Он оглянулся и увидел, что Тони и в самом деле направляется к ним. Тони уже почти поравнялся с машиной, когда снова вспыхнул зеленый свет, и Торбен резко тронул с места.
— Сцепление тоже ни к черту уже не годится, — пробурчал он.
Опасность миновала! Торбен ничего даже не заметил. Он весь был поглощен уличным движением и своим автомобильчиком-развалюхой.
— Скоро приедем, — сказал он.
Наконец он свернул в сторону, и спустя минуту машина остановилась на улице Тeннесвай.
Дом был очень большой. Старинная вилла с просторным садом.
У въезда в сад стоял старый-престарый автомобиль, доверху загруженный туристическим снаряжением. А на земле лежал долговязый парень и колдовал над потертым ковром, который, судя по всему, собирался расстелить в машине. Машина была зеленая, хозяин, конечно, сам покрасил ее; тут и там на корпусе машины виднелись вмятины, а в салоне громыхал транзисторный приемник.
Парень даже не заметил, как подъехали Торбан с Мартином. Торбену пришлось вплотную подойти к нему и тронуть его за плечо — только тогда тот встрепенулся.
— Привет! — сказал Торбен. — Тебе что, некогда со знакомым поздороваться?
— А, чего? Это ты, приятель? — Долговязый покосился на Мартина: — Привет, Мартин, автомобиль можешь собрать?
Он протянул мальчику запачканную руку.
Мартин покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Меня этому никто не учил.
Долговязый сурово взглянул на Торбена:
— Что за безобразие, черт возьми! Ты пообещал мне квалифицированного механика, а привез какого-то неумеху! Ну ладно, наплевать! Выпьем по кружке пива, что ли? А ты, Мартин, хочешь содовой?
— Ага, спасибо, — сказал Мартин.
— Ты на него внимания не обращай, — сказал Мартину Торбен. — Это же знаешь кто? Всего-навсего наш городской сумасшедший. Вообще-то его Куртом зовут, и иной раз он молодцом бывает. Грета его каждое утро сырым мясом кормит, а не то он почтальона за нос укусит.
Мартин против воли засмеялся. Вот, учиться нужно у этих парней — до чего же здорово, когда с тобой так весело и приветливо разговаривают. И речи Курта ему понравились, и сам Курт. От прежнего страха не осталось и следа, теперь он знал, что подружится с этим парнем.
Втроем они прошли на кухню. Кухонный стол был уставлен грязной посудой.
— Нынче моя очередь мыть посуду, — сказал Курт, а сам тут же извлек откуда-то две бутылки пива и бутылку фруктового сока. Он откупорил все три пряжкой от пояса, поставил их на стол и грустно оглядел горы грязных тарелок. — По правде сказать, вчера я тоже дежурил по посуде, — задумчиво проговорил он. Курт тяжело опустился на стул. — Такие вот дела, — сказал он, — рабочий класс всегда вынужден отдуваться за богатеев.
— Гм, не похоже, чтобы ты переутомился от мытья посуды, — сказал Торбен.
— Ага, и ты, Брут Нильсен, туда же. Не ожидал от тебя, не ожидал…
Курт глядел на Торбена круглыми детскими глазами.
— Если подсобишь мне немножко, как только мы выпьем пиво, я тебе в награду разрешу все тарелки перетереть!
— Эээ… я… это самое, мне вообще-то надо…
Курт сердито перебил его:
— Ты что, неужто ты бросишь здесь, в чужом доме, этого несчастного, безвинного младенца, даже не уверившись, что его здесь не погубят? Будто бы ты не догадываешься, что, как только за тобой захлопнется дверь, я начну избивать этого паренька, пока он сам не вымоет всю гору посуды?
Мартин уже изнемогал от смеха.
— А что, я вымою! — сказал он.
— Нет уж, не дам я тебе посуду! — крикнул Курт. — Знаю: ты перебьешь все тарелки, чтобы только в другой раз их не мыть! А Торбену, этому жирному лентяю, было бы только на пользу немножко поразмяться. — Тут Курт вдруг повернулся к Мартину: — Знаешь что, если тебе не лень, ты лучше сбегай в булочную и купи батон ржаного хлеба. Торбен-то небось, после того как посуду перемоет, будет голоден как волк!
— Э, нет, ты говорил, что я ее вытирать буду. Мыть ее мне неохота!
