– Кто это? – спросил Глеб у дяди, разглядывая таинственного монстра.
– Это? – Дядя улыбнулся. – Возможно, ангел.
– Он не похож на ангела, – усомнился Глеб.
– А ты видел ангела?
Глеб покачал головой:
– Нет.
– То-то же, – сказал дядя и продолжил работу.
– Зачем тебя это, дядь Борь? – спросил тогда Глеб.
– Люди вложили в это изображение душу и талант, – ответил дядя. – И свои представления о загробном мире. Если угодно – это визуальная метафизика. А значит – особый род искусства.
– И много у тебя таких картинок?
– Много. Сто сорок штук. Когда их будет двести – я попробую сделать книгу.
– И кому будет интересна такая книга? – скептически уточнил Глеб.
Дядя улыбнулся и ответил:
– Вероятно, таким чудакам, как я.
И сейчас, тридцать лет спустя, Глеб подумал, глядя на бледное лицо дяди: «Что ж, теперь ты и сам станешь частью этого «особого искусства».
– Можно закрывать? – тихо спросил у Глеба кто-то.
– Да, – машинально ответил он.
Какие-то мужчины накрыли дядю красной крышкой, а затем, включив шуруповерты, с отвратительным и неуместным жужжанием прикрутили крышку к гробу.
…Окончательно все закончилось минут через пятнадцать. Глеб стер с рук платком налипшую грязь (пришлось бросить в могилу пригоршню земли), протолкался сквозь толпу и торопливо двинулся прочь от холмика, заваленного пластиковыми венками.
– Молодой человек! – окликнул его кто-то.
Глеб остановился и обернулся. Это была пожилая дама в старомодной шляпке с вуалью. Пожилой седовласый мужчина в алюминиевых очках, одетый в темный костюм и белую рубашку, поддерживал ее за локоть.
– Вы ведь придете на поминки? – спросила дама.
Глеб замешкался с ответом, и пожилая дама твердо и не без упрека в голосе проговорила:
– Вы должны прийти. Таковы правила. Поминки будут в кафе «Ромашка». Это рядом с домом вашего дяди.
Глеб растерянно кивнул, повернулся и быстро зашагал прочь, унося в душе тягостное чувство пугающей противоестественности всего происходящего.
Лишь забравшись в машину и захлопнув за собой дверцу, Корсак почувствовал небольшое облегчение.
Пожилая дама, с которой Глеб беседовал на кладбище, оказалась рядом с ним и на поминках. Корсак сидел от нее по левую сторону, а по правую – тот самый пожилой джентльмен, который держал ее за локоток на кладбище.
На этот раз дама подняла вуаль на шляпке, и Глеб, искоса ее разглядывая, отметил, что на морщинистом лице дамы остались некоторые признаки настоящей благородной красоты. Должно быть, когда-то она была сногсшибательно красива, подумал Глеб.
Кто-то из гостей поднялся и предложил всем сказать несколько слов о почившем. Желающие тут же нашлись. Все это были люди пожилые, невзрачные, и Глебу они казались на одно лицо. Говорили о том, что почивший был хорошим и приличным человеком, о том, что он никому не сделал зла, и все в таком же духе.
Глеб послушно подносил ко рту рюмку с водкой после каждого такого «поминального слова», и после третьей рюмки почувствовал, что начал потихоньку хмелеть.
– Глеб… – обратилась вдруг к нему пожилая дама. – Вас же зовут Глеб?
Корсак кивнул в знак согласия.
– Глеб, скажете о Борисе Алексеевиче несколько слов?
– А это обязательно? – уточнил Корсак.
Дама посмотрела на него с легким упреком:
– Вы ведь его самый близкий родственник.
– Ладно.
Глеб поднялся на ноги и негромко постучал вилкой по рюмке. Все присутствующие повернули головы в его сторону и приготовились слушать.
– Больше всего на свете, – начал Глеб, – мой дядя любил сидеть по вечерам в своем кресле на крыльце, потягивать коньяк и читать своих любимых немецких романтиков. Гете, Шиллера… – Глеб усмехнулся. – Если честно, я никогда не понимал этой его любви к немцам. Мне они казались слишком пафосными, формальными и фальшивыми. Но речь сейчас, конечно, не об этом. Мой дядя был хорошим человеком. И он не заслужил такой страшной смерти. Пусть земля ему будет пухом!
