывал тело едва ли не больше, чем самое крохотное бикини. Хорошо хоть к нему прилагались пляжные брюки и накидка.

Да. Ее старая одежда нравилась Карли куда больше: обычные льняные костюмы и скромные аксессуары к ним. Вот и все.

Распахнув дверь, Карли наконец вышла на улицу, где ее уже ждал Рикардо Сальваторе.

Наблюдая за девушкой, он в очередной раз пришел к выводу: и эта красотка наверняка привыкла жить за чужой счет. А внешняя простота — обычная футболка, голубые джинсики, простенькие босоножки — не могла скрыть очевидного: девица точно любит роскошь. Видно по манерам.

Интересно, какова она в постели?

Рикардо решил, что очень скоро выяснит это.

В его жизни уже был опыт с одной женщиной подобного типа. Вот только весь светский лоск слетел с нее в мгновение ока, как только красотка поняла: он не намерен оплачивать все ее капризы… и в особенности — надевать на пальчик обручальное кольцо. Не помогло и ее положение в обществе. Рикардо заявил, что скорее предпочтет обычную шлюху, не претендующую на брак по расчету.

Ну а Карли? Может, она и не требует в открытую денег после секса, но зато, как пить дать, подыскивает себе мужчину побогаче, продаст свое тело в обмен на счет в банке, к примеру. Рикардо тошнило и от подобных сделок, и от тех, кто в них участвовал.

В общем, он не строил никаких иллюзий по поводу особ женского пола. У него было достаточно денег, чтобы купить любую из них, в том числе и Карли Карлайл. Тем более, она ясно дала ему это понять: смотрела на него такими глазами! И ведь без всякого стеснения! Вела себя настолько вызывающе… Еще немного, и он точно не удержался бы, прижал бы ее к стене и начал ласкать именно так, как ей того хотелось. Не воспротивилась бы, даже если бы он стянул с нее джинсы…

А потом ничуть не удивилась бы подарку: дорогой безделушке или звонку из ювелирной лавки с приглашением прийти и выбрать что-нибудь на свой вкус.

Именно так было заведено в мире алчных хищниц.

Но что это он постоянно думает об этой красавице? Его основная задача — купить фирму, где она служит, а не саму Карли Карлайл… которая в результате все равно потеряет работу.

Карли слегка удивилась, когда рядом с ней притормозил серебристо-серый автомобиль. Люси говорила ей про какой-то огромный лимузин миллиардера. А тут подкатила аккуратненькая и небольшая машинка.

Задняя дверца открылась. Рикардо улыбнулся:

— Это весь ваш багаж?

Она в недоумении уставилась на мужчину. Неужели вместо шофера он будет выступать в качестве носильщика?

— Чарлз за рулем. А я вполне смогу сам уложить ваши вещи, — сухо пояснил Рикардо, заметив растерянный взгляд девушки.

— Н-но… чемодан тяжелый… Миллиардер, усмехнувшись, проигнорировал ее слова и открыл багажник.

В своей черной футболке и бежевых слаксах Рикардо выглядел сейчас человеком, больше привычным к физическому труду, чем к кабинетной работе. И вновь при виде его у Карли что-то всколыхнулось в груди.

Но она больше не собиралась давать воли воображению, посчитав подобное слабостью. Да, парень — крепкий, мускулистый и отлично выглядит. Однако это вовсе не повод для того, чтобы таять в его присутствии.

И все же, когда он наклонился закрыть багажник, она не смогла удержаться: представила себе мужчину без одежды. От возникшей в воображении картинки пересохло во рту. Карли словно приросла к месту.

Пару минут спустя, устроившись на заднем сиденье, девушка постаралась прийти в себя. Хорошо хоть не подвел вовремя приобретенный опыт: в целом научилась скрывать свое смущение от посторонних.

Неплохо держится, подумал Рикардо, незаметно наблюдая за спутницей. Ее холодная отстраненность явно нацелена на то, чтобы пробудить в мужчине охотничий инстинкт. Отлично. Скоро поймет, с кем имеет дело. С этой мыслью миллиардер открыл дипломат и углубился в изучение бумаг.

Как только они выбрались из городских пробок, машина тут же набрала скорость. Но Рикардо так и не оторвался от документов. Прекрасно. Она могла тоже подумать о делах, вместо того чтобы тратить время на пустую болтовню.

Итак. Касаемо очередного заказа, поступившего в их фирму. Клиенты намерены устроить прием на собственной яхте. Значит, не нужно заниматься установкой палаток и павильонов, как на загородных вечеринках. Кроме того, у заказчиков торжества есть собственный повар. Опять же экономия.

Цветочные украшения? Флористы уже вылетели из Лондона. Она встретится с ними на месте.

Стилист для супруги хозяина, подбор платья — этим занималась Карли. Кроме того, нужно было проследить еще за сотней мелочей, так что голова невольно шла кругом.

Обычно она записывала важные детали на отдельные листки бумаги. И день ото дня пачка становилась все объемнее.