— Подлец! Эксплуататор! — прогремел Курт и сунул Мартину десять крон.
Мартин схватил монету и стрелой выскочил за дверь.
Курт удивленно поглядел ему вслед.
— А знает ли он вообще, где у нас тут булочная? Боюсь, эту монету я уже никогда больше не увижу…
Курт с Торбеном уставились друг на друга.
— Ничего, подождем минут десять, а то и пятнадцать, — сказал Торбен. — Бежать за ним нет никакого смысла, да и сдается мне, он знает, где пекарня. Дорогу сюда он, во всяком случае, знал…
Курт налил в мойку воды — пора было приниматься за посуду.
— Мальчик-то не из болтунов, — сказал он.
— А когда ему болтать-то было? Ты громыхаешь без остановки. Бедному ребенку и слова вставить не удается.
Курт пожал плечами:
— Может, ты и прав. Поживем — увидим.
Молча перемыли они посуду. Курт то и дело поглядывал в окно.
Потом вдруг крикнул:
— Смотри, вот он! Ну и ну!
— Ты держись как ни в чем не бывало, — сказал Торбен.
Курт кивнул:
— Да, конечно, ты что, за дурака меня принимаешь?
— Отношения как-нибудь в другой раз выясним…
— Привет, Мартин! Молодец! Теперь и поесть можно.
Мартин положил хлеб на стол.
— Вы мне не сказали, какой хлеб купить — белый или черный. Вот я и купил ржаной!
Курт усмехнулся:
— Ржаной хлеб люблю больше всего на свете, по крайней мере с сегодняшнего дня!
Курт принялся вытирать столешницу, а Торбен тем временем убрал всю посуду, потом достал откуда-то сало и маргарин, а потом миску с домашним печеночным паштетом и нарезал колбасы.
Был еще сыр, но такой вонючий, что Курт даже присвистнул.
— Нет, Мартину мы такого не дадим, — сказал он.
Зато паштет прямо-таки таял во рту. Мартин съел три бутерброда.
— Паштет Флeмминг готовил, — с набитым ртом прошамкал Курт. — Флемминг все умеет.
И еще Курт сказал, что сейчас из всех обитателей коммуны дома он один, но остальные, надо думать, скоро придут, кто когда.
— А сам ты раньше где жил? — спросил он Мартина.
— В Ютландии, — ответил мальчик.
Поймав предостерегающий взгляд Торбена, Курт умолк.
Но Мартин вдруг начал рассказывать сам, без всякого принуждения. Он рассказал все по порядку — с того самого дня, когда умер отец. Как мать вдруг сломалась, как семья стала разваливаться.
Мартин пытался объяснить, как случилось, что он очутился в детском доме. Хоть он и сам толком не понимал, почему и зачем его туда отослали. Вроде бы у матери что-то с нервами.
Только вот о Ли Мартин не обмолвился ни единым словом. И не стал рассказывать, как ему удалось сбежать из детского дома. Он заметил, что Торбен слушает его с большим интересом, и старался не проговориться.
— А когда я вернулся домой, — продолжал Мартин, — в квартире оказался какой-то тип, видно к матери моей пристроился. На него даже глядеть противно. Сестренка тоже ушла из дому, но она молодец, живет как надо.
Торбен спросил, где же обосновалась сестренка, но Мартин торопливо ответил, что понятия об этом не имеет.
Торбен, конечно, понял, что он врет, и Мартин сразу заметил, что Торбен это понял, но ни тот, ни другой и виду не подали.
— А раньше ты где жил? До всей этой истории? — спросил Торбен.
— Да здесь, неподалеку, у магазина…
— А этот новый обитатель вашей квартиры, что он за человек? — спросил Курт.
— Противный тип! — с горечью ответил Мартин.
— А мама твоя что обо всем этом думает?
— Не знаю, я же с ней не говорил…
— Мда… ну и история! — Курт задумчиво уставился на потолок; он зажег трубку. — Может, мы скоро потолкуем с твоей мамой. Не сегодня, конечно, а так, денька через два-три… Когда ты немного освоишься здесь у нас…
Курт зашарил по столу в поисках спичек, а трубку сердито швырнул на стол.
— Вот стараюсь отвыкнуть от курения, а эта трубка, кажется, меня уморит! — Он высунул язык. — Смотри, не язык, а огород какой-то!
Мартин, сидя у стола, неотрывно глядел на столешницу.
