А надо вам сказать, что, не желая расставаться с женой и детьми, он забрал их также с собой в далекое путешествие. С ними была, как обычно, бедная, вечно проливающая слезы Ситти-Санни.
Купец продал весь свой товар по высокой цене, закупил множество новых товаров и до отъезда из страны Билядитасемипи решил еще воздать почести султану Индилаю.
Взял он с собой ценные подарки — дорогие ковры, драгоценные камни и отправился в королевский дворец.
Султан благосклонно принял купца, расспросил его о путешествии, о далеких странах, а в самом конце изрек:
— Сегодня вечером я устраиваю торжество в честь годовщины моего восшествия на престол в государстве Билядитасемипи. Ты, чужеземец, будешь моим гостем в эту ночь.
Купец даже покраснел от гордости и удовольствия, а потом сказал:
— О великий султан! Слава о тебе давно уже распространилась за границами твоего государства. О твоем величии, о справедливости и мудрости твоей разошлась молва по всем островам южных морей и в далекой Индии. Твоя доброта, о государь, проливает луч света над моей головой. Позволь мне только предупредить мою супругу, которая ждет меня на корабле.
Султан тогда ему ответил:
— Не утруждай себя, дорога к порту неблизкая. Я пошлю к твоему кораблю двух своих пажей с известием о тебе и прикажу им ночью стеречь твой корабль, чтобы ни один волос не упал с головы твоей супруги.
Купец, тронутый добротой султана, поклонился ему в ноги, а тот, обратясь к своим пажам, которые стояли по обе стороны королевского трона, держа в руках золотые сосуды с бетелем, повелел:
— Вот мой королевский перстень. Покажите его жене этого иностранца в знак того, что отныне она будет под моей опекой. Оберегайте ее сон всю ночь и как зеницу ока сторожите корабль.
Абедуледьюмали и Абедуледьюляли отправились к берегу моря, нашли купеческий корабль и показали супруге купца перстень султана Индилая, пояснив, что муж ее остался на пиру при дворце в честь годовщины восшествия владыки на престол.
Потом поднялись они на палубу и, прислонившись к борту корабля, стали на страже, сжимая в своих руках острые кинжалы.
Настала ночь. На корабле царила полная тишина, все уже спали, только два пажа, сжимая в руках кинжалы, бодрствовали на палубе, прислушиваясь к равномерному шуму морских волн.
Спустя некоторое время Абедуледьюляли погрузился в глубокий сон. Его брат Абедуледьюмали подумал: «Пусть он спит, а я буду бодрствовать. Как только я почувствую, что тоже засыпаю, разбужу его, и он заменит меня».
Прошла полночь, и Абедуледьюмали принялся будить брата.
— Абедуледьюляли, брат мой, проснись же. Я устал, и глаза мои слипаются от сна. Сейчас твоя очередь бодрствовать.
Но Абедуледьюляли лишь пробормотал со сна:
— Оставь меня! Я хочу спать.
Абедуледьюмали уговаривает его:
— Брат мой, ведь один из нас должен бодрствовать — таков был приказ султана.
А Абедуледьюляли, зевая, ему в ответ:
— Я хочу спать — и все! Больше меня ничего не касается!
Тогда Абедуледьюмали не на шутку разгневался:
— Ты всегда лишь о себе одном думаешь! Из-за тебя-то и постигла нас такая судьба. Я помню, как мы были детьми, сидели в лесу под фиговым деревом, а ты вдруг начал плакать, что хочешь поиграть с птенцами горлицы. Мне было жаль птичек, а ты не обращал внимания ни на их писк, ни на жалостные крики их матери. А потом, когда отец поплыл в маленьком челне с нашей дорогой матушкой на другой берег реки, а нас спрятал в кустах и приказал нам сидеть тихо и ждать, ты снова начал орать, плакать и бегать по берегу, пока нас там не нашел рыбак и не забрал к себе. Я часто думаю о том, что, если бы мы не вышли из кустов, отец наверное вернулся бы и разыскал нас. Да, да! Это из-за тебя у нас с тех пор нет ни отца, ни матери.
Все это услышала бедная добрая Ситти-Санни, которая, так и не заснув, вышла прохладиться на палубу.
