«Кому-то сказать все же нужно, — думала Корки с грустью, слыша раскаты смеха за соседним столиком. — Я не могу позволить Кимми еще что-то натворить».
Ханна говорила все так же страстно и размахивала косой в воздухе, расхаживая перед мисс Грин взад-вперед. Потом группа «Бульдогов» разразилась долгой серией лозунгов. Обернувшись к их столику, Корки увидела Блейр О'Коннелл, задорно руководившую своим хором. «И чего она все не успокоится?» — подумала девушка с горечью. Группа была готова выказывать удаль и мужество каждую секунду, с утра до вечера. «Да сделайте же перерыв!» — думала Корки, мотая головой, и уронила ложку в тарелку с громким шлепком.
Как только перестали скандировать «Бульдоги», за следующим столиком начали орать еще громче. Корки заметила, что Ханна вернулась на свое место возле Дебры и начала о чем-то с ней шептаться. Ее лицо было красное, словно заплаканное. Кимми сидела во главе стола и жевала тост, намазанный маслом. Она выглядела обеспокоенно. Хитер нагнулась вперед и что-то спросила у нее, но та как будто не расслышала.
«Зло совсем рядом», — подумала Корки, глядя на подругу. Потом вздрогнула — лозунги понеслись еще из-за двух дальних столов. Гулкие крики отдавались под высоким потолком и плескались между желтых стен. Она неожиданно почувствовала себя ужасно напуганной и ужасно одинокой. «С кем же я могу поговорить? Кому могу все выложить? Пожалуй, Дебра поймет. Дебра знает все о злом духе и тоже сражается с ним».
Корки зачесала волосы назад и поднялась на ноги. Не обращая внимания на радостные лозунги, раздающиеся из-за дальних столов, подошла к Дебре.
— Можно с тобой поговорить? — спросила она, опускаясь рядом. Из-за шума было почти ничего не слышно.
Девушка медленно повернулась к ней и крикнула, перекрывая всеобщий гвалт:
— Привет, Корки. Не могла бы ты подождать? Сейчас я разговариваю с Ханной.
Пораженная ее словами, подруга отпрянула. Не обращая на нее внимания, Дебра придвинулась ближе к Ханне, и они стали шептаться дальше.
«Ведь она прекрасно видит, что я расстроена, раз села подальше от всех, — подумала Корки сердито. — Ничего себе подруга! И с каких это пор Ханна стала для нее важна настолько, что она не может прервать беседу с нею, когда мне действительно нужно поговорить?» Едва сдерживая подступившие слезы, Корки посмотрела на двери столовой и подумала: «Больше я так не могу. Нужно бежать отсюда!»
На полпути к выходу девушка услышала, что ее зовет мисс Грин. Она остановилась, но не обернулась. «Я не могу смотреть в ту сторону. Все стало слишком ужасным». Глубоко вдохнула и задержала дыхание. Выдохнула медленно, чтобы успокоиться, и обернулась. Кимми поднялась на ноги и глядела в ее сторону. Тренер, сделав суровое лицо, жестом указала обеим девушкам подойти к ней. Корки шагала медленно. «Что же я скажу? Как все объясню?» — лихорадочно думала она. Бросив взгляд на свой стол, увидела, что вся группа смотрит на них с Кимми, прекратив разговоры и ожидая, что же произойдет. Чем ближе подходила Корки к мисс Грин, тем тише становились лозунги. Сердце так и прыгало в груди. Кимми глядела прямо перед собой, погруженная в собственные мысли.
— Ханна выдвигает против вас серьезное обвинение, — сказала тренер без предисловий и посмотрела сначала на Корки, затем на Кимми, будто ища глазами ответ. — Я… я даже не могу поверить в случившееся. То есть в то, что мне сказала Ханна. Это так… жестоко. Так ужасно.
Девушки молчали. Корки почувствовала, как у нее дрожит подбородок. Она никак не могла с ним справиться.
— Я хорошо знаю вас обеих, — продолжала мисс Грин. — Вы обе мне нравитесь. Но теперь я… я выбита из колеи. В голове не укладывается, что кто-то из вас мог… — Ее голос сорвался.
Время как будто остановилось. У Корки перехватило дыхание.
— Срезание чужих волос можно квалифицировать только как нападение, — сурово сказала мисс Грин и прищурилась. — Очень жестокое нападение.
