Макентайер верил в них всех — не только в Эми и Дэна, но и в Эразма, Шинейд, Иана, Гамильтона, Йону и даже в молодого человека Эми, который стал полноправным и очень ценным членом команды.
Вот только адвокату казалось, будто они упустили что-то очень важное.
Он прилетел в Рим для встречи с Эразмом и для консультации с одним из клиентов. Смутное беспокойство не покидало — значит, следовало копнуть немного глубже. Встреча отменилась, и Макентайер решил зарыться в старые документы.
Он открыл первую папку и принялся неторопливо изучать ее содержимое. Просмотрев треть стопки, он внезапно выпрямился и стал читать внимательнее.
Он сбросил туфли, заказал в номер кофе с сандвичами, переместился на диван и обложился бумагами. Некоторые он убрал на журнальный столик и рассортировал по кучкам.
Наконец Макентайер с ужасом понял, что чутье не подвело его и сейчас. Как же он раньше не заметил эту связь? Старый глупец! Эми с Дэном грозит огромная опасность.
Макентайер хотел было связаться с Эттлборо, но тут раздался стук в дверь.
— Обслуживание номеров, сеньор.
Ну конечно же, принесли сандвичи. Как быстро. Впрочем, о голоде он уже забыл.
— Войдите! — сказал он, сосредоточенно изучая документы — Накрывать ничего не надо, я сам.
Он поднялся, чтобы подписать счет. Официант поставил поднос на столик. В следующие три секунды адвокат обратил внимание на странные детали: стакан с водой неполон, салфетка сложена кое-как, металлический купол над тарелкой измазан маслом.
Вывод он сделал моментально. Кто-то взял из коридора поднос с объедками и попытался придать ему пристойный вид…
Что же делать? Пожилому мужчине со здоровым официантом не справиться… Надо оставить послание для друзей.
Адвокат завел руку за спину, скомкал документ, наклонился, словно за бумажником, и засунул смятый лист в пустой ботинок.
Официант обернулся, и Макентайер увидел его лицо.
Несколько долгих мгновений они смотрели друг другу в глаза, потом незваный гость бросился к своей жертве.
— Ты! — потрясенно выговорил адвокат.
В шею ему впилась игла. Человек из прошлого улыбнулся. Колени Макентайера подломились, и он рухнул на пол.
* * *
Пожарные советовали Эми с Дэном поехать в больницу для осмотра, однако Кэхиллы отказались. Катя Мавел места себе не находила: то ли чувствовала себя виноватой, то ли боялась судебного иска. Она предложила воспользоваться услугами ее знакомого доктора.
— Ума не приложу, как такое могло случиться — они же отметились в книге ухода! — повторяла она, ломая руки.
Эми пообещала, что в случае малейшего недомогания они с братом непременно отправятся к врачу. Она с честным лицом заявила, что все в порядке, лишь бы поскорее уйти, ведь у Дэна под толстовкой была украденная карта.
— Пойдемте к нам, — предложил Аттикус. — Мы остановились у одного профессора, папиного друга. Квартира просто огромная — у нас даже отдельная гостиная. Не волнуйтесь, возражать он не будет.
Эми посмотрела на Джейка.
— Конечно, — ровным голосом подтвердил он. — Заодно расскажете, почему вас пытались убить. И кто эти блондинистые качки, и почему они накинулись на меня с Аттикусом.
— Я видела, как они уходили, — сказала Эми. — Девица хромала.
— До нее не сразу дошло, что Аттикуса лучше отпустить, — пояснил Джейк. — Так что они здесь забыли, а?
Эми ничего не ответила. Конечно, прояснить кое-какие детали придется, но девочка не знала, стоит ли раскрывать все подробности. Помощью Розенблюмов следовало воспользоваться немедленно. Необходимо было срочно установить, как карта де Вирга связана с рукописью Марко Поло, ведь ее скоро придется отдать Весперу-Один.
По дороге Эми немного приотстала: пусть мальчишки поговорят. Она решила написать в Эттлборо и посоветоваться с Шинейд. Ей Эми доверяла безоговорочно.
«Мы целы, карту взяли. Джейк с Аттикусом в Праге, требуют ответов. Они провели нас в библиотеку и наверняка помогут с картой и рукописью. Думаю, надо рассказать им о Весперах, заложниках и пр. Спроси у Эразма и Макентайера про Хранителей».
