Все молча слушали слова старика. И каждый думал про себя: «Правду говорит Счастье».
— Сегодня утром Счастье сказало мне: «Иди домой.
Жили-были в дремучем лесу старик со старухой. Обоим им было по сто лет отроду.
Всего у них было вдоволь — и скота, и одежды, и мехов. Не было только детей.
Очень скучали старики.
Пошёл однажды старик в лес. Видит — на полянке стоит старая развесистая берёза.
Не простая это была берёза, а заколдованная. Жила в её стволе добрая волшебница. Звали её Ичитэ.
Подошёл старик к берёзе, постучал по белой коре и говорит:
— Добрая Ичитэ, помоги моему горю. Сто лет живём мы со старухой на свете, а нет у нас ни сына, ни дочки. Стары мы стали, слабы, скучно нам в одиночестве. Дай нам, добрая Ичитэ, сына.
И вдруг берёза с треском раскрылась. Вышла из ствола женщина-красавица с белоснежным лицом и длинными зелёными волосами.
Говорит Ичитэ:
— Жалко мне вас, стариков. Помогу я тебе. Ровно через три дня ты услышишь сильный шум в лесу: начнётся гроза, пойдёт сильный дождь и град. Спрячься и сиди дома. А через три дня приходи на эту поляну. Увидишь ты на ней большой чёрный камень. Собери своих друзей и перевези этот камень к себе в юрту
[41]
. Положи его на соболий мех и жди три дня. Через три дня треснет камень, и выйдет из камня мальчик. Будет он красивее всех детей на свете. Волосы у него будут золотые, а тело серебряное. Возьми этого мальчика себе в сыновья.
Сказала так волшебница и спряталась в берёзу. Сомкнулись белые ветви, зашелестели зелёные листья. Смотрит старик — нет перед ним никого.
Пошёл старик домой и рассказал жене, что с ним случилось.
Ровно через три дня началась в лесу страшная гроза с ливнем и градом.
А когда она утихла, пошёл старик на поляну. Видит он — лежит на поляне большой чёрный камень, которого никогда тут прежде не было.
Созвал старик соседей и потащил камень к себе в юрту. Положил его на соболий мех.
Пролежал чёрный камень три дня в юрте. А через три дня камень треснул — и вышел из него прекрасный мальчик: волосы золотые, тело серебряное, лицом краше всех детей на свете.
Обрадовались старики и стали растить мальчика, как родного сына. Назвали его Эртэ-Берген.
Рос мальчик не по дням, а по часам. В пять лет стал ростом с двадцатилетнего юношу.
Не было во всей округе юноши сильнее и умнее его.
Как-то утром встал Эртэ-Берген, умылся, наелся, напился, подошёл к родителям и говорит:
— Батюшка, матушка, скучно мне в родном лесу. Дайте мне коня, чтобы через горы и лес скакал. Дайте золотую узду и плеть в девяносто пудов. Хочу я по свету побродить.
— Нет у нас, сынок, такого коня, — говорит старик, — пойди на поляну, попроси Ичитэ, чтобы она дала тебе коня. А золотую узду и тяжёлую плеть возьми у меня в кладовой.
Взял мальчик узду и плеть и пошёл на поляну.
Подошёл он к берёзе, постучал по стволу и говорит:
— Славная Ичитэ, дай мне коня богатырского, чтобы мог он скакать через высокие горы, через дремучие леса. Хочу я по свету побродить.
Раскололась берёза надвое, вышла из ствола красавица Ичитэ.
— Иди по тропинке мимо девяти ручьёв, мимо девяти оврагов, мимо восьми полян. На девятой поляне ищи себе коня.
Сказала так — и исчезла.
Замахали зелёные ветви, зашумели белые сучья. Смотрит юноша — нет перед ним никого.
Послушался он волшебницы и пошёл по тропинке. Прошёл девять ручьёв, прошёл девять оврагов, прошёл восемь полян.
На девятой поляне смотрит он — целый табун коней пасётся.