Корки опустила глаза и почувствовала, что руки стали ледяными. Она крепко сжала кулаки, и ногти глубоко врезались в кожу.
— Я должна знать, — произнесла тренер. — Я должна выяснить, кто сотворил с Ханной эту ужасную вещь.
Она повернулась к брюнетке:
— Кимми, это ты отрезала Ханне косу?
Та откашлялась и сказала:
— Да.
Глава 9
Потоки крови
У мисс Грин отвисла челюсть от изумления. «Она не ожидала, что Кимми признается. По крайней мере так быстро», — подумала Корки и перевела взгляд на подругу, чьи глаза говорили ей: «Надо покончить с этим. И не вздумай возражать, я тебя прикрою».
«Кимми собирается меня защитить, — поняла блондинка. — Нет. Ни за что. Я не могу этого допустить. Конечно, преступление совершила она, но в этом не ее вина. Просто собственное тело было ей неподвластно. И я не позволю, чтобы наказание понесла одна Кимми».
— Нет, мисс Грин, — сказала Корки вслух. — Это сделала я. Это я.
Тренер повернула к ней свое холодное и суровое лицо.
— Пойдемте со мной, — произнесла она и через двустворчатую дверь вышла в коридор. Там было намного тише и прохладнее.
Мисс Грин резко остановилась и обернулась. Лицо ее было сердитым.
— Я хочу знать правду! — воскликнула она. — И мне не нужно, чтобы вы друг друга покрывали. Я хочу знать правду. Кто из вас виноват.
— Это сделала я, — сказала Кимми тихим голосом, взглядом приказывая Корки молчать.
— Нет, — произнесла та, не обращая внимания на подругу. — Это неправда.
— Тогда это сделала ты? — спросила мисс Грин, подходя к Корки так близко, что та ощутила исходивший от нее аромат кофе.
— Нет, — покачала головой блондинка и глубоко вдохнула. Она решила рассказать о злом духе. Выбора не оставалось. — Правда в том, что…
— Да, так в чем же правда? — произнесла мисс Грин нетерпеливо.
— Правда в том, что ни одна из нас этого не делала, — выложила Корки. — Видите ли…
— Стоп! — прервала ее тренер, выставив перед собой руки. Потом вздохнула — долгим и раздраженным вздохом. — Я разберусь с вами обеими, когда мы вернемся в Шейдисайд.
— Мисс Грин! — начала Корки, но та снова остановила ее движением рук.
— Когда вернемся, проведем настоящее расследование, — пообещала она, понижая голос до шепота, увидев двух приближающихся судей в полосатых куртках. — Когда приедем в Шейдисайд, вас обеих придется наказать. И очень строго.
Тренер медленно покачала головой из стороны в сторону.
— Мисс Грин, мы действительно очень сожалеем, — сказала Кимми мягко.
— Никаких оправданий, — резко ответила та. — Давайте сначала доживем до конца недели, ладно? И без всяких происшествий. Не понимаю, как это вам такое в голову пришло?
«А я понимаю», — подумала Корки тоскливо. Подруги смотрели, как тренер удаляется обратно в столовую широкими, порывистыми шагами. Когда девушка повернулась к Кимми, ее подбородок снова задрожал.
— Я… ну… — Она даже не знала, что сказать.
— Представляешь, мне захотелось догнать ее и все выложить, — произнесла Кимми с иронией.
— Знаю, — ответила Корки.
— Я хочу сказать, с какой стати? — воскликнула брюнетка, размахивая руками. — Почему мы должны заниматься дальше с таким грузом? Когда вернемся в школу, нас обеих вышибут из группы.
Подруга хотела выказать согласие, но слова застряли у нее в горле.
— В этом лагере я и так вся извелась, — продолжала Кимми, приглаживая свои черные волосы. — Ну а теперь… — Ее голос сорвался.
Коридор неожиданно наполнился гулом голосов и смехом. Завтрак закончился, и теперь девушки направлялись в спортзал на тренировку. Корки и Кимми молча двинулись вместе со всеми.
День выдался ясный, солнце стояло высоко в безоблачном небе. Мимо Корки проплыла пчела. Какая-то девчонка в золотистой форме, блестевшей на солнце, попробовала ее поймать, потом развернулась и пошла обычным шагом. Однако солнечный денек был Корки совсем не в радость. Она знала, что самый яркий свет не растопит ее неприятности.