Через несколько минут пришел ответ Шинейд:
«У Эразма данных по Хранителям нет. Макентайер не отвечает. Будьте осторожны: братья Розенблюмы однажды вас сдали, могут предать еще раз. Не советую им доверять».
Эми разочарованно вздохнула и убрала телефон в карман. Джейк с Аттикусом имеют право знать, что происходит. Да и Аттикус наверняка рассказал не все. Впрочем, логика Шинейд была ясна: однажды Джейк их выдал и способен сделать это снова. Возможно, сейчас он тоже лжет, и братья ведут их прямиком в Интерпол.
На перекрестке оживленной улицы Джейк легонько положил Аттикусу руку на плечо. Тот так увлекся беседой, что едва не угодил под колеса. Эми внимательно присмотрелась и отметила деликатность Джейка: он проявил заботу, причем не слишком явную, боясь обидеть младшего брата. Еще она вспомнила, как Джейк быстро пробрался через толпу и подбежал к ним, как стоял над ней, желая убедиться, что все в порядке. Разве этим он не доказал свою надежность?
Впрочем, Джейк и к рукописи Марко Поло относился с той же ответственностью. При других обстоятельствах сама Эми поступила бы так же… Она решила рассказать ему все. Парень он неплохой, может, и не следовало бить его так сильно.
Квартира, в которой остановились братья, занимала два этажа в величественном здании у Староместской площади. Кресла и диваны обиты кожей и бархатом, на тяжелых портьерах — кисти и бахрома… Эми никогда такого не видела. Везде стопками лежали книги, кое-где стояли забытые чашки. В доме царили тишина и покой.
А потом Джейк узнал подробности недавних событий.
— Вы стащили карту? — взвился он.
— Послушай… — начала Эми.
— Вы хоть понимаете, что втянули моего брата в преступление? И меня, кстати, тоже.
— Прости, делать было нечего. Сработала система пожаротушения…
— Вы обещали, что только посмотрите!
— Нет, это ты так сказал, — поправила его Эми.
— Так и было, Джейк, — вступился Аттикус.
Джейк напустился на брата.
— И ты туда же! Ты соображаешь, в какую историю влип?
Аттикус глубоко вздохнул и посмотрел брату в глаза.
— Я — Хранитель, — ответил он. — Я уже замешан в этом деле, нравится мне это или нет.
— Какой еще Хранитель? — спросил Дэн.
— Только не надо этих дурацких сказок! — прикрикнул Джейк.
— Это не сказка! — крикнул Аттикус. — Я точно знаю! Мама говорила, что я Хранитель. Тогда я ее не понял, да и сейчас мне не совсем ясно. И моя прабабушка тоже была Хранителем! — Вид у него стал беззащитный и испуганный. — Вы случайно не в курсе, что это значит?
— Нет, — ответила Эми. — Что тебе рассказывала мама?
— Впервые она упомянула Хранителей незадолго до своей болезни. Ей мать рассказала эту историю, ну, как сказку. Была такая группа людей, которые что-то защищали на протяжении многих веков. Причем не одну вещь, а несколько. Эти вещи приходилось перевозить с места на место, прятать понадежнее. Мама считала, что это выдумки, а потом встретилась с женщиной, которая все подтвердила. Впрочем, ей мама тоже не сразу поверила. Так вот, она сказала, что Хранители и Мадригалы — союзники, а Весперы — наши общие враги.
— Ее звали Грейс, — кивнула Эми. — Это ее твоя мама вспоминала в больнице. Грейс — наша бабушка…
— Ну конечно же! — воскликнул Аттикус. — Мама надоумила меня вступить в группу сетевых игр и отыскать мальчика по имени Дэн Кэхилл. Якобы она знала его бабушку, и они решили нас познакомить. А мне ты показался отличным парнем, вот мы и подружились. Не из-за нее, вовсе нет… — Аттикус запнулся. — Я ведь тебе тоже понравился…
Дэн подставил кулак под костяшки пальцев Аттикуса.
— Чувак, ты поразил меня до глубины души!
Джейк стоял в стороне, сложив руки на груди. Эми едва не передернуло. Всякий раз, когда он смотрел на нее, она раздражалась все больше и больше. Джейк не мог просто смотреть — ему непременно надо было внимательно изучать, словно он ждал, пока человек ошибется или обманет.