Глеб залпом выпил водку и сел на место. Гости тоже выпили.
Пожилая дама, сидящая рядом с Глебом, тихо шепнула:
– Вы молодец.
После нескольких рюмок водки в кафе возникло некоторое оживление. Люди, разбившись на компании, как это часто бывает на многолюдных посиделках, заговорили друг с другом на отвлеченные темы. Кто-то, забывшись, принимался рассказывать соседям анекдоты, и выражение скорби на некоторых лицах сменялось выражением хмельной веселости. Впрочем, весельчаков тут же беззлобно одергивали, и они снова нацепляли на лица приличествующие мины. Но ненадолго.
Пожилая дама, сидящая рядом с Глебом, с любопытством у него поинтересовалась:
– Вы правда писатель?
– В некотором роде, – неохотно ответил Корсак.
Пожилая дама, тоже уже немного захмелевшая от водки (а она пила водку, как и Глеб), пару секунд помолчала, а потом негромко продекламировала:
Пред сторожем в полночь рядами могил
Погост распростерся в молчанье,
И месяц на плитах холодных застыл
В холодном и чистом сиянье.
Но вот под крестом оживает мертвец…
– Не надо, – прервал ее Глеб, поморщившись.
Пожилая дама замолчала и посмотрела на него с легким удивлением.
– Вы не любите немецкую литературу?
– Я не люблю Гете.
– Надо же, – удивилась она. – А ваш дядя его обожал. Выходит, он не имел на вас литературного влияния?
– Знаете, – неохотно произнес Глеб, – мы с ним много лет не общались.
– Много?
– Да. Двадцать пять лет. Лишь изредка перезванивались.
На лице пожилой дамы появилось удивление.
– Надо же. Четверть века! Но ведь вы еще так молоды.
– Это только кажется, – усмехнулся Глеб. – На самом деле я почти старик.
– Не наговаривайте на себя. Сколько вам? Тридцать пять? Тридцать восемь?
– Скоро сорок два.
– Для мужчины это не возраст.
– Для некоторых женщин – тоже. Некоторые женщины и в семьдесят лет вполне привлекательны.
Старуха фыркнула:
– Это точно не обо мне. Но спасибо за изящный комплимент.
– Простите, мне надо выйти покурить.
На улице похолодало. Северный ветер шелестел ветвями, покрытыми молодой, недавно пробившейся листвой.
– Не помешаю? – услышал Глеб чей-то негромкий хрипловатый голос.
Он обернулся и увидел седовласого джентльмена в алюминиевых очках и с сигаретой в руке.
– Не помешаете, – сказал Глеб.
Мужчина встал рядом и закурил.
– Скверная привычка, – сказал он, глядя на тлеющий кончик сигареты. – Когда-нибудь она загонит меня в гроб.
– Так бросайте, – небрежно обронил Глеб.
Пожилой джентльмен улыбнулся:
– Пробовал. Не получается.
Несколько секунд они курили молча, потом мужчина заговорил снова.
– Меня зовут Юрий Петрович Клинков, – сказал он. – Я местный библиотекарь.
– Очень приятно, – сказал Глеб, поглядывая на затягивающие небо тучи.
– Ваш дядя жил один и мало с кем общался, – сказал библиотекарь. – Хотя и букой он никогда не был. Всегда вежливый, чисто одетый… Разве что немного рассеянный. Как будто постоянно о чем-то думает. О чем-то таком, что совершенно не имеет отношения к нашей жизни.
Глеб ничего на это не сказал.
– Вы знаете, что ваш дядя писал роман? – спросил Юрий Петрович.
– Да. Он мне что-то про это говорил. Года полтора назад, по телефону.
– Он читал мне отдельные куски. Знаете, я, конечно, не литературный критик, но, по-моему, написано было очень неплохо. По крайней мере, живо. Вы не читали?
Глеб покачал головой:
– Нет. В последнее время я мало читаю. Знаете, как в анекдоте: «Чукча не читатель, чукча – писатель».
Библиотекарь улыбнулся бледными, чуть тронутыми сеточкой морщин губами. Немного покурил молча, затем негромко произнес:
– Я слышал, между вами и вашим дядей произошла какая-то ссора?
– Было дело, – сказал Глеб. Он выпустил изо рта колечко табачного дыма, посмотрел, как оно расплывается в воздухе, и добавил с усмешкой: – Я думал, что моя дядя – благородный рыцарь, а он оказался обычным проходимцем.