— О дети мои! Мои милые дети! Дорогие мои сыновья! — вскрикнула она и бросилась их обнимать и целовать. — О, как благодарна я судьбе, которая дала мне возможность наконец вас найти.
Но недолго суждено было матери тешиться своими сыновьями, столь чудесным образом ей возвращенными. На рассвете, когда они еще не успели досказать свою печальную историю, сидя втроем под открытым небом, усеянным звездами, на корабле вдруг поднялась суматоха, беготня и суета. У жены купца в эту ночь пропали бесценные жемчуга и алмазы. А так как на корабле, кроме двух братьев, не было чужих, на них и пало подозрение.
Когда султан Индилай узнал, что два его пажа, которых он послал на купеческий корабль от своего имени, ограбили жену купца, он так сильно разгневался, что, вопреки своему правилу, не расспросив и не рассудив юношей, вынес им смертный приговор.
Он вызвал глашатая по имени Мемуру и сказал:
— Прикажи страже связать обоих воров, отвести их к палачу, и пусть он выполнит мой приговор.
Мемуру, кланяясь, ответил ему:
— Воля твоя да будет исполнена, о господин мой и владыка.
И снова история неожиданно повернулась.
В государстве Билядитасемипи было всего три палача. Одного звали Мухалике, второго — Мухакиле, третьего — Мутаинэ. Все они жили в разных деревнях.
Глашатай Мемуру посадил на телегу связанных братьев и поехал с ними сначала к палачу по имени Мухалике.
Увидев глашатая и сидевших с ним на телеге связанных пажей султана, удивленный Мухалике спросил:
— Мемуру, зачем ты везешь ко мне любимцев султана, которые носили за его лучезарной светлостью бетель?
Мемуру ответил ему:
— По приказу султана ты должен их казнить.
— Какое преступление могли совершить эти юноши? — спрашивает его тогда Мухалике.
Глашатай отвечает ему:
— Султан выслал их охранять корабль своего гостя, богатого купца из далеких стран, а они украли драгоценности у его супруги.
Мухалике тогда снова спрашивает его:
— На месте ли преступления их поймали? Нашли ли у них украденные драгоценности? Выслушал ли их кто-либо? Что говорят свидетели?
На эти вопросы глашатай ответил так:
— У пажей, правда, ничего не нашли, но ведь они могли где-нибудь припрятать драгоценности. Не было никаких следов, никто их не выслушал, никто никаких свидетелей не вызывал. Султан так разгневался, что при одном лишь известии об этом позорном случае тут же осудил их на смертную казнь. Мне никогда еще не приходилось видеть нашего государя в таком гневе. Ну, что же ты, палач, медлишь? Делай поскорей свое дело.
Мухалике на все это ему заявил:
— Глашатай Мемуру! Я не опущу своего меча на головы этих юношей до тех пор, пока султан еще раз не повторит мне приказ. Милость наших господ переменчива, как ветер. Я знаю, султан так любил своих пажей, что никогда с ними не расставался. Может быть, придет день, когда султан пожалеет о своем приговоре, но тогда будет уже слишком поздно. А, кроме того, может ведь оказаться, что эти обвиненные невинны, что кто-то иной украл драгоценности у жены купца, а на них свалил всю вину, чтобы самому уцелеть. Ведь юношей до сих пор никто ни о чем не расспросил, не было над ними никакого суда, взвесившего все на весах справедливости. Я расскажу тебе, глашатай Мемуру, одну историю. Вот послушай:
Жил-был однажды султан. Был у него при дворе советник, большой мудрец, и султан его весьма ценил и уважал. Однажды земля задрожала во владениях султана, а гора вдруг загремела и начала изрыгать огонь и лаву. Дворец султана превратился в груду развалин. Вызвал тогда султан своего советника и говорит:
— Я хотел бы возвести себе новый дворец. Ты должен назначить день, который будет самым удачным для его постройки.
Мудрец сказал ему:
— Государь, прикажи возвести твой дворец тогда, когда будет самая короткая тень, то есть в самый полдень, в пятницу. Что бы в этот момент ты ни выстроил, — все превратится в золото; что бы в землю ни посадил, — все принесет плоды из чистого золота.