— Послушай, мисс Таинственность, пора тебе ответить на кое-какие вопросы. Признавайся, во что вы влипли, иначе мы шагу не ступим! Что значит «на кон поставлены человеческие жизни»? Вы с Дэном едва не задохнулись, и это вовсе не случайность. За вами кто-то охотится. Кто именно? Кто такие Весперы? Что им от вас нужно?
Джейк и Эми стояли по разным углам комнаты. Оба упрямо скрестили руки на груди и, не отрываясь, смотрели друг на друга.
— Я боюсь рассказывать, — призналась Эми.
Суровое лицо Джейка внезапно смягчилось.
— А тебе не приходило в голову, — медленно проговорил он, — что мы можем помочь?
Именно этого момента она ждала и страшилась. Эми оказалась совершенно не готова. Шинейд велела не доверять братьям, однако подруги здесь не было.
Эми вспомнила руку Джейка на плече Аттикуса. Вспомнила, как он сказал: «На моем месте любой бы так поступил». С одной стороны, Джейк ей не нравился, с другой — она ему доверяла. Такое противоречие смущало и сбивало с толку, но Эми чувствовала, что он — хороший парень.
Она посмотрела на брата. Между ними снова состоялся безмолвный диалог, который впервые возник во время поисков Ключей. Как часто брат с сестрой доверяли своему чутью, отвергая знакомые пути и действуя наудачу! И это срабатывало. Обычно срабатывало.
«Да, — ответил ей Дэн взглядом, — им можно довериться. Придется это сделать».
— Если мы расскажем вам, что происходит, то поставим вас под удар, — нерешительно начала Эми. — Знаю, что звучит нелепо, и все же это правда.
— Мы уже увязли в вашем деле по уши, — ответил Джейк.
Эми сделала глубокий вдох. Рассказывать придется много, однако лучше не все сразу.
— Весперы — это тайная организация, которая существует с шестнадцатого века. Всех своих членов они вербуют. Нам точно известны только двое: близнецы из библиотеки. Ваша мать была права — Весперы охотятся за кольцом. Только оно не волшебное, но мы понятия не имеем, зачем оно им.
— Погодите-ка. Что значит «мы»? — спросил Джейк.
Эми с Дэном промолчали. Не так-то просто выдать тайну, которой не одна сотня лет. Однако выбора у них не было.
— Вы — Мадригалы?! — догадался Аттикус. — Значит, все правда.
— Семеро наших родственников похищены, — вздохнул Дэн. — Нас тоже едва не захватили. Потом мы получили телефон, на который пришло сообщение от Веспера-Один. Если мы не будем выполнять его приказы, заложников убьют.
— Вы уверены, что он не блефует? — спросил Джейк.
— Он выстрелил в заложницу! В плечо. Она осталась в живых, но… — Эми судорожно вздохнула. — К сожалению, он не шутит.
Джейк не сводил с нее внимательного взгляда.
— Эти заложники… Насколько они вам близки?
У Эми защипало в глазах, она вздернула подбородок и напряглась всем телом, сдерживая слезы. Нельзя проявлять слабость перед Джейком.
— Мы готовы на все, лишь бы их спасти.
Эми пыталась показать свою силу, но Джейк внезапно понял, насколько она уязвима. Он смущенно кашлянул и отвернулся к окну.
Дэн вынул из рюкзака ноутбук и рукопись Марко Поло.
— Ладно, ребята. Попробуем опередить Веспера-Один!
* * *
— «Ибо для мира я был странником, однако отправившись в путь, остановился в большом и великолепном Городе, и там стал хранителем, и взял на себя заботу о том, что должен был сохранить. Люди воруют и убивают, люди прячут и скрывают. А мы должны беречь от людей то, что должно быть скрыто, и не горевать о нем, ибо так будет лучше».
Аттикус прочел отрывок вслух, сдвинул очки на лоб и потер глаза. В профессорской библиотеке нашелся словарь старофранцузского языка, и мальчику пришлось изрядно потрудиться, чтобы перевести эпилог Марко Поло.
— Это довольно приблизительный перевод, — признался Аттикус. — Старо-французский я знаю куда хуже, чем латынь.
— Ты уверен, что смысл именно такой? — спросил Джейк.
— Сомневаешься?! — оскорбился Аттикус. — Все точно так, как в оригинале.
— Большой и великолепный город… На Великом шелковом пути их было немало, — протянула Эми.
— Где-где? — спросил Дэн.