– Он влюбился в вашу маму, верно?
Глеб покосился на библиотекаря, тот покраснел и смущенно поправил пальцем очки:
– Извините, я не должен был…
– Да нет, все верно. – Глеб пожал плечами: – Этот чудак полюбил мою маму и почему-то вообразил, что может добиться от нее взаимности.
– Этот конфликт стал причиной вашего отъезда из Полесска? – осторожно уточнил Юрий Петрович.
– В некоторой степени, – нехотя ответил Глеб.
Юрий Петрович кивнул и вдруг встрепенулся.
– Ах ты, черт… – Он достал что-то из кармана пиджака и протянул Глебу: – Возьмите.
– Что это? – не сразу понял Глеб.
– То, что должно принадлежать вам.
Глеб взял протянутый Клинковым предмет. Это была курительная трубка – очень старая, почти древняя, с золотым мундштуком и костяной чашей, вырезанной в виде головы дьявола.
– Ваш дядя отдал ее мне за несколько дней до своей гибели, – сказал библиотекарь. – И попросил, чтобы я передал ее вам.
Глеб потер пальцами едва заметную трещинку на костяной чаше, погладил прохладный мундштук.
– Когда-то она принадлежала вашему деду, – сказал Клинков. – А тому досталась от его деда. Теперь она ваша.
Глеб повертел трубку в пальцах, не зная, что с ней делать, потом пожал плечами и сунул трубку в карман плаща.
На крыльцо вышла пожилая дама в шляпке с вуалью.
– Юрий Петрович, вы идете? – строго осведомилась она, ревниво посмотрев на Глеба.
– Да, Аделаидочка. – Он швырнул зловонный окурок в урну. – Приятно было с вами познакомиться, Глеб.
– Мне тоже, Юрий Петрович.
Библиотекарь кивнул Глебу и подставил руку «колечком» пожилой даме. Она взяла его под локоть, и оба удалились.
«Надо уезжать, – думал Корсак, шагая к гостинице. – И чем быстрее, тем лучше».
Родной когда-то город казался ему чужим. Знакомых лиц не было вообще. Кира… Мысли о ней снова начали тревожить Глеба. Эльза… Едва он вспомнил ее, как сердце его сжалось от тоски.
«Надо же, – с удивлением и горечью подумал Корсак. – Оказывается, все это еще живо… Уезжать! Уезжать как можно скорее!»
Подходя к гостинице, Глеб снова сунул руку в карман и достал сигареты. Краем глаза Глеб заметил, что из кармана его что-то выпало. Он остановился и опустил взгляд. На земле лежал сложенный вдвое листок бумаги. Глеб нагнулся и поднял его. Повертел в пальцах, затем развернул.
Надпись, отпечатанная на пишущей машинке, гласила:
«ВАШЕГО ДЯДЮ УБИЛИ».
Час спустя Глеб должен был мчаться на своей «бэхе» по пустынному скоростному шоссе. Но вместо этого он стоял возле двери кабинета, к которой была прикручена золотистая табличка с надписью: «Игорь Васильевич Кочетков, подполковник, начальник отдела».
Глеб постучал в дверь, подождал, пока из-за нее донесется «да!», затем нажал на ручку. Дверь открылась, и он вошел в кабинет.
В глубине большого кабинета, за коричневым пластиковым столом, уставленным компьютерами и факсами, сидел маленький человечек в полицейской форме, с бледным усталым лицом и гладко зализанными назад черными волосами. На тугих погонах у него поблескивали подполковничьи звезды.
Человечек взглянул на Глеба и широко улыбнулся, блеснув золотыми зубами. Однако в улыбке его не было ничего радостного.
– Здравствуйте, Игорь Васильевич! – поприветствовал его Глеб. – Я вам звонил полчаса назад. По поводу моего дяди, директора музея.
– А, да-да. Проходите, пожалуйста. Присаживайтесь! – Подполковник Кочетков широким жестом указал на кресло. Затем дождался, пока Глеб усядется, и продолжил все с той же вежливой златозубой улыбкой: – Слышал, слышал о вашем приезде. И рад познакомиться с вами лично.
– Слышали? – удивился Глеб. – От кого?
