Месяц как взрослая - Труу Сильвия 6 стр.


— Самое важное — любовь, настоящая, глубокая, — сказала Мерле. — Поверьте мне, девочки! Все остальное — это только гарнир.

— Кому что! — снова отрезала Хийе. — Слушая твои такие слова, я не удивляюсь, что ты бросаешь школу.

— Кто сказал, что я бросаю?

Подошел Воотеле и почти дрожащим от волнения голосом стал рассказывать Нийде, что, оказывается, мастер тарного цеха мюрмеколог и только что рассказывал ему, каким образом между собой общаются муравьи. Воотеле не терпелось поделиться этой новостью с Нийдой. Но его перебила Мерле, которая с приходом Воотеле все время поглядывала на дверь.

— А где же другой снабженец? — спросила она.

— Пошел в город, — ответил Воотеле. — Должен бы вернуться. Если не ошибаюсь, он уже на лестнице.

Мерле торопливо вышла. Воотеле начал было продолжать свой рассказ о химическом языке муравьев, как вошел Индрек и позвал его на склад. Следом прибежала Мерле, улыбаясь, она остановилась возле Индрека.

— Искала как раз тебя…

Мерле окинула взглядом помещение и удовлетворенно усмехнулась: почти все следили за ней и за Индреком. Она повернулась спиной к девочкам и, потянувшись к уху Индрека, негромко сказала:

— Мне очень нужна помощь. Не смог бы ты врезать в дверь замок?

— В квартиру? — переспросил Индрек.

— Нет. В комнату.

— А замок есть?

— Я не знаю, какой купить. Приходи, посмотришь, посоветуешь, и тогда я куплю.

— Девочки, Мерле начинает амурничать, — громко засмеялась Хийе.

Индрек вопросительно посмотрел на Хийе, потом на Силле, которая низко склонилась над коробкой, и наконец снова глянул на Мерле.

— Поговорим в другой раз, — сказал он. — Я должен идти на склад.

Мерле достала из кармана халата пакетик и сунула его в руки Индреку.

— Возьми. А то здесь, среди сладкого, все время хочется соленого.

Индрек разглядывал пакетик.

— Бутерброды с килькой, — поспешила объяснить Мерле. — Я переложила их еще яйцом.

Индрек недоуменно поднял глаза.

— Это мне? — удивился он. — Ничего не понимаю. — Лицо его покрылось краской. — Спасибо, но я не ем килек, — сказал он и вернул бутерброды Мерле.

— Чего ты ломаешь голову по пустякам! — воскликнул Воотеле, выхватил у Мерле пакетик и сунул себе в карман. — В другой раз приходи прямо ко мне. Я помогу тебе ликвидировать подобные излишки.

Он подмигнул Мерле и, раскачиваясь, гусиным шагом вышел за дверь.

— Ну что, получила? — от души засмеялась Хийе.

— Разве твой отец не умеет врезать замок? — спросила Силле.

— Ты имеешь в виду маминого мужа? — бросила Мерле и резко села на стул.

Полными слез глазами она сердито глянула на Силле и Хийе и чуть слышно пробормотала, что пусть лучше с нормой справляются и не суют нос в чужие дела.

12

Девяносто три? Не может быть! И это сегодня, когда все за столом дуются и хмурятся. А еще пишут, что работа спорится, когда хорошее настроение.

Силле снова пересчитала свои коробки. И снова получилось девяносто три! Вот и слушай после этого психологов!

— Нийда! — ликовала Силле. — Ты не поверишь — у меня девяносто три. На три больше нормы. Ты веришь?

Нийда пересчитала свои коробки и только молча кивнула. Мерле и Хийе тоже занялись подсчетом.

Силле блаженно откинулась на спинку стула.

Значит, можно справиться! Теперь-то уже нет сомнения в том, что она, Силле, по праву находится тут, на фабрике, и сидит здесь, на этом стуле. Больше нет опасения, что она играет во взрослую, она и на самом деле взрослая. Если работа подтверждает, то и самый неверующий должен поверить. Даже ты сама должна поверить, ты, которая после отца и матери была, возможно, единственной, кто в глубине души еще сомневался.

Какое хорошее может быть у человека настроение!