— Ты такая организованная, такая пунктуальная, — не уставала восхищаться подругой Люси.

И это было чистой правдой.

Карли неловко шевельнулась на мягком кожаном сиденье. Даже погруженная в свои мысли о бизнесе, она все равно чувствовала присутствие Рикардо рядом: каждой клеточкой своего тела.

Его сексуальность крушила все барьеры, которые Карли возводила вокруг себя. Сейчас она пребывала в очень странном состоянии: и джинсы внезапно сделались ей тесны, и кожа горела… Скинуть бы всю одежду, чтобы эти крепкие мужские руки могли прикоснуться к ее телу, по которому разливалось обволакивающее тепло. Девушка чувствовала, как язычки страсти проникают повсюду. Когда, подняв руку, Карли случайно задела свою грудь, соски отозвались болезненным покалыванием.

Безумие. Она вдруг стала совсем другим человеком, утратила всякую власть над собой. Или эти ощущения всегда таились где-то внутри, а появление Рикардо Сальваторе позволило им выйти наружу? Однако чувствует ли он то же самое? Еще вопрос.

Девушка с облегчением увидела, что они уже подъезжают к аэропорту. Автомобиль свернул на дорожку, в начале которой висел знак «Частный въезд».

Таможенник, вышедший из здания, поспешил к их машине.

— Пожалуйста, ваш паспорт, — обратился Рикардо к Карли.

Как это ни глупо, но она совсем забыла о том, что нужно приготовить документы, и, спохватившись, начала торопливо рыться в сумочке. Когда отдавала Рикардо паспорт, то, волнуясь, сделала неловкое движение — и все содержимое сумки рассыпалось по сиденью.

Раскрасневшаяся от смущения, Карли бросилась собирать свои вещицы. И тут автомобиль некстати рванул с места. Губная помада девушки покатилась… прямо к бедру Рикардо.

Карли занервничала.

— Можно мне мою помаду? Извините. Она… вы на ней практически сидите…

— Что? — спросил Сальваторе.

Она указала на золотистый тюбик, стараясь не встречаться взглядом с Рикардо. Тот раздраженно вздохнул, а затем протянул ей помаду.

И надо же было такому случиться: в тот самый момент, когда девушка подалась вперед, машину вновь тряхнуло. Проклятая выбоина…

От толчка у Карли перехватило дыхание, а когда она опомнилась, то обнаружила, что полулежит на своем спутнике, уткнувшись лицом ему в грудь и цепляясь за его руку.

Это был шок — как будто в нее разом воткнули сотню булавок. Столько ощущений разом… Мужская мощная грудь под ее щекой, размеренное биение его сердца, горячая кожа под пальцами…

И вмиг заработала фантазия: он несет ее на руках, она прижимается к нему все теснее, они не могут оторваться друг от друга… Карли невольно стиснула руку Рикардо еще сильнее.

И тут же отпрянула, опомнившись. Что на нее нашло?! Она отвернулась, чтобы больше не смотреть на Сальваторе. Боже, какой стыд!

В свою очередь, и Рикардо отодвинулся в сторону. Он был ошеломлен. Эта молоденькая женщина, похоже, околдовала его. Ему не просто хотелось заняться с ней сексом — он мечтал сделать это как можно скорее. Хуже того, желание вот-вот грозило взять верх над привычным самообладанием. Но он не мог позволить неожиданно вспыхнувшей страсти овладеть собой, руководить им, как марионеткой…

Однако, вместо того чтобы сойти на нет, напряжение усиливалось с каждой секундой. Ему пришлось раскрыть газету — нужно отвлечься и прийти в себя.

— Спасибо, Чарлз.

Карли с благодарностью улыбнулась шоферу Рикардо, и тут же появился стюард, чтобы провести их на борт частного самолета. Ей нередко доводилось выслушивать восторги Люси по поводу того, с каким комфортом путешествуют очень богатые люди, а теперь Карли убедилась в этом сама.

Салон личного самолета миллиардера скорее походил на роскошные апартаменты. Кресла, обтянутые кожей, уютная спальня, шикарная ванная комната. Высший класс!

Стюард только начал показывать все это Карли, как вдруг внезапно осекся, глядя куда-то ей за спину:

— Доброе утро, сэр.

В проходе стоял Рикардо.

— Привет, Эдди. Как там Салли с новорожденным? — В его голосе звучала неподдельная теплота.

— Они в полном порядке. Салли была так счастлива, что вы отправили к ней ее родню. Долго не виделась с близкими.

Рикардо кивнул, а затем поменял тему:

— Фил сказал, что погодные условия сегодня отличные. Спокойненько летим в Ниццу, потом — в Нью-Йорк. — Он обернулся к Карли. — Мне нужно работать. А вы не стесняйтесь обращаться к Эдди, если что-то понадобится.

— Не желаете ли присесть, мадам, мы сейчас взлетаем. — Эдди любезно указал ей на одно из кресел.

Назад Дальше