«Который же из них богатырский конь? — подумал Эртэ-Берген. — Брошу-ка я свою узду в табун. На какую упадёт она, ту лошадь и возьму».
Бросил он свою золотую узду и видит — упала узда на самого маленького, самого некрасивого жеребёнка. Рассердился Эртэ-Берген:
— Такого ли коня мне надо? Что я буду с этим жеребёнком делать?
А жеребёнок подбежал к нему и говорит:
— Не сердись, хозяин, а сведи меня к молочному озеру с золотыми берегами. Выкупай меня там — увидишь, каким я конём стану.
Взял юноша узду в руки, повёл жеребёнка в чащу леса к молочному озеру с золотыми берегами.
Бросился жеребёнок в озеро, нырнул три раза — и вышел на берег белоснежный конь. Грива — кольцами золотыми, из ноздрей пламя пышет, глаза искры мечут.
— Вот это по мне конь! — воскликнул Эртэ-Берген, вскочил на него, распростился с родителями и поехал куда глаза глядят.
Ехал богатырь лето, ехал зиму. Ровно семь лет ехал.
На восьмой год спохватился: вспомнил, что семь лет ничего не ел. Стал он размышлять, где бы найти чего-нибудь поесть.
Смотрит — стоит перед ним скала. Идёт из скалы дымок.
Ударил богатырь по скале плетью — расступилась она.
Видит Эртэ-Берген — сидит в пещере старуха и кашу варит.
— Здорово, бабушка. Дай мне поесть, — попросил богатырь.
— А откуда ты, сынок, взялся? — спрашивает старуха.
Рассказал ей богатырь о себе.
— Да ты, видно, и вправду богатырь, коли так, — говорит старуха. — Вот тебе богатырская еда. Покушай.
И ставит старуха на стол маленькую чашку. Засмеялся Эртэ-Берген:
— Что ты, бабушка! Да этого мне и на один зуб мало.
— А ты попробуй, сынок; скушай сначала, потом и говори.
Принялся богатырь кашу есть. Ел, ел, а всё никак маленькую чашку до дна вычерпать не может. Только на третий день съел всё, что было в чашке, и чашку вверх дном перевернул.
— Ну, спасибо, бабушка, накормила. Теперь во мне силы словно втрое прибавилось. Поеду я подвигов искать.
Распростился богатырь со старухой и отправился в путь. Ехал он по лесу, ехал, ехал ровно семь лет и попал наконец в такое место, где солнце и месяц только половинками своими светили.
А лес и трава росли в том месте железные. Как ветер повеет, — шумят, звенят железные листья, звенит железная трава.
Стал Эртэ-Берген из этого железного леса выбираться, продираться сквозь железные кусты и ветви. И выбрался на поляну.
Стоит на этой поляне серая скала, а вокруг скалы одноглазый и однорогий скот бродит, щиплет железную траву.
Попробовал он на скалу влезть, а Скала гладкая, розная, уцепиться не за что.
Обернулся тогда Эртэ-Берген белкой и взбежал на самую вершину скалы. Заметил он, что в скале есть отверстие, а из него дымок идёт.
Заглянул богатырь туда и видит — сидит на дне скалы девушка, сама светлая, словно серебряная, а волосы золотые.
Плачет она и жалуется:
— Звери и птицы на свободе живут, дикие волки на воле бегают, а я тут одна в плену у злодея Бекерденя томлюсь.
Жалко стало богатырю девушку. Обернулся он опять человеком, спрыгнул на дно и спрашивает:
— Кто ты, красавица? И как сюда попала?
А девушка отвечает:
— Я Ирюнь. Злодей Бекердень меня из дома отца украл. Видишь — вокруг серые скалы стоят. Во всех них пленники его томятся. А я уже семь лет в плену живу. Сейчас Бекердень на охоту ушёл, а вернётся он — не сдобровать тебе.
— Может быть, я с ним как-нибудь и справлюсь, — говорит Эртэ-Берген. — Не хочу я, чтобы ты в плену сидела.