— На старом торговом пути, — ответил Джейк. — Тогда его еще не называли Шелковым путем.
— Термин введен лишь в конце девятнадцатого века, — встрял Аттикус. — Кажется, немцем, да?
— Ну вы, умняшки! Тут вам не телевикторина! — фыркнул Дэн. — Давайте самую суть.
— Торговый путь через Азию, — сказал Джейк, разглядывая карту де Вирга. — Смотрите, роза ветров нарисована прямо на Средней Азии.
— Я думала, эта штука называется роза компаса, — заметила Эми.
— Одно и то же. — Не касаясь карты, Джейк провел пальцем вдоль маршрута. — От Средиземного моря до Китая около четырех тысяч миль. Путь шел через Турцию, Узбекистан, Индию, Персию, Афганистан… Огромная территория. Похоже, имеет смысл узнать что-нибудь о находящихся на ней городах.
— Давайте еще раз прочитаем записку Джейн, — предложил Дэн.
Из-за этого В Кеплер убил своего учителя Х Браге, но так и не смог разгадать загадку. Карте нужен партнер.
Убийца указывает на гения, что скрывает странника. А цветок ветров на пути странника — на звездный город. Х, если необходимо, спрячь ее хорошенько. Дж. С.
— Убийца — это Кеплер, — заявил Джейк. — А кто тогда Гений?
— Леонардо, — ответила Эми. — В Колизее под щитом да Винчи спрятали рукопись Марко Поло.
— Звездный город, — повторил Дэн. — Как думаете, что имела в виду Джейн? Может быть, это «большой и великолепный город», о котором писал Марко Поло? Ведь он — странник, верно?
Аттикус внимательно перечитал рукопись.
— Здесь есть еще пара предложений. — Он снова склонился над книгой, но через несколько минут отложил карандаш и прочитал вслух: — «Ради тех, кто нуждается в защите, помните свой долг. Много минуло, и много впереди. Тем, кто обнаружит книгу, передаю возложенную на меня обязанность. Так и вы передадите ее следующему. Судьба мира в наших руках».
— Это слишком! — воскликнул Дэн. — Так уж и судьба мира! — Он заметил, как исказилось лицо Аттикуса, и забеспокоился. — В чем дело?
— Судьба мира в наших руках, — повторил Аттикус. — Именно так сказала мама перед смертью…
Все обменялись взглядами. Как ни странно, Дэн промолчал, и даже Джейк не стал издеваться. Судьба мира… Бред какой-то! Впрочем, теперь они были готовы поверить всему.
Глава 25
Дэн открыл глаза. Похоже, он заснул, уткнувшись носом в ворох бумаг на столе. Ему снился ветер. Он встал, зевнул и потер примятую со сна щеку. Остальные отключились там же, где сидели вчера — Джейк в глубоком кресле, Аттикус на пледе у камина. Эми лежала на бархатном диване, прикрыв голову руками, словно защищалась.
От порывов ветра подрагивали старые окна, весь дом кряхтел и поскрипывал.
Ветер поднялся, ветер распустился словно цветок…
Дэн моментально встряхнулся и вспомнил вчерашний разговор.
«Смотрите, роза ветров нарисована прямо на Средней Азии…
— Я думала, эта штука называется роза компаса.
— Одно и то же».
Выходит, Джейн имела в виду не цветок, а розу ветров!
Дэн бросился к компьютеру и трясущимися руками набрал несколько слов в поисковой строке браузера: «роза ветров карта де вирга».
Моментально всплыло слово «Самарканд». Дэн прошел по ссылке. В описании к карте де Вирга значилось, что роза ветров располагается посреди Азии, «скорее всего, на городе Самарканде, где когда-то находилась обсерватория Улугбека».
Обсерватория? — Звездный город! Джейн тоже указала именно это направление.
Разгадка все время была перед глазами! Дэн изумился, насколько все оказалось просто. Самарканд — ключ ко всей головоломке.
Дэн набрал еще несколько слов. Когда Марко Поло упоминал большой и великолепный город, он тоже имел в виду Самарканд! В своей рукописи он говорил иносказательно, однако поисковая система охотно выдала Дэну ответ. Пальцы летали по клавишам, и вдруг он понял, почему Эми так нравится проводить эти изыскания! Необыкновенно увлекательно отыскивать один за другим новые факты, которые затем складываются в цельную картинку.