Потом они с Кимми одновременно заметили Блейр О'Коннелл и так же одновременно остановились и уставились на нее. Та крутила колесо за колесом прямо на газоне. Просто так, для собственного удовольствия.
— Она меня просто бесит, — прошептала Кимми на ухо подруге, которая слегка удивилась ее злости.
— То есть она меня по-настоящему бесит, — продолжала девушка, сделав недовольное лицо. — Кто-нибудь должен ее проучить.
— Мы не вправе подводить остальных, — сказала Корки, отряхивая свой форменный свитер. — Нужно по-прежнему выкладываться.
— Наверное, ты права, — согласилась Кимми неохотно.
Во время послеобеденной тренировки группа разучивала новый номер. Но никто из девушек не проявлял былого энтузиазма и воли к победе. Теперь была уже половина восьмого — настало время для вечернего соревнования. В огромном зале звенели возбужденные голоса. Корки ощущала всеобщее волнение, чувствовала, как все боятся выступать перед жюри. Ханна и Дебра для разминки топали ногами и хлопали в ладоши. Ханна уже успела смотаться в город и вернулась с короткой стрижкой. Теперь она выглядела такой же красивой, как и всегда. Ронни сидела на полу и лихорадочно связывала лопнувший шнурок. Неподалеку от нее Хитер описывала ногами кренделя.
— Зрелище будет потрясающим, — произнесла Корки, пытаясь улыбнуться.
— Почему? — осведомилась Кимми.
— Меня побьют, — ответила подруга.
Они обе засмеялись. Впервые за весь день.
Раздался свисток. В зале мгновенно повисла тишина. Судья, молодая женщина с прямыми светлыми волосами, вызвала капитанов на середину зала. Они должны были отдать приказ о начале соревнований.
— Йаааа, «Бульдоги»! — выкрикнула Блейр О'Коннелл, размахивая красным вымпелом.
— Посмотрим, кто выиграет, — прошептала Корки с иронией.
— Но Блейр просто невероятна, — ответила Кимми.
В душе она признавала, что немного завидует ей. Капитан «Бульдогов» была счастлива, приятно проводила время и по-настоящему включилась в соревнования. Наступил ее звездный час, и Блейр это понимала. «Мне знакомо подобное чувство, — подумала Корки. — Вот что ощущали мы с Бобби во время выступления. Стоило только надеть форму, мы оказывались на вершине счастья. Все восхищались и завидовали. А теперь…». Теперь ей оставалось лишь наблюдать за Блейр и другими счастливыми, целеустремленными девчонками и скрежетать зубами.
— Очистить пространство! — раздалась громкая команда. Спортсменки стали занимать места на трибунах, гулко стуча подошвами. Восемь «Бульдогов» остались стоять, хотя и потеснились к скамейкам.
Корки отыскала место в самом дальнем конце. Дебра села рядом, кивнула, улыбнулась, но ничего не сказала. Подруга отвернулась, все еще продолжая злиться на нее за утреннее поведение. Посмотрев вниз, она увидела, как Блейр О'Коннелл заводит свою группу, переходя от одной участницы к другой и о чем-то разговаривая с ними. Прожектора загорелись ярче, образуя круг белого света на блестящем, полированном полу. Трибуны затихли.
— Сегодня первыми выступают «Редвудские Бульдоги», — объявил ведущий. — Как только будете готовы…
Судьи подняли свои карточки, демонстрируя внимание.
После длинной паузы «Бульдоги» выстроились в линейку посреди зала во главе с капитаном. Блейр выскочила в круг света и подпрыгнула. Нырнула между своих сомкнутых рук, распрямилась и легко приземлилась на ноги. Потом на бегу начала повторять тот же номер. Но на этот раз девушка обо что-то споткнулась. Ее глаза широко распахнулись, руки взлетели над головой. Она завалилась вперед и, беспомощно взмахнув руками, упала лицом вниз. Корки явственно расслышала громкий треск. Руки Блейр бешено скребли по полу, но она так и не могла встать.
В зале повисла напряженная тишина. А прожектора все заливали распростертую фигуру белым светом. Когда капитан «Бульдогов» наконец-то поднялась, на ее лице отражались удивление и испуг. Ярко-алая кровь фонтаном хлестала изо рта. Даже со своего места Корки разглядела разбитую губу и два передних зуба, сломанных пополам. Голова Блейр упала на грудь, а кровь продолжала струиться изо рта, заливая форму.