Едва успел он эти слова кончить, как зашумели железные ветки, закачались железные деревья — появился на дороге злодей Бекердень. Голова у него была четырёхугольная, лицо одноглазое, чёрное, из глаза искры сыпались. Ехал он на железном коне.
Ударил богатырь своей плетью по скале — расступилась скала, и вышел богатырь навстречу злодею Бекерденю.
— Ты кто такой? — зарычал Бекердень.
А юноша отвечает:
— Я тот, кто тебе голову снесёт.
Зарычал Бекердень, засмеялся злобным смехом и кинулся на Эртэ-Бергена.
Начался бой.
Такой бой, что на небе тучи столпились, по земле вихри завыли, железные деревья к траве прилегли, все звери в лесные норы попрятались.
Девять лет дрались богатыри. Наконец стал уставать Бекердень и говорит юноше:
— Видно, на земле нам боя не кончить. Пойдём к огненному морю. Ты сделаешься золотой рыбой, а я — железной, и снова будем драться. Хорошо?
— Хорошо, — отвечает юноша.
Пошли они к огненному морю, обернулись рыбами и опять вступили друг с другом в бой.
Взволновалось огненное море, зашумели огненные волны, свистят вихри над морем — дерётся золотая рыба с железной.
Девять лет дрались богатыри.
Опять начал уставать злодей Бекердень, а сдаваться не хочет. Снова говорит он юноше:
— Видно, и в воде нам не победить друг друга. Давай поднимемся в воздух. Ты обернёшься соколом с золотой головой, а я — орлом с железным клювом. Согласен?
— Согласен, — отвечает Эртэ-Берген.
Обернулись они птицами, поднялись в воздух и снова стали друг с другом драться.
Девять лет дрались сокол с орлом.
Да, видно, конец был суждён злодею Бекерденю.
Ударил сокол орла крепким клювом в грудь — и упал орёл мёртвым.
Обернулся тогда сокол снова молодым богатырём. Подбежал к нему белоснежный конь с золотой гривой.
И поехал богатырь по железному лесу. Бьёт конь копытами по серым камням, а Эртэ-Берген приговаривает:
— Выходите, бедные люди, на свет, на свободу, на солнышко. Нет больше в живых злодея Бекерденя.
Стали пленники из скал выходить. Благодарят богатыря, радуются, вслед за ним толпой идут.
Вернулся Эртэ-Берген на поляну. А там на большом камне красавица Ирюнь, светлая, как серебро, с золотыми волосами, сидит, его возвращения дожидается. Посадил он её перед собой в седло к поехал обратно через волшебный лес.
Целых семь лет ехал богатырь с девушкой, пока в знакомые места приехал.
Остановил коня у родного чума, красавицу Ирюнь в чум повёл.
Обрадовались старики родители. Сыграли свадьбу. Стали они счастливой семьёй жить. Девяносто сыновей у Эртэ-Бергена родилось.
Были все богатырями, как отец.
Жил храбрый Вай на самом краю земли, в тундре, у моря.
А море страшное было: большое, широкое, волны по нему ходили, под волнами морские звери жили.
Выйдут охотники на промысел, за рыбой или за нерпой
— Ветер, ветер, подуй посильнее!
А ветер и услышал. Как подул, побежали по морю волны, закачало маленькую лодку, стало с волны на волну перебрасывать.
Схватился Вай за вёсла, гребёт, старается, а ветер его всё дальше и дальше от земли уносит. Скрылся берег из глаз, кругом только море — чёрное, страшное…
Три дня носило лодку по морю. На четвёртый день стал ветер стихать. А Вай сидит в лодке, крепко вёсла руками держит, сам песню поёт.
Утихло море, стали вокруг лодки нерпы носы из воды высовывать.
Убил Вай одну нерпу, убил вторую. За второй ещё две приплыли.
Десять нерп убил Вай, сложил их в лодку, гребёт и радуется:
— Ничего, что долго из дому пропадал. Зато промысел удачный.
А море словно услышало. Вдруг зафыркал кто-то возле самой лодки.
Глядит Вай, — а у борта большой чёрный морж показался. И клыков у этого моржа не два, а четыре.