— Ха! — воскликнула Мерле и распрямилась над своими коробками. — Радуешься, будто геройство совершила. Я сегодня сделала на целых девять коробок больше и то молчу. Ну что такого — девяносто коробок! Лучше спроси у бригадира, какая норма у взрослых фасовщиц.

«Ну вот, все!» — подумала Силле. Мама была права, когда говорила, что слишком большая радость продолжается всего мгновение. Будто ее и не было.

— Чего молчишь? Спрашивай! — воскликнула Мерле.

И сама через весь зал обратилась к Эндле, которая в противоположном конце стола записывала результаты работы.

— Наши молодые фасовщицы за семичасовой рабочий день должны расфасовать примерно сто десять — сто двадцать коробок такого размера. Если не больше, — сказала Эндла. — Но ведь вы, дети, не станете равняться со взрослыми? У вас совершенно особые условия и другие нормы.

— Слышала? Сто двадцать и, быть может, еще больше, — повторила Мерле. — А на много они старше нас? Всего на полтора-два года — девочки из нашей школы прошлого выпуска. Сама знаешь их. А ты радуешься: сделала девяносто три! Смешно немного и по-детски как-то.

Силле побледнела. Она увидела выжидающий взгляд Хийе: «Ну, что ты ответишь Мерле?» Но Силле молчала.

Тогда Хийе сама сказала:

— Да, те, кто постарше, могли бы тут повеселиться над нами и попрыгать, как прыгала ты вчера над своими девяноста коробками. Буду иметь в виду, Мерле. Если бы мне еще осилить эти проклятые восемь коробок…

Силле поднялась и попросила Нийду поторопиться.

— И чтобы на пляже ни одного слова о работе! — потребовала она. — На сегодня мне хватит с головой. Человек должен в конце концов и отдохнуть.

Прохладные белогривые волны окатывали Силле и смывали скопившуюся за день горечь. Но едва она растянулась рядом с Нийдой на горячем песке, как душа снова заныла.

Перед закрытыми глазами возникло пунцовое от неловкости лицо Индрека, появился пакетик с бутербродами, который он перекладывал с руки на руку, проплыли девяносто три «Рыбака» и еще откуда-то взялось сто двадцать полных коробок конфет…

— Хм, раскладывай вручную, как… во времена питекантропов или неандертальцев, — неожиданно для самой себя усмехнулась Силле.

— Кое-кто обещал, что сегодня о работе не скажет ни слова.

— А я и не говорю. Хотела только сказать, что будь моя воля, то ни одной коробки не фасовали бы вручную.

— А наборный шоколад? Даже в цехах его укладывают вручную.

— Тоже мне великие произведения искусства, чтобы укладывать вручную. Будь моя воля…

Она думала о цехе-автомате на заводе у отца. Видеть не видела, но пыталась со слов отца представить себе, как бы она сидела за огромным пультом управления и нажимала бы то на одну, то на другую кнопку. А полный цех машин знай бы себе работал.

Она приподнялась на локтях.

— И еще… — начала она.

— Кое-кто обещал, что на пляже… — прервала ее Нийда.

— Конечно, конечно, — согласилась Силле. — Я только хотела сказать, что был бы у нас хотя бы полуавтомат или самая простая система транспортера… Ах, будь моя воля…

— Ты будто вышла из газетного очерка — этакий положительный герой, который не знает ни сна, ни покоя, все ломает голову над обычными производственными проблемами. Если бы еще в твоем мозгу засело что-нибудь особенное.

Силле фыркнула и обещала в другой раз, перед тем как идти загорать с Нийдой, оставить голову и мысли дома на полке или сдать их в камеру хранения.

Она раскинулась на песке и вдруг ощутила страшную тоску по отцу. И тут же словно бы услышала его спокойный вопрос: «Ну, и какие заботы, девочка, гнетут твою головушку?» И голубовато-серые отцовы глаза тоже будто бы рядом — приоткрой веки и увидишь, как они пытливо смотрят на тебя. Нагретый солнцем песок под рукой напоминает отцову щеку — теплую и чуть шершавую. Такими Силле помнила отцовы щеки с тех пор, когда мама училась в Москве и отец после работы хлопотал возле плиты и временами склонялся над дочкиной тетрадью по математике.

