— Эй! — закричала Корки.
Она моргнула раз, другой, привыкая к полумраку и ожидая увидеть, кто это так над ней подшутил. Попробовала сделать шаг, но пол был липким и влажным. Густые черные ковровые волны накатывали на ноги.
— Нет! — завопила Корки и подумала: «Слышит ли меня кто-нибудь? Да и вообще, есть ли здесь хоть кто-то?»
Весь ковер сделался темным, словно глубокая вода. Он ходил ходуном, волны раскачивались взад и вперед.
— Мои ноги увязли! — заорала девушка. — Есть тут кто-нибудь? Вы можете мне помочь?
Густая жидкость, напоминавшая кипящую смолу, поднималась по ее кроссовкам, по лодыжкам. «Меня затягивает вниз, — поняла Корки, — я не могу двигаться. Она такая липкая и все тянет вниз».
— Помогите!
Глава 6
Сначала лозунги, потом вопли
— Она такая липкая! — снова закричала Корки. — Я не могу двигаться!
Подняв глаза, девушка увидела Дебру, уставившуюся на нее. Обычно спокойное лицо было напряженным.
— Корки, что это значит? Чем ты там занимаешься? — Дебра подскочила к подруге и схватила ее за дрожащие плечи.
— Она такая липкая! — повторила Корки, у которой голова шла кругом.
— А? Что липкое? Что произошло? — спросила девушка встревожено.
Корки поняла, что стоит на коленях на темном ковре. На неподвижном ковре, который больше не качался и не волновался. Она села и с сомнением потрогала его сухой ворс.
— Дебра…
Та, не отрываясь, глядела на подругу. Потом опустилась рядом и успокаивающе положила руку ей на плечи.
— Почему ты на полу? Ты упала?
Корки снова встала на колени и покачала головой.
— Нет. Я не упала. Меня потянуло вниз.
— Как это? — у Дебры отвисла челюсть.
— Ковер. Он начал перекатываться взад-вперед, словно густая жидкость, и стал затягивать меня вниз. — Корки пристально посмотрела на подругу, пытаясь понять, верит ли та ее словам.
Дебра прикрыла глаза и произнесла, понизив голос:
— Злой дух.
— Да, — поспешно согласилась Корки.
— Он здесь, — прошептала Дебра. — Я его чувствую.
Она слегка отстранилась и потрогала свой кристалл. Все так же, не открывая глаз, быстро обхватила его рукой, потом крепко сжала. Наконец, открыв глаза, Дебра встала, обеими руками оперевшись о Корки.
— Давай я помогу тебе подняться, — сказала она мягко. — И отведу в комнату.
— Но кто это сделал? — спросила девушка, держась рукой за стену. — Кто на меня напал?
Дебра покачала головой. Ее лицо со сжатыми губами казалось очень задумчивым.
— Не знаю, Корки, — ответила она. — Правда, не знаю.
«Бульдоги» с легкостью выиграли вечернее соревнование. Их бесконечные номера в сопровождении рэпа просто очаровали жюри. Блейр О'Коннелл будто бы не подчинялась земному притяжению, а рыжие волосы все так же развевались у нее за спиной. И все собравшиеся в зале девчонки, ожидавшие своей очереди, вскрикнули от восхищения, когда она исполняла сольный номер.
— Какая выскочка, — прошептала Кимми на ухо Корки, как только «Бульдоги» закончили выступление серией одновременных прыжков. — Блейр совсем не грациозна, она простая акробатка.
— Но жюри в восторге, — засмеялась подруга. — Может быть, им нравятся акробаты?
Кимми нахмурилась и отошла.
— Мы побьем их! Мы намного лучше! — крикнула Ханна, хлопая в ладоши. — «Тигры» — владыки!
Остальные пятеро начали хлопать ей в такт и тоже скандировать:
— «Тигры» — владыки! «Тигры» — владыки!
Но как только настала очередь шейдисайдской команды, все пошло наперекосяк. Когда Ронни и Хитер запоздали с финальным прыжком, Корки поняла, что сегодня команде ничего не светит. И «тигриной» группе оставалось лишь вместе со всеми приветствовать следующих участниц.
— Ну, уж завтра отыграемся! — воскликнула Ханна горячо. — Просто сейчас мы переволновались. Просто переволновались.
— Ага! Мы им покажем! — откликнулась Кимми, но совсем не с таким подъемом.
После того как наградили Блейр и ее «Бульдогов», на середину зала вышла судья в красно-белой куртке и подняла руки, прося тишины. Гул возбужденных голосов, заполнивший огромный зал, мгновенно прекратился.