Наконец он проговорил:
— А я сам хочу маму вызволить… своими силами.
Больше он ничего не сказал, но мужчины поняли, что мальчик не шутит. Они быстро переглянулись. Курт смахнул со стола кучку пепла.
— Может, лучше посоветуемся с остальными, когда они вернутся домой с работы?.. Грета, она, знаешь, такая выдумщица, вот увидишь, ты ее сразу полюбишь, а уж как я ее люблю!..
Последние слова он произнес с ухмылкой, и Мартин понял, что Грета, должно быть, невеста Курта.
Торбен поднялся из-за стола.
— Да и мне пора приниматься за дело, — сказал он.
Торбен надел куртку и взял свою сумку.
— В ближайшие дни кто-нибудь из отдела по работе с детьми подойдет сюда — потолковать с вами обо всем. Ведь нужно разрешение, чтобы Мартин здесь воспитывался…
И Торбен ушел, пообещав в скором времени непременно опять заглянуть. Потом Мартин услышал, как Торбен разговорился с кем-то у входа.
Курт встал.
— Должно быть, Грета пришла, — сказал он.
Спустя минуту он вернулся на кухню, волоча за руку хохочущую девушку. Мартин понял, что между ними состоялся шуточный поединок, и он сам заразился их весельем.
— Здравствуй, Мартин! От души рада, что ты у нас будешь жить. Скажи, надеюсь, Курт прилично себя вел?
— Так-так, — сказал Мартин, вспомнив Ли.
— Удивительно! Хочешь, я покажу тебе дом, сад и все прочее?
Конечно же, Мартин хотел. Он быстро допил содовую и пошел за Гретой.
Она ему очень понравилась — так приятно было идти рядом с ней, от нее шел какой-то дивный запах.
Курт — тоже прекрасный человек, но чувство у Мартина к нему другое. Совсем не такое, как к Грете…
Интересно, откуда она родом. Уж во всяком случае, не из Копенгагена.
— Первым делом я покажу тебе твою комнату. Правда, там еще кое-какой хлам валяется. Это потому, что там Курт жил. А теперь это будет твоя комната. Вечером мы вынесем из нее все его вещи, а твои внесем. Кстати, у тебя вещи-то есть?
— Нет… вообще-то у меня ничего нет. Только то, что на мне.
— И нет никакой другой одежды?
— В детском доме кое-какие вещички остались, но заполучить их будет трудно.
— Ладно, забудем об этом, что-нибудь уж придумаем!
Грета оглядела Мартина и увидела, что он одет во все новое. Она не стала спрашивать, откуда эти вещи, и Мартин был рад, что она не спросила. Ведь спроси она об этом, ему пришлось бы наврать ей что-нибудь, а врать ему не хотелось. Особенно Грете.
Может, он чувствовал, что она сразу же распознает ложь, а может, оттого, что еще хуже было бы, если бы она поверила его вранью, — Мартин сам не понимал, отчего ему так противно врать, во всяком случае сейчас ему трудно было это попять.
Какой-то внутренний голос говорил ему, что вранье — скверное дело. Вдобавок он уже знал: стоит хоть раз соврать, придется еще какую-нибудь брехню добавлять, чтобы скрыть первую ложь. Великолепную память надо иметь, чтобы быть хорошим вруном. А то в два счета в лужу сядешь…
Поднявшись на второй этаж, они вошли в комнату, где отныне предстояло жить Мартину. Хоть Грета и сказала, что там не убрано, комната показалась ему и красивой, и уютной. Он быстро оглядел обстановку: койка, маленький столик, полка с книгами и встроенный шкаф с несколькими пустыми полками.
— Ага, стало быть, он забрал свое барахло, — сказала Грета.
Мартин заметил вдруг, что в двери нет ключа. Грета проследила за его взглядом.
— Мы у себя в доме дверей не запираем, — сказала она. — Все комнаты у нас общие.
Грета уселась на койку Мартина.
— У нас так заведено: каждый может войти в любую комнату. И каждый может делать все что угодно, только он должен после себя убрать. Но конечно, и тут есть кое-какие оговорки. Взять, к примеру, нашего Oле, он архитектор и сейчас трудится над очень важным проектом. Ясное дело, к нему нельзя просто так заходить и мешать ему работать или что-нибудь там рисовать на его бумагах… Но это ты и сам, конечно, понимаешь.