Силле гладила пальцами песок и думала, что потолковать лучше всего об этих рабочих делах было бы с отцом, потому что он машиностроитель и рационализатор. Может, помог бы даже придумать что-нибудь стоящее.

А почему бы нет! Какое имеет значение, что они работают временно? В эпоху покорения космоса просто не годится работать по старинке. Это же противоестественно. Потому что разум для того и дан, чтобы человек мог работать быстрей и с большим удовольствием.

Сейчас каждый член бригады все операции делает сам, начиная с того, что берет пустую коробку, и заканчивая приклеиванием этикетки. А если бы один брал коробку, выстилал ее бумагой, другой сортировал конфеты, третий раскладывал их, а четвертый…

Кто им запретит так делать? А может, девушки на ручной фасовке в цехе что-то уже придумали? Надо завтра же пойти посмотреть, как они укладывают свои сто десять — сто двадцать коробок. А что думает об этом Нийда?

Силле уселась на песке.

— Сперва надо поговорить с бригадиром, — сказала Нийда. — Нельзя обходить своего прямого начальника.

— Верно, — согласилась Силле. — И норма взрослых работниц тогда станет для нас достижимой. И мы с гордостью скажем, что нам не нужна детская норма, что мы можем делать столько же, сколько настоящие работницы. Вот что мы тогда скажем! И если пойдет гладко, то еще возьмем и вызовем их на соревнование.

— Будь мое веление, будь мое хотение, вот бы я, тогда бы я… — пропела Нийда.

— Именно! — воскликнула Силле. — Ты думаешь, что я играю в этакую самоуверенную всезнайку, которая считает себя здесь умнее всех и хочет — будь ее воля — показать, как по-настоящему должна работать фабрика. Думаешь, я подражаю каким-нибудь школьным выскочкам? Вовсе нет! — Силле легла и зарылась руками в теплый песок. — Я не собираюсь вечно расфасовывать конфеты. Благодарю покорно! Меня привлекает на фабрике то, что здесь есть над чем поломать голову. По крайней мере в нашей бригаде все еще в самом-самом зачатке.

— Верно, потому что наше умение не идет ни в какое сравнение с мастерством фабричных работниц. Не случайно нас разместили в клубе. А в цехах, сама знаешь, все по последнему слову техники. Закладывай шоколадную смесь, и машина сама отольет заготовки конфет, конвейер переправит их другой машине, которая заполнит заготовки кремом, и так дальше… До самых фасовщиц.

— Будто я не знаю! — вздохнула Силле. — Оттого-то и завидки берут…

13

Ласковое солнце и мерный шум прибоя постепенно погружали Силле в дрему, унесли ее куда-то в высокое, мягкое тепло. Назад, на прибрежный песок, ее вернул тихий и грустный вздох подружки:

— Я просто не знаю, что делать. Жизнь вдруг стала такой сложной.

Силле щурила глаза. Спросонья она не поняла сразу, чем вызвана озабоченность Нийды.

— Да, не такая уж это простая работа, — брякнула она.

— Я думаю о Воотелле… Не пойму его.

— А что с ним?

— Да хотя бы история с бутербродами.

— Ах, это! — Силле окончательно пробудилась. — Пустяки! Все — одноклассники…

— Не имеет значения, что одноклассники. Если он еще раз будет клянчить у Мерле бутерброды с кильками, то я на всю первую зарплату куплю «Таллинских килек» и пошлю с посыльным. Так я ему и сказала.

— А он?

— Что он? Спросил, сколько же это выйдет баночек. Если пятьдесят, то, может, стоит подумать. Что тогда он по крайней мере три года будет обеспечен килькой…

Нийда вздохнула.

Силле, прикрываясь от солнца, смотрела из-под руки на подругу. Та сидела опустив голову, выгнув спину. Будто придавленная непосильной ношей. Трудно было поверить, что это та самая всегда жизнерадостная Нийда.

— Как жалкий паяц… Хватает Мерле за плечо. И держит, и…

У Силле глаза полезли на лоб…

Неужели Нийда… влюбилась в Воотеле? Возможно ли это? До сих пор они собирали вместе своих букашек и таракашек и все было просто и ясно. А теперь вдруг… Ой-ой-ой!