В пятницу, в самый полдень, султан приказал строить себе дворец. Люди начали свозить сюда огромные камни, песок, целые горы сандалового дерева, черного дерева, красного дерева, белого и желтого мрамора, блестящей слюды, целые плиты застывшей лавы и еще сотни сотен различных материалов, которые необходимы для постройки дворца.
Наконец, дворец был готов, а султан нетерпеливо поджидал, когда же произойдет предсказанное мудрецом чудо. Но дворец оставался все таким же, каким его построили, стены его в золото почему-то не превратились.
Тогда султан разгневался и сказал:
— Слова моего мудреца не исполнились. Это — лжец, который к тому же осмелился надо мной насмеяться.
И он приказал выгнать мудреца из своего государства.
Прошло несколько месяцев, и приблизилась пора сбора плодов. Однажды сторож царских садов попросил султана выслушать его.
Он пал ниц перед султаном, долго бил ему земные поклоны, а потом подал султану на драгоценном подносе три банана из чистого золота.
Султан спросил его:
— Откуда у тебя эти золотые бананы? Впервые в жизни я своими глазами узрел столь чудесные плоды!
— О государь! — ответил сторож его садов. — Ведь это плоды с тех деревьев, которые я посадил в пятницу, в самый-самый полдень, когда тень от пальм была самой короткой. Я должен тебе признаться: в тот день, когда ты спрашивал совета у своего мудреца, как построить дворец, я был неподалеку в парке и все слышал. Твое величество тогда сказал: «Назначь день, который был бы самым удачным для постройки». На что мудрец тебе ответил: «Государь, вели строить свой дворец в пятницу, в полдень. Все, что бы ты ни построил в это время, будет из чистого золота, а что бы в землю ни посадил, принесет золотые плоды». Услышав это, я и посадил в тот назначенный день ровно в полдень куст банана. Смотри, о великий, он и вправду принес золотые плоды!
Султан сказал:
— Почему же тогда весь мой дворец в золотой не превратился?
Сторож ответил ему:
— О светлейший из светлых! По-моему, это случилось потому, что дворец твой, о великий, строили много дней, и не один раз за это время солнце опускалось и заходило, а пальмы отбрасывали длинные тени на землю, прежде чем были возведены его стены и башни. А ведь его выстроить надо было в пятницу ровно в полдень, — так говорил мудрец.
Султан сказал:
— Ты правду говоришь. Как же теперь жалею я о подсказанном гневом приказе изгнать советника из моего государства!
И султан разослал во все стороны света послов, чтобы они отыскали мудреца. Но о нем не было ни слуху, ни духу.
— Вот видишь, Мемуру, — сказал в конце своего рассказа Мухалике, — как получается, если действовать не подумав. Султан наверняка еще пожалеет о своем решении, если узнает, что эти юноши были невинны. А как можно быть уверенным в их вине, если их даже никто не выслушал и не было над ними никакого суда. Поэтому я советую тебе, глашатай, вернись ты с ними обратно к престолу султана и еще раз спроси, в самом ли деле султан обрек их на смерть, не выслушав даже того, что могли бы они сказать в свое оправдание.
Мемуру поехал тогда к другому палачу — Мухакиле.
Увидев глашатая и двух юношей под стражей, тот спросил:
— Глашатай Мемуру, что привело тебя к моему порогу? Зачем везешь ты с собой любимцев султана в этих позорных оковах?
Мемуру на это ответил:
— Я пришел к тебе с приказом владыки нашего, султана Индилая. Его на это была воля, чтобы ты снес с плеч головы этим юным преступникам.
— Что же такого совершили они?
— У султана есть гость — купец из далеких стран, которого он пригласил к себе во дворец на торжественный пир, а своих двух пажей выслал сторожить, как зеницу ока, купеческий корабль, на котором находилась вся семья почтенного гостя. А они ночью украли у жены купца драгоценные жемчуга и алмазы.
Мухакиле спросил:
— А поймал их кто-либо на месте преступления? Состоялся ли над ними суд?
— Нет, — отвечает глашатай.