Группа быстро окружила ее, двое девушек обхватили руками за талию. Зал наполнился испуганными возгласами:
— Вызовите врача!
— Ее зубы! Она сломала зубы!
— Остановите кровотечение!
— У нее рассечена губа!
И тут все голоса покрыл безумный крик Блейр:
— Кто-то поставил мне подножку!
Сначала Корки подумала, что ослышалась, но Блейр снова повторила:
— Кто-то поставил мне подножку!
Все девчонки повскакивали со своих мест. Гул удивленных голосов перерос в шквал. Подруги повели капитана к выходу, за ней тянулся кровавый след. Судья и несколько девчонок побежали за врачом. Проходя мимо трибуны, Блейр вновь и вновь повторяла свое обвинение. Слова выплескивались, словно кровь, струившаяся изо рта:
— Кто-то поставил мне подножку! Кто-то поставил мне подножку!
Она твердила эту фразу, будто какой-то трагический лозунг. Наконец девушку увели. И только кровавая дорожка, протянувшаяся через зал, виднелась в ярком свете прожекторов.
Корки уставилась на полированный пол, пока он не превратился в белое пятно. Потом заставила себя поднять глаза и поглядеть на Кимми. К ее удивлению, та смотрела в ее сторону. Лицо подруги было очень странным.
Глава 10
И снова ножницы
— Давайте строить «алмазную пирамиду», — предложила Кимми. — Это заведомо выигрышный номер.
Корки поглядела на нее с удивлением, остальные зааплодировали. Это происходило уже на следующий день. Хмурое небо затянули низкие облака, но настроение у всех было, как всегда, боевое. Послеобеденная тренировка находилась в разгаре — множество девчонок в шортах и теннисках готовилось к вечернему соревнованию.
— Кимми, ты уверена?.. — начала Корки, но ее слова потонули в громких выкриках соседней группы.
И вдруг накатила волна страха. Корки вспомнила, чем в прошлый раз закончилась «алмазная пирамида». Группа исполняла ее так, как учили они с Бобби. Трое девушек встали снизу, двое забрались им на плечи, а одна — на самую вершину. После этого все подняли одну ногу к лицу. Потом девушка, стоявшая на вершине, спрыгнула на руки той, что осталась ждать ее внизу.
«С того дня мы не делали пирамиду, — подумала Корки, содрогаясь. — В тот раз я была на вершине. И когда прыгнула, Кимми позволила мне упасть. Хотела меня убить. Ее обуял злой дух, и она жаждала моей смерти. А от чьего имени она предлагает построить пирамиду сейчас?»
— Кимми, ты думаешь, что это действительно выигрышный номер? — спросила Корки, напряженно глядя на подругу.
— Да!
— Так исполним его! — азартно закричала группа. — Попробуем!
— Чур, я лезу наверх! — выкрикнула Ханна нетерпеливо. — Пожалуйста, Кимми!
— Ладно, полезай, — ответила та поспешно.
Слишком поспешно, как показалось Корки. Может быть, капитан хочет, чтобы Ханна упала? У Кимми на нее огромный зуб. А что, если она собралась убить и ее тоже? Корки поняла, что надо вмешаться. Чуть не опрокинув Ронни, возившуюся со шнурком, она подскочила к Кимми.
— В чем дело? — воскликнула блондинка. — Ведь на вершине всегда стояла я!
— Пусть Ханна попытается, — ответила капитан мягко, почти что невинно.
— Правда, — вклинилась Дебра. — Пусть попытается.
«Ничего себе, — подумала Корки. — Как быстро она вступилась за Ханну». Дебра сжимала кристалл, висевший у нее на шее, и смотрела на Корки вызывающе.
— Но все же на вершине мое место, — настаивала девушка, снова повернувшись к Кимми. — Ведь у нас остался для тренировки лишь сегодняшний день. Уже поздно вносить изменения.
— А по-моему, — возразила Кимми, — пусть Ханна попытается.
Группа ответила согласными возгласами. Корки отвернулась, не в силах вынести торжествующую улыбку Ханны, холодную и жестокую, которая будто полоснула блондинку ножом. Она словно говорила: «Теперь-то уж я первая. Я — все, а ты ничто. Тебя никто и слушать не хочет».