И Воотеле ничегошеньки не знает и дурачится. И лучше, если не знает. А то еще выпятит грудь, как петух на обложке бабушкиного букваря, распушится и закукарекает. Вроде Ивара из параллельного класса — бывают же на свете подленькие души, — в прошлую зиму объявил при всех, что, знаете ли, Эльви по уши влюбилась в него, сама сказала, когда он провожал ее домой, и целоваться полезла… Да-да! Жуть, какие бывают иногда мальчишки, как громкоговорители на улицах…

Воотеле, может, так и не поступил бы. Хотя ясно, что он ничего еще не знает. Да и откуда ему знать, если до сегодняшнего дня об этом не знала ничего даже она, Силле, которая все же с первого класса дружит с Нийдой и которой Нийда всегда открывала душу.

Что, кроме любви, заставляет человека всякие мелочи и пустяки возводить в трагедию? И в книгах приходилось об этом читать. Если захотеть, можно привести сколько угодно примеров странности влюбленных.

Да, но… ведь любовь должна окрылять человека, а не делать его мелкой букашкой!

Но с другой стороны, разве то, что причиняет Нийде горе, такая уж мелочь? Может, человек, который еще никогда не был влюбленным, рассуждает так по чистому неведению и неопытности? И вообще то, что для одного большое горе, — для других может быть маленьким горем. Все зависит от устройства души. В самом деле. Если представить, что человеческая душа подобна ситу — у одного она пореже, у другого почаще, — тогда ведь и получается: что? из редкого сита просеется, то в частом сите задержится…

Мысли Силле прервал голос подружки:

— Скажи, как это можно? Еще вчера прибегал показать мне невиданного жучка. А сегодня… Сегодня приходит и садится на стул, на котором сидела Мерле…

— Он же собирался рассказать тебе о химическом языке муравьев. Помнишь, с какой радостью он сообщил тебе, что мастер тарного цеха мюрмеколог? — осторожно вставила Силле.

— Это да. Но как он потом подмигнул ей, когда сунул бутерброд к себе в карман! Разве так можно? Он же роняет себя в моих глазах.

На это Силле ничего не могла ответить.

Ей хотелось сказать подружке что-нибудь такое, от чего Нийда снова бы распрямилась и вскинула голову. Но что?

Силле села и стала сыпать на руку подружке теплый песок.

— Я жалею уже, что пошла работать на фабрику! — вздохнула Нийда. — Деньги на поездку я бы заработала и в другом месте. И вообще захочется ли мне теперь ехать вместе с орнитологами на острова, если Воотеле тоже поедет…

— Ну что ты! — Силле обняла подружку за плечи. — А я не жалею. Осталась без Крыма, чтобы почувствовать себя взрослой. Но сегодня — ты же слышала! — Мерле мне растолковала, что я все еще несовершеннолетняя, что выполняю только малышовую норму и при этом по-детски восторгаюсь. Значит, сегодня был не мой день. Да и твой день тоже впереди. Идем купаться!

14

Какое странное противоречие: ты уже взрослая, ходишь на работу, но смелости в тебе, оказывается, в сто раз меньше, чем было в десять лет. Тогда ты без всякого заявлялась к Индреку и выкладывала ему все без обиняков. А теперь робеешь, как заяц, даже элементарная вежливость не под силу. Ну что тебе стоит пойти и справиться у Индрека о здоровье матери? Обычный вопрос.

На фабрике этого не сделала. А дома? Спросила бы ты сейчас, встреться он тебе в воротах?

Конечно же, нет. Ведь немеешь, как рыба.

Так рассуждала про себя Силле по дороге к дому.

В подъезде она заметила, что сквозь дырочки почтового ящика рядом с газетой проглядывало что-то сине-красное.

Авиаконверт! Письмо!

Тут же у входа Силле оторвала край конверта и пробежала глазами написанные размашисто на одном листке слова матери, на другом — нанизанные спокойными ровными буковками отцовские строчки.

Родители были очень довольны Крымом… тенистый Симферополь… в натуральную величину сказочные богатыри в парке Пионеров… дальше на вертолете… солнечная белоснежная Ялта… соленое море… обжигающие камни… интересные люди…

Но у обоих была одна забота: «Как ты там… может, ты… не сделала ли ты… смотри ты… возможно, ты… не вздумай ты… будь ты…»

Назад Дальше