Прутик схватил профессора за руку.
— Мой отец? — спросил он. — Вы знаете, что случилось с моим отцом?
Профессор покачал головой:
— Только то, что сильной бурей его унесло много недель тому назад, и с тех пор о нём ничего не слышно. — Он заглянул в полные тревоги глаза Прутика. — А ты?… Там?…
— Я не знаю, — разочарованно ответил Прутик. — Я не помню. — Он схватил руку профессора и с силой сжал её. — Профессор, вы должны помочь мне разыскать мою команду. Как капитан, я обещал никогда не покидать их, что бы ни случилось. Если есть хоть малейшая возможность, что кто-то из них жив, тогда я должен держать своё обещание.
— Но, Прутик, — начал профессор, — даже если…
— Вполне возможно, — прервал Прутик возражения профессора, — возможно, моя команда поможет мне вернуть память. — Он отодвинулся от профессора и заглянул ему в глаза. — Потому что, кто знает, что я мог забыть там, в открытом небе. Может, что-то полезное? Для вас, профессор. Для Санктафракса.
Профессор недовольно кивнул. В словах Прутика было рациональное зерно. Залетев так далеко в открытое небо, он испытал и пережил то, чего никто до него не испытывал, то, о чём сам престарелый учёный мог только мечтать — а именно войти в сердцевину самой погоды. И более того, Прутик выжил и вернулся, принеся этот опыт с собою. Конечно, в настоящее время его разум был абсолютно закрыт, но, может быть, со временем его можно будет отпереть…
— Ну хорошо, — сказал профессор. — Я вижу, ты решился. Отправляйся искать свою пропавшую команду, Прутик, да пребудет с тобой моё благословение. — Он вытащил из складок мантии мешочек, полный золотых монет, и вложил его в руку Прутика. — Вот тебе на путешествие, — сказал он. — Используй благоразумно. А теперь пойдём в мой кабинет, я покажу тебе карту, которую нарисовал в ту ночь, когда ты упал на землю. На ней показано предположительное расположение остальных падающих звёзд, если можно верить моим расчётам. Некоторые упали неподалёку, где-то в Нижнем Городе. Парочка рухнула дальше, в Дремучие Леса, да поможет им небо. И одна, последняя, залетела так далеко, что я не смог с точностью проследить её траекторию.
— Покажите же мне её, профессор! — взволнованно попросил Прутик. Он повернулся к своему подмастерью. — Мы отправимся на поиски всей команды, Каулквейп, чтобы воссоединиться… — Он остановился. — Быть может, они смогут рассказать мне что-нибудь о моём отце…
— Прутик, — строго сказал профессор, — отправляйся сам на эту охоту за падающими звёздами, если это так необходимо. А я вижу, это действительно необходимо. Но, неба ради, оставь паренька в безопасности, в Санктафраксе, здесь ему самое место.
Каулквейп вышел вперёд, взял Прутика за руку и посмотрел на профессора.
— Извините, профессор, — заявил он, — но я тоже дал обещание!
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. ТАВЕРНА «КОЛЫБЕЛЬНОЕ ДЕРЕВО»
— Каулквейп, — тихо предупредил Прутик, — корзина скоро будет.- (Каулквейп оторвался от старого свитка, который изучал). — Подумать только, — улыбнулся Прутик, — мы собираемся начать трудные, если не сказать напрасные, поиски, а ты сидишь как ни в чём не бывало, уткнув нос в свой свиток.
— Извини, Прутик, — откликнулся Каулквейп. — Но этот свиток просто зачаровывает.
Прутик улыбнулся:
— Ты ведь просто сгораешь от нетерпения рассказать мне о нём, так что валяй.
— Это миф о Риверрайзе, проф… то есть Прутик, — взволнованно начал Каулквейп.
— Что, эта старая сказка? — хмыкнул Прутик. — Спельда, моя мать, или, точнее, лесная троллиха, которая воспитала меня как собственного сына, её рассказывала, когда я ещё пешком под стол ходил. — На его губах блуждала улыбка, а в глазах вспыхнул огонёк. — Однажды в бархатной темноте блеснула искра… — пробормотал он. — О, как сладко у меня сжималось сердце, когда она произносила эти слова! Из всего, что она рассказывала, миф о Риверрайзе всегда был самым любимым.
— Искра зажглась. И задули ветры. И заплакал ветер… — читал Каулквейп.