Само собой, Мартин все понимал. Много разговаривать он не стал, но впечатления переполняли его душу. До чего же ему здесь нравилось! Совсем не то что в детском доме, там тобой только командуют. А ты и пикнуть не смей.
— А учиться я где буду?
— Раньше где ты учился?
— На улице Хoйдеванген.
— Хочешь вернуться туда?
Мартин замотал головой.
— Да нет, не очень-то хочу, — сказал он.
Грета почесала затылок.
— А вот по соседству есть школа. Знаешь там кого-нибудь?
— Ага, знаю, даже очень многих знаю… А что, мне можно будет туда перейти?
— Конечно, но сейчас ведь каникулы. А потом мы тебя туда устроим. — Грета встала: — Ну как, будем продолжать осмотр?
Мартин кивнул, и они пошли дальше.
Ох, сколько комнат в доме! И какие-то чудные коридоры, и лестницы, а уж сколько всяких других диковинных помещений! Наконец они добрались до мансарды. Посреди — дымовая труба, на ней разная медная утварь. Под окнами расставлены полки с книгами, а сверху на полках лежат подушки, чтобы там можно было и присесть. Тут же стоит большая корзина с мотками вязальной шерсти, а рядом другая корзина — в ней куча разных флейт.
И еще перед глазами Мартина замелькали красивые вазы, старинные бутылки и много-много всякой всячины. В углу комнаты он увидал двойную кровать.
Под потолком тянутся косые балки. И всюду очень-очень чисто.
— А вот здесь мы с Куртом живем, — сказала Грета и радостно оглядела мансарду…
— Красиво-то как у вас! — воскликнул Мартин.
— Ага, нам самим тоже нравится, — ответила Грета и закивала с довольным видом. — Ты приходи к нам, когда захочешь! — Грета обняла мальчика за плечи. — Ничего, мы все вместе хорошо заживем! Хочешь в сад пойти?
Они спустились с крутой лестницы и вышли в сад.
Машины Курта уже не было у ворот. Мартин стал искать ее взглядом.
— А Курт, должно быть, в лавку поехал: надо же что-то на ужин купить. Мы должны отпраздновать твое новоселье… Согласен?
— Да… еще бы! — сказал Мартин.
Сад был очень красивый, но в одном его конце всю землю разрыли.
— Не ладится у нас с нашим отоплением. Может, нам вообще придется вырыть котел. Вроде бы не так он лежит как надо… Но работа предстоит адова, — сказала Грета. — А вот наш велосипедный сарай. Ничего, мы и тебе соберем велосипед из старых деталей.
— Есть у меня велосипед, его только надо забрать.
— Прекрасно! Скажи где, и мы заберем.
— Я сам его заберу, — сказал Мартин.
У него же ключи от домашнего подвала остались. Вот и надо бы поскорей велосипед увести. Может, еще кое-что заодно прихватить. Только Грете совершенно незачем знать, откуда он собирается взять свой велосипед.
Мартин увидел навес, под которым громоздились доски. Еще там стоял каменный очаг с вмазанным в него котлом — в точности, как у бабушки в деревне.
— А тут мы кухню хотим устроить, чтобы самим колбасы делать и мясо жарить, — сказала Грета.
Вдруг перед Мартином вырос какой-то рыжебородый детина.
— Привет, парень, добро пожаловать к нам! Меня зовут Флеммингом. — Он протянул Мартину огромную ручищу: — Я только вот сейчас узнал от Курта, что ты приехал к нам. Зовут-то тебя как? Вроде Курт мне говорил, а у меня уже из головы вылетело.
Мартин пожал протянутую руку:
— Мартином меня зовут.
— Что ж, бывает, ничего не поделаешь. Все равно я рад тебя видеть. — Рыжебородый широко улыбнулся. — Нынче мы отпразднуем твой приезд. Смотри только, не налакайся сверх меры!
Мартин рассмеялся:
— Уж я постараюсь!
Еще две девушки подошли: одну Лизой звали, другую Биргитой…
В доме было тихо, спокойно. Вскоре вернулся Курт с огромным картонным ящиком, доверху набитым всякой снедью.
— Что у тебя там? — спросил Флемминг.
— Деликатесы: пачка соли и черные сухари, — широко ухмыляясь, ответил Курт.
Флемминг начал рыться в ящике:
— Так, бифштексы… отлично!