– Да уже весь город в курсе. Вы же, в некотором смысле, знаменитость из Москвы. Известный писатель, и вместе с тем – выходец из нашего города. Мы вами гордимся.
– Правда? – Глеб иронично прищурился. – Что, вы и книги мои читали?
– А как же! Ну, то есть, я-то не читал, все, знаете, времени не хватает. А вот моя жена – ваша большая поклонница. Кстати, нет ли у вас с собой книженции, чтобы подписать? Жена была бы рада. Автограф знаменитости, и все такое.
– Нет, книги у меня при себе нет.
– Жаль. – Кочетков вздохнул. – Ну-с, так что же вас ко мне привело, Глеб Андреевич?
– Олегович.
– Что?
– Глеб Олегович.
Подполковник Кочетков кивнул:
– Ну, да. Так чем обязан?
Глеб пару секунд помешкал, не зная, с чего начать, и понимая, что его слова не вызовут восторга у начальника полиции.
– Я тут на поминках познакомился с некоторыми жителями города… – начал Глеб.
– Наверное, с Аделаидой Рудольфовной? – уточнил вдруг Кочетков.
– Э… Да.
– Не удивляйтесь моей осведомленности. Просто госпожа Краузе у нас что-то вроде вездесущего Фигаро. Она и там, она и сям. Она везде. – Кочетков хихикнул. – А вообще, она знатная старушенция, – сказал он затем.
– В каком смысле? – не понял Глеб.
– Она не просто старушка – «божий одуванчик». Богатая пенсионерка, рантье, меценатка.
– Откуда же у нее все это?
– Лет двадцать назад она доказала в областном суде, что несколько домов в городе принадлежали до мировой войны ее деду – Отто фон Краузе. И ей их отдали в аренду на пятьдесят лет. А она их сдала под магазины и рестораны.
– Ясно. – Глеб понял, что заходить издалека не стоит и лучше сразу взять быка за рога. – Игорь Васильевич, я пришел, чтобы поговорить о гибели моего дяди, Бориса Корсака.
– Так, – кивнул подполковник Кочетков, внимательно и приветливо глядя на Корсака.
– Я бы хотел знать… – Глеб сбился. – То есть… Я хотел бы вас спросить. Вы уверены, что пожар в музее стал результатом несчастного случая?
– Абсолютно, – с готовностью ответил подполковник Кочетков. – Мы не обнаружили следов поджога.
– Но…
– Я понимаю вашу обеспокоенность. Ведь вы потеряли близкого человека. Кстати, примите мои искренние соболезнования.
– Спасибо. Но мне сказали, что никакого следствия по факту пожара практически не было.
Кочетков чуть прищурил прозрачные глаза.
– Кто сказал? – сухо уточнил он.
– Ну… – Глеб пожал плечами. – В городе люди много об этом говорят.
– А вы поменьше слушайте тех, кто распространяет сплетни, – посоветовал подполковник.
– Вы открыли уголовное производство?
– Нет, это не понадобилось.
– Почему?
– По заключению пожарно-технической экспертизы, пожар в музее стал результатом неосторожного обращения с огнем. Так что, у нас не было причины открывать уголовное производство. Надеюсь, я все доходчиво объяснил?
– То есть, вам удалось точно установить причину возгорания?
– На все сто. В городе из-за сильного ветра и разрыва проводов были перебои с электричеством. Ваш дядя, царство ему небесное, зажег керосинку. А потом заснул. Порыв ветра распахнул створку окна, створка сбила керосинку с подоконника. Керосинка упала на пол, огонь перекинулся на шторы и ковер. Ну, а дальше – как водится.
– И у вас есть соответствующее заключение экспертов?
– В данный момент готовится.
Глеб вгляделся в лукавые глаза подполковника.
– А там вообще были специалисты? Они осматривали пепелище?
– Конечно! – Кочетков улыбнулся, сверкнув золотом зубов. – Мы послали туда целый взвод наших лучших криминалистов!
Глеб холодно прищурился.
– Не думаю, что смерть моего дяди – повод для шуток, – спокойно сказал он.
Подполковник Кочетков примирительно приподнял руки:
– Тушэ. – Затем опустил руки и объяснил усталым голосом: – Глеб Олегович, я сам, лично, был на пепелище. Там все невооруженным глазом видно. Да и не на что там особенно смотреть. Руины, обугленные балки, кирпичи, почерневшие от копоти… Сам черт ногу сломит.