Прутик кивнул.
— И солнце улыбнулось. И прошла первая минута из всех минут, — произнесли они вместе.
— Ты знаешь его наизусть, — восхищённо произнёс Каулквейп.
— Миф о Риверрайзе рассказывается в каждом уголке Края, — сказал Прутик. — Я слышал его в пещерах сварливых трогов, я слышал его на борту «Громобоя» — версии разные, но в сущности всё одно и то же. То, что написано у тебя там, — классический вариант.
— Это многое объясняет, — заметил Каулквейп.
Прутик закрутил вокруг шеи концы шарфа.
— Иногда в старых легендах скрывается истина, — серьёзно сказал он.
— Так ты думаешь, где-то есть место, от которого всё началось? — спросил Каулквейп.
— А что если Мать Штормов ударила в самую высокую точку этой бесплодной нависающей скалы и там зародилась жизнь? — спросил Прутик.
— А почему бы и нет! Я видел много странного в Дремучих Лесах, в Сумеречных Лесах… — внезапно он замолчал.
— Что такое, Прутик? — озабоченно спросил Каулквейп.
Прутик напряжённо вглядывался в пустоту за Краем.
— Есть что-то такое, — прошептал он. — Я в этом уверен. Что-то, что не могу вспомнить. — Напряжение в его голосе росло. — Что-то, что я должен вспомнить…
— Прутик, — позвал его Каулквейп и кивнул в сторону, — корзинщик прибыл.
Не говоря больше ни слова, Прутик и Каулквейп полезли в корзину. Каулквейп дрожал от радости. Корзинщик, крохгоблин, отцепил верёвку и начал медленно, толчками, опускать их вниз с края воздушного города.
— Мрачноватая погодка стоит в последнее время, — заметил тот важно и вопросительно на них посмотрел. — Но уж не мне вам об этом говорить.
Похоже было, что он пытался узнать какие-нибудь новости. Как и все жители Нижнего Города, крохгоблин отчаянно хотел найти объяснение предательской погоде, обрушившейся на них в последнее время. Но Прутик ничего не сказал, и Каулквейп последовал его примеру.
Когда корзина опустилась, Прутик и Каулквейп сняли свои мантии, свернули и спрятали, чтобы путешествовать незамеченными. Запахи Нижнего Города усиливались, чем ниже они спускались. Острые запахи. Знакомые запахи: поджаривающиеся зёрна соснового кофе, топлёное масло из тильдера и липкий сладкий запах, которым многие пытались забить вонь от неисправной канализации.
И звуки! Грохот колёс из железного дерева по булыжникам мостовой, подтрунивание и подшучивание, вечная суматоха и лихорадочная суета.
Крохгоблин опустил корзину в квартале ремесленников — расползающейся во все стороны мешанине торговцев скобяными изделиями, кожевников и стеклодувов.
Выйдя из корзины, Прутик указал на убегавшую влево от него кривую улочку.
— Сюда, Каулквейп, — позвал он. — Нужно действовать методично, потому начнём с посещения таверн в восточной части Нижнего Города.
— Но я не хочу пить, — занервничал Каулквейп.
— И я не хочу, Каулквейп. Но многие хотят — купцы, работорговцы, лавочники и воздушные матросы. А когда они пьют, Каулквейп, они разговаривают. А когда они будут говорить, мы будем слушать. И может быть, мы что-то и услышим. Находись рядом, — предупредил его Прутик, — и держи глаза и уши открытыми.
— Я хорошо умею слушать, — с улыбкой заверил Прутика Каулквейп, пробиваясь за ним в толпе.
Вскоре Каулквейп потерял счёт постоялым дворам, тавернам и питейным, в которые они заглянули: «Бегущий тильдер», «Ржавый якорь», «Глаз и крюк» — все названия смешались. Однако к концу первого дня они так ничего и не услышали…
Усталый, с ноющими ногами, Каулквейп вышел вслед за Прутиком из «Красного дуба». Уже давно наступила ночь и зажглись масляные фонари. Каулквейп огляделся затуманенными глазами:
— Какую мы… — он подавил зевок, — попробуем следующей?
Прутик улыбнулся.
— Хватит на сегодня, — сказал он. — Мы устроимся где-нибудь переночевать и возобновим поиски завтра.