— Когда состоится финал, мы вручим всем членам победившей группы вымпел мужества. Он будет окрашен в цвета этой команды. Им можно будет пользоваться для поднятия духа на всех последующих играх, — объявила она, как только воцарилась тишина. — Но каждый вечер мы станем вручать красную ленту мужества наиболее отличившимся участницам каждой группы. Сегодня в этом зале чувствуется столько мужества, что даже верится с трудом! — воскликнула судья, поднимая красные ленты обеими руками. — Я хочу, чтобы вы все поаплодировали друг другу!
Зал буквально взорвался от возгласов, топота ног и хлопанья в ладоши. Когда овация прекратилась, судья стала называть имена обладателей красной ленты. Блейр О'Коннелл приняла награду, широко улыбаясь своим подругам. Среди «Тигров» победила Ханна. Услышав свое имя, девушка вскрикнула от удивления, а по дороге за лентой прошлась колесом.
Корки оглядела подруг. Кимми смотрела на судью, вытаращив глаза, а Дебра широко улыбалась и громко хлопала Ханне. Когда та вернулась в строй и обвязала ленточку вокруг головы, Дебра кинулась к ней и обняла ее. Они вместе направились к выходу. «Ничего себе, — подумала Корки, провожая их взглядом. — С каких это пор они так подружились?»
Она поняла, что ревнует. Ведь Дебра была прежде всего ее подругой.
— Корки, увидимся позже! — донесся до нее сквозь шум голос Кимми. Та еще что-то говорила, но слова тонули на общем фоне.
Корки медленно зашагала к выходу. Проходя мимо Блейр О'Коннелл, услышала, как та хвастается перед какой-то высокой и красивой девчонкой из своей группы.
— Жалко, что в этом году не так много соревнований, — говорила она.
— В прошлом было лучше, — отвечала собеседница.
— Все такое липкое, — пожаловалась Блейр.
«Они специально разговаривают так громко, чтобы мы услышали», — решила Корки.
— Ты слыхала про номер под названием «ясли»? — спросила Блейр, качая головой. — Что бы это значило? Какой-то детский сад?
— Таких классных девчонок, как мы, здесь не найдешь, — отвечала ее подруга.
Их голоса затихли на расстоянии. «Какие воображалы, — подумала Корки, — особенно Блейр. Выступает она, конечно, здорово, но я еще не встречала таких самовлюбленных людей. Завтра вечером я должна во что бы то ни стало их победить, — сказала девушка себе, чувствуя, как в душе поднимается злость. — Я должна показать Блейр, что такое настоящая группа поддержки. Я должна стереть эту надменную улыбку с ее красивого лица. Может быть, уже завтра…»
Этой ночью, ворочаясь в непривычной постели, Корки вновь увидела Бобби. Старшая сестра вплыла через окно. Ее длинная ночная рубашка трепетала, светлые волосы качались над головой, окружая ореолом.
— Бобби! — воскликнула Корки.
Как и в прошлый раз, она потянулась к сестре обеими руками. И снова сердце зашлось от досады, что невозможно до нее дотянуться.
— Бобби, почему ты здесь?
Погибшая девушка парила над кроватью, глядя вниз с тоскою.
— Пожалуйста, Бобби, скажи мне. Ты можешь сказать, почему ты здесь?
Бобби заговорила, но снова не было слышно ни звука.
— Ты выглядишь такой грустной, такой печальной. Скажи мне, что привело тебя сюда? — умоляла Корки.
Сестра опустилась так, что до кровати оставалось всего несколько сантиметров, и глядела скорбными глазами. А потом, как и в прошлый раз, схватила себя руками за волосы и сильно потянула. Кожа приподнялась вместе с верхушкой черепа. Отодвинув все это в сторону, Бобби опустилась пониже, чтобы Корки могла заглянуть в ее голову.
— Нет! — Девушке совсем не хотелось туда смотреть. — Бобби, пожалуйста, не заставляй меня…
Она собралась крепко зажмуриться, но веки не слушались. Корки ничего не могла поделать с собой. Пришлось взглянуть. В раскрытом черепе Бобби она увидела змей, бурых змей, переплетающихся друг с другом, шипящих и извивающихся, хлопающих своими страшными челюстями. Они поднимались, высовывали из черепа свои гладкие треугольные головы, потом показались из ушей, поползли по спине. Змеи шипели все громче и громче, глядя на девушку своими немигающими черными глазами.