Тогда Мухакиле говорит:
— Нет, я не смогу исполнить приказ султана до тех пор, пока султан сам не выслушает их, а судья не взвесит их судьбу на весах справедливости. Предчувствую, что султан еще может пожалеть о своем решении — ведь всем известно, как любил он этих юношей. А чтобы доказать, что так случается иногда в жизни, я расскажу тебе одну историю.
Много лет правил своей страной один султан. Была у него дочь по имени Мемуна. Однажды он подарил ей попугаиху — какаду, которую звали Данга. Какаду быстро привязалась к своей молодой госпоже, только из ее рук брала еду и возвращалась к своей госпоже, когда Мемуна выпускала ее из клетки. Она всегда приносила из лесу княжне самые редкие и самые сладкие плоды, орешки и миндаль.
Однажды Данга принесла своей хозяйке красивый плод, до сих пор княжне не известный. Это был плод с дерева Садератулемаляхат.
— Данга, что ты мне принесла? Что это за плод? — спросила удивленная Мемуна.
— Госпожа, я принесла тебе плод от дерева, которое называется Садератулемаляхат.
— Не знаю я таких плодов. А каков же он на вкус?
— О госпожа! Он сладок, сочен, мясист, как плоды пальмы, а запах его напоминает запах корицы и амбры.
— Скажи мне все, дорогая Данга, что ты знаешь о плодах дерева Садератулемаляхат, — попросила княжна.
— Это дерево растет в самой гуще джунглей. Никто из людей, кроме тебя, не знает о его существовании. Если больной попробует этот плод, он сразу выздоровеет, горбатый — выпрямится, уродливый — похорошеет, бедняк — разбогатеет. Если хоть один плод с этого дерева съест человек, закованный в кандалы и замкнутый в тюрьме, оковы его падут и он освободится.
— Разумней, пожалуй, будет, если я сейчас не съем плод, а закопаю его в землю. Тогда он принесет больше пользы, так как дерево даст потом много таких же плодов, как этот, — решила Мемуна.
Так она и сделала. Спустя некоторое время выросло прекрасное дерево, оно расцвело, а затем принесло много плодов. Княжна Мемуна велела служанке сорвать один плод на завтрак. Разглядела его Мемуна, вдохнула в себя запах корицы и амбры, а съесть почему-то не решилась.
— Дай его нашему петуху, — приказала она служанке. — Посмотрим, что с ним будет.
Съел его петух и упал замертво.
«Ах, так? — думает Мемуна. — Значит плод этот был отравленный. Я сразу же что-то начала подозревать, как только попугаиха мне его принесла. Никогда еще ничего более странного я не видела. Видно дерево Садератулемаляхат рождает смерть. Данга, конечно, хотела меня отравить. И подумать только — та самая Данга, которую я всегда считала самым преданным мне существом, хотела лишить меня жизни!»
И, недолго думая, она велела убить попугаиху.
А некоторое время спустя во дворце султана кто-то украл ожерелье Мемуны. Вора тут же нашли и привели его к трону султана, который сразу же осудил его на смертную казнь.
— Отец, — обратилась тогда к султану его дочь, — отдай мне этого человека. Ведь он будет лишен жизни за кражу моего ожерелья, так что мне и принадлежит право наказать его.
Султан, ничего не жалевший для своей единственной дочери, ни в чем не мог ей отказать. Он согласился отдать ей вора. Княжна приказала привязать его к дереву Садератулемаляхат. Это было как раз в пору созревания его плодов. Ветви гнулись под их изобилием — ведь никто больше не срывал их с этого дерева. Вор, несмотря на острую боль, — веревки впивались в его тело, — с наслаждением вдыхал запах корицы и амбры, разносящийся вокруг дивного дерева. А так как он испытывал голод и жажду, то решил подкрепить свои силы его плодами. Уже минуту спустя ему удалось схватить и проглотить шарик, свисавший прямо перед его лицом. В ту же самую минуту кандалы спали с его ног и рук, и он был свободен. Лохмотья его сразу же превратились в переливающиеся золотом одежды, все морщины и седина исчезли. Он стал молодым и красивым, как молодой шахзадэ — сын старого шаха.