Каулквейп неуверенно огляделся:
— Ты что, хочешь провести ночь здесь, в Нижнем Городе? — спросил он.
— Мы ищем мою пропавшую команду, Каулквейп, — напомнил ему Прутик. — Мы не можем, поджав хвост, нестись в Санктафракс каждый раз, как нам станет холодно, когда мы промокнем или устанем, не так ли?
Каулквейп покачал головой.
— Нет, — подтвердил он с некоторой грустью, — наверное, не можем.
Они нашли место для ночлега в маленькой тёмной комнатушке над «Красным дубом». Она была простенькая, но вполне им подходила. У стен лежало два соломенных тюфяка, а стоявший в углу кувшин со свежей водой дал им возможность прополоскать рот и смыть запах застарелого дыма.
— Спокойной ночи, Каулквейп, — сказал Прутик.
— Ищи свои корни, капитан, — прошептал какой-то голос.
— Что ты сказал, Каулквейп? — переспросил Прутик.
Но ответа не последовало. Каулквейп уже провалился в глубокий сон, в каком даже снов не снится.
На следующее утро они проснулись поздно и, плотно позавтракав, отправились дальше. Так продолжались их поиски. В течение трёх дней — с утра до ночи — они бродили по восточным кварталам Нижнего Города, оставаясь на ночлег в таверне, в которой они заканчивали свои поиски, когда часы били двенадцать. На четвёртый день они оказались в таверне «Колыбельное дерево», в особо запущенной части Нижнего Города, рядом с воздушными доками.
— «Колыбельное дерево» принадлежит к тем же корням, что и ты, — сказал на ухо Прутику тихий, с присвистом голос.
Прутик повернулся к Каулквейпу:
— Ты что-нибудь знаешь о колыбельных деревьях?
— Я? — озадаченно спросил Каулквейп. — Ничего, Прутик.
Прутик нахмурился.
— Ну, может, нам стоит попытать удачу здесь.
Каулквейп взглянул на вывеску таверны, где было изображено дерево из Дремучих Лесов, с широким узловатым стволом и расширяющимися, как веер, верхними ветвями. Художник даже изобразил кокон Птицы-Помогарь, свисающий с веток.
— Давай веселее! — приободрил его Прутик, делая шаг вперёд. — Мы…
Хрясъ!
Тяжёлая деревянная скамья вылетела через окно справа от двери. Прутик и Каулквейп пригнулись. И вовремя, потому что в следующий миг тяжёлый бочонок просвистел уже сквозь застеклённую дверь. Он пролетел, едва не коснувшись их голов, и со звучным треском шмякнулся на землю, разлив всё своё содержимое.
— Я же сказал, Рябой, могут начаться неприятности! — долетел до них сердитый крик.
— Ага! — угрожающе произнёс второй голос. — Корыта поломаются. Бочонки разобьются. — Эти слова сопровождались треском ломающегося дерева.
— Личико кой-кому можно подправить, — прошипел третий, — понял ты, куда я клоню?
— Да-да, — раздался ещё один, тихий и испуганный голос.
Прутик и Каулквейп собрались с духом и осторожно выглянули из-за сломанной двери. Трое дюжих молоткоголовых гоблинов стояли, окружив несчастного хозяина таверны, плюгавенькое существо со спутанными волосами и кожей в пятнах. Всё его тело, с головы до ног, тряслось мелкой дрожью.
— Времена нынче тяжёлые, — заикаясь, объяснял он. — Выручки всё меньше. У меня просто нет таких денег.
Прутик взглянул на Каулквейпа горящими от негодования глазами.
— Ненавижу, когда сильные обирают слабых!
Каулквейп дотронулся до его руки.
— Их слишком много, — прошептал он, — тебя покалечат…
Но Прутик стряхнул руку Каулквейпа.
— Может, надо было не вмешиваться, когда тебя бил этот подмастерье? — спросил он.
Каулквейп покраснел от стыда.
— Всё в порядке, Каулквейп. Оставайся здесь, если хочешь, — предупредил Прутик, — а я пойду. — Он поднялся и распахнул искорёженную дверцу.
Петли заскрипели. Молоткоголовые гоблины повернулись на скрип.
— Добрый вечер, — спокойно произнёс Прутик. — Добрый вечер, Рябой. Будь добр, бокал твоего лучшего крушинного вина. — Он оглянулся, и на губах у него промелькнула улыбка: в конце концов Каулквейп последовал за ним. — И ещё один бокал для моего друга.