Корки проснулась и увидела серый утренний свет. Ее сердце колотилось, словно барабан. Потом раздался душераздирающий вопль. «Это я, я кричу. Из-за страшного сна, — подумала она. — Кричу и не могу остановиться».
Девушка моргнула и разглядела непривычную комнату. И лишь через несколько секунд поняла, что кричит вовсе не она. Ужасающий вопль издавала Ханна.
Глава 7
Плохая стрижка
— Ханна, что случилось?
Но та продолжала орать на высокой ноте. Кимми спрыгнула со своей верхней полки раньше, чем поднялась Корки. В бледном утреннем свете, пробивавшемся сквозь занавески, было видно, что Ханна сидит на постели, низко склонив голову и обхватив руками затылок. Корки медленно подошла к ней, ожидая, что на полу будут кишеть змеи.
— Ханна, что случилось?
Та снова завопила, глядя на что-то, лежащее у нее на коленях.
— Тебе приснился кошмар? — предположила Кимми.
— Мои волосы! — закричала девушка.
— Что?
— Мои волосы! Мои волосы! Волосы!
Корки потянулась к настольной лампе, зажгла ее и вскрикнула вместе с Кимми, увидев, что лежит у Ханны на коленях. Это была ее коса.
— Мои волосы! Мои волосы! Мои волосы! — кричала та, зарывшись лицом в ладони.
— Но как?.. — начала Корки.
Кимми смотрела на косу, разинув рот, и выдавила:
— Она… она отрезана!
Ханна громко всхлипнула.
— Но кто это сделал? — воскликнула Корки, глядя на подругу. — Мы с тобой единственные, кто…
Ее голос сорвался, и она не смогла закончить фразу. Неожиданно Ханна схватила косу рукой и обвиняюще выставила вперед.
— Это сделала одна из вас! — закричала она высоким, дрожащим голосом. Слезы бежали по ее лицу, а все тело тряслось от злости.
Девушка вскочила на ноги, вздев косу над головой так, что подруги невольно попятились.
— Кто? — кричала она. Ужас перешел в ярость. — Кто? Кто? Кто? — повторяла Ханна, сунув косу в лицо сначала Корки, потом Кимми.
— Нет! — воскликнула Корки. — Я этого не делала! Я бы не стала!
— И я не делала, — откликнулась Кимми, переглянувшись с подругой.
— Кто? — повторяла Ханна, всхлипывая. — Кто? Кто? Это была одна из вас, больше некому. Сперва ошпарили меня в ванне, теперь вот это!
— Мы этого не делали, — возразила Корки. — Ты должна нам поверить.
Она положила руку на плечо девушке, желая успокоить. Но та резко отпрянула, ее лицо тряслось от ярости.
— Зачем бы нам делать такие ужасные вещи? — спросила Кимми. — Зачем?
— Затем, что вы мне завидуете, — огрызнулась Ханна, прижимая косу к себе. Казалось, что в руках у нее какой-то погибший зверек.
— Ханна…
— Вы обе мне завидуете, — ответила та, понижая голос и вытирая слезы свободной рукой. — Вы знаете, что я лучшая в группе. Знаете, что вам со мной не сравниться.
— Эй, что ты несешь? — вскинулась Кимми. — Мы все выступаем хорошо!
Корки увидела, что подруга тоже начинает накаляться, что ее мышцы напружинились, а кулаки сжались.
— Ты новенькая в группе, Ханна, — сказала Кимми с жаром. Даже в тусклом свете было видно, что ее щеки сделались багровыми. Она дышала тяжело, грудь высоко поднималась. — Ты еще нас толком не знаешь. Мне не хотелось бы говорить это, когда у тебя такое состояние, но ты знаешь о нас гораздо меньше, чем думаешь.
Глаза Ханны вспыхнули.
— Я прекрасно знаю одну вещь, — сказала она, сжав зубы и понизив голос. — Я знаю одну вещь. Вы хотите меня выжить. Выжить из группы. Решили, если сможете меня обидеть…
— Это неправда! — резко вскрикнула Корки.
— Но я не сдамся, — заявила Ханна, не обращая на девчонок внимания. — Ни за что. Вам не удастся меня запугать!
Она кинулась к шкафчику и положила на него отрезанную косу, потом принялась копаться внутри.
— Я останусь в группе, даже если вообще облысею!
— Ханна, подожди! — попросила Кимми. — Я случайно вышла из себя. Что ты собираешься делать?
Девушка бросила на кровать хлопчатобумажные штаны и снова стала рыться в вещах.