— Я… мы сейчас закрываемся, — выдавил Рябой.
Прутик взглянул на кучку посетителей, прячущихся в тени, в глубине таверны, слишком трусливых или пьяных, чтобы прийти на помощь Рябому. Никто из них, похоже, не собирался уходить.
— Неудивительно, что дела идут плохо! — сердито проворчал молоткоголовый гоблин. — Так отшивать посетителей! — Он оглядел Прутика и Каулквейпа с головы до ног и самодовольно ухмыльнулся. В бирюзовых отсветах горящего колыбельного дерева сверкнули его тёмно-серые вставные зубы из железного дерева. — Садитесь! — приказал он, ножом указывая на одну из перевёрнутых скамей.
Каулквейп собирался уже было повиноваться, но Прутик остановил его, положив руку ему на плечо.
— Сесть, я сказал! — заорал молоткоголовый.
— Делайте, что они говорят, — слабо выдохнул Рябой. — Я сейчас к вам подойду.
Прутик и Каулквейп остались стоять на месте.
— Я, чё, непонятно выражаюсь? — сквозь зубы процедил молоткоголовый. Двое других повернулись и направились к ним с горящими глазами, сжав кулаки.
— За Риверрайз! — спокойно ответил Прутик и вытащил свой меч с длинным изогнутым лезвием. Этот меч вручил ему отец, перед тем как его унесло прочь Великим Штормом. Оружие сверкнуло в бирюзовом свете.
На секунду поражённые гоблины замолчали. Потом они повернулись, взглянули друг на друга и недоверчиво расхохотались.
— Эй ты, мерзкий недоносок! — выкрикнул тот, который стоял ближе всего к молодому капитану, и вытащил собственное оружие — зловеще выглядящий серп. — Ну давай! — насмешливо прорычал он, переминаясь с ноги на ногу, и пальцем поманил Прутика.
— Вперёд, Тарбор! — ободряюще проворчал второй молоткоголовый, с ножом.
Рябой воспользовался представившейся возможностью и улизнул.
— Вот так! — Рябой внезапно выскочил из тени, взмахнув дубинкой.
Бах!
Удар пришёлся по виску, и молоткоголовый свалился, как поваленное дерево, а нож выпал у него из рук, отлетел по полу таверны в сторону и лёг прямо у ног Каулквейпа. Какое-то время Каулквейп колебался, а затем нагнулся и подобрал его.
Тяжёлый нож странно смотрелся у него в руке. Несмотря на все попытки его отца, Каулквейп так и не научился искусству самообороны. Парнишка не без страха повернулся к другому молоткоголовому.
— А ну-ка взгляни сюда! — сказал он так угрожающе, как только мог. — Не заставляй меня этим воспользоваться. — Но голос его прозвучал тихо и неубедительно.
За спиной Каулквейпа серп третьего молот-коголового со свистом рассёк воздух. Прутик с поднятым мечом подскочил к своему подмастерью и встал рядом. Молоткоголовый нанёс чудовищный удар серпом, серп и меч скрестились с такой силой, что у Прутика задрожала рука, но он выстоял.
— Чем они уродливее, тем прекраснее победа, — выговорил Прутик. Он яростно бросился вперёд, на двоих молоткоголовых гоблинов, размахивая мечом — раз, другой.
Снова в воздухе просвистел серп, на этот раз со стороны и по ногам. Прутик отскочил назад. Острый конец лезвия едва не задел его живот и срезал застёжку на накидке из ежеобраза. Каулквейп повернулся и с яростью ударил нападавшего на Прутика ножом.
— Ай-и-и! — завопил разбойник, когда остро отточенное лезвие вонзилось ему в большой палец правой руки.
— Молодец! — ободряюще крикнул Прутик. Он занёс руку и выбросил меч вперёд. Тот достиг цели, и серп молоткоголового со звоном упал на пол.
Каулквейп ногой отбросил его к боковой стене. Прутик приставил меч к горлу молоткоголового.
— Убирайтесь немедленно, — холодно сказал он, — иначе я доведу дело до конца.
Двое молоткоголовых обменялись взглядами.
— Выметаемся! — закричал один, они повернулись и бросились вон так, что только пятки засверкали. Ни тот ни другой даже не взглянули на приятеля, оставшегося лежать на полу.