— Я собираюсь одеться, — ответила она напряженно. Кинула взгляд на свои часы, лежавшие рядом с отрезанной косой. — Уже пора завтракать, и мне нужно одеться. Затем покажу мисс Грин, что вы со мной сделали.
— Но, Ханна… — начала Корки.
— Заткнись! — заорала та. — Обе заткнитесь! — И снова громко всхлипнула, сорвав с себя тенниску, заменявшую ей ночную рубашку.
Корки хотела что-то сказать, но суровый взгляд подруги ее остановил. Тогда она медленно прошествовала к своей кровати и с громким вздохом рухнула на одеяло. Смотрела на то, как Кимми идет к окну и отдергивает занавеску, потом прижимается пылающими щеками к прохладному стеклу и закрывает глаза. Корки поежилась и прикрыла ноги тонким шерстяным одеялом. Она все глядела на Кимми, и в голове зашевелились неприятные мысли. Пугающие мысли. Стало очевидно, что преступление совершила подруга. Только она могла отрезать косу, пока Ханна спала. Ведь больше в комнате никого не было. А это означало, что именно Кимми открыла в ванной горячую воду, чтобы Ханна обожглась. Кимми призналась, что готова убить Ханну. Получается, что именно она ей и навредила.
«Здесь зло, — подумала Корки расстроенно. — В этой комнате. Все еще внутри Кимми. А она, бедняга, даже не подозревает». Это было так ужасно, так ужасно, что не находилось нужных слов. Но все-таки мысли формировались у Корки в голове: «Кимми не управляет своим телом. Им управляет древнее зло». Ход ее размышлений прервала хлопнувшая дверь. Это Ханна выскочила из комнаты. Корки невольно посмотрела на верх шкафчика. Девушка взяла косу с собой.
Кимми отвернулась от окна, ее глаза были опустошенными и безжизненными.
— Пожалуй, я тоже оденусь, — пробурчала она.
— Кимми, что же нам дальше делать? — спросила Корки.
Брюнетка пожала плечами и грустно покачала головой.
— Эй, Корки! — Ее голос сорвался, она пристально посмотрела в глаза подруге. — Ведь если бы я отрезала косу, я бы об этом помнила, разве не так?
Это был просто вопрос, но девушка произнесла фразу почти утвердительно. Она хотела, чтобы Корки ее утешила, сказала, что все хорошо, все нормально. Но та не могла заставить себя обмануть подругу.
— Я бы запомнила что-нибудь такое, правда? — повторила брюнетка еще более грустным и расстроенным голосом.
— Не знаю, — ответила Корки мягко и опустила глаза.
Немного спустя Кимми, переодевшись для утренней тренировки в лайкровые шорты и красную майку, вышла из комнаты. Остановившись на пороге, она обернулась:
— Ты собираешься завтракать?
— Сейчас иду, — ответила Корки.
Как только подруга вышла, она поднялась и подошла к своему шкафчику. Все мысли перепутались. Представилось, как мисс Грин выслушивает рассказ Ханны. Представилось изумленное лицо тренера. «Что же будет потом? Неужели нас с Кимми выгонят из группы?»
С тяжелым вздохом девушка открыла свой шкафчик, принявшись искать чистую тенниску.
И вдруг замерла. Уставилась, разинув рот, на лежащие поверх одежды ножницы. Ножницы?
Корки взяла их трясущимися руками, поднесла к глазам и стала разглядывать. И увидела застрявшие между лезвиями клочья черных волос. Прямых черных волос Ханны.
Глава 8
Признание
Корки сидела за дальним концом стола, глядя в тарелку с кукурузными хлопьями. Яркая столовая была наполнена голосами и смехом, но девушка ничего не слышала. На другом конце расположились Кимми, Дебра, Ронни и Хитер. Они быстро уплетали пирожные и тосты, опустошали тарелки с кашей и оживленно болтали, то и дело посматривая на Корки, но та опустила глаза, избегая их любопытных взглядов.
Посмотрев в глубь столовой, Корки увидела, как Ханна приближается к мисс Грин, которая только что вошла и встала у стены. Тренер держала руки сложенными на груди и качала головой. Ханна говорила быстро и размахивала отрезанной косой. Щеки ее пылали. Корки увидела, что на лицо мисс Грин наползла темная туча, и поняла, что та смотрит на нее. «Что же сейчас произойдет? — подумала она. Из глубины души поднимался тяжелый ужас. — Как тренер поступит с нами? И что делать мне? Стоит ли говорить, что косу отрезала Кимми? Что она положила ножницы в мой шкафчик, думая подставить меня? И нужно ли говорить, что ее обуял злой дух?»