— А остальные?
— Судя по всему, пропали, директор. — Макс сощурился, чтобы рассмотреть молодую женщину в очках и сером дождевике. — Вскоре после того как открыли свои письма. Всех считают пропавшими без вести.
— Ндиди, скольких детей мы не досчитались? — быстро и резко проговорила госпожа Рихтер.
— Микки Лизз прошел испытание две недели назад. Еще семнадцать — не успели, — ответила мисс Аволово Последний потенциаль исчез три дня назад в Лиме.
— Хейзел, сколько похищено картин?
— Пятьдесят две, — ответила женщина в плаще. — Хотя кражи выглядят случайными. Мы не можем с уверенностью заявить, что здесь замешан Враг.
— Джозеф, есть повод подозревать предательство изнутри? Что было в последнем анализе Изабель?
— М — м — м, всякое бывает, всякое… — проговорил пожилой мужчина в бордовом свитере. — Но вряд ли. Изабель не хватала звезд с неба, но ты знаешь не хуже меня, она человек надежный.
— Найджел!
— Да, директор?
— Как по — твоему, Макдэниелс все рассказал? Про женщину в доме? Про Варгу?
— Да. Думаю, да.
— Хм — м — м… Придется все — таки самой с ним поговорить. Хотя, думаю, вы с Ндиди правы насчет этого мальчика. И Дэвида Менло. Что все это означает, остается только гадать. А вот пропавшие дети… Здесь догадок мало. Все проверяйте! К завтрашнему утру жду новой информации.
Госпожа Рихтер отвернулась и ушла обратно к сторожке. Остальные исчезли в зеленом туннеле. Макс хмуро проводил директора взглядом.
— Ник, что — то мне это не нравится…
~ 7 ~
Кутерьма
В Доме первый курс разделили на пять классов. Класс Макса отправили наверх, в библиотеку Бэкона, где дети тут же сгрудились у камина. Библиотека находилась на третьем этаже, и из южного окна было видно большое спортивное поле. Макс отвернулся от окна и пробежал взглядом по полкам: философия, искусство, литература… Тысячи книг.
Некоторые одноклассники Макса промокли до нитки, а вот сам он остался почти сухим: они с Ником сидели на дереве, пока не услышали колокол Старины Тома.
Дверь в библиотеку открылась. Вошли девушка и пожилой мужчина — те самые, кого Макс видел недавно с госпожой Рихтер. У мужчины было доброе лицо, толстые очки и аккуратная белая бородка. Девушка с короткой стрижкой, в небольших квадратных очках, оказалась симпатичной, но очень строгой и серьезной. В руках она держала стопку бумаг.
— Ребята, подойдите ближе, — сказал пожилой.
Дети неохотно отошли от горящего камина и сели.
Дэвид в очередной раз закашлялся и вытер нос рукавом.
— Ты Дэвид? — спросил учитель.
Тот кивнул.
— Лучше останься у огня, — тепло улыбнулся учитель, а потом обратился ко всей группе. — Здравствуйте! Я Джозеф Винченти, а это Хейзел Бун. Я глава отдела прибороведения, а мисс Бун — младший преподаватель мистики.
Фамилия «Бун» показалась Максу знакомой… Ах да, подумал он, Найджел говорил, что она быстрее всех потушила пламя в камине во время испытания потенциалей. Мисс Бун спокойно села и сложила руки на коленях.
— Мы будем вашими классными руководителями — то есть будем присматривать за вами и помогать успешно учиться. Так будет три года, пока вы не выберете себе специализацию и, соответственно, нового руководителя. Мисс Бун?
Та подняла глаза, и Макс с удивлением увидел, что они разные: один — карий, другой — ярко — голубой. Мисс Бун обвела учеников серьезным взглядом, остановившись на Максе. Тот поежился.
— Здравствуйте! Я очень рада, что меня назначили вашим руководителем. Вы мой первый класс. Выявители рассказали о вас много хорошего. Потому я возлагаю на вас большие надежды. Правда, без труда не вытащишь и рыбку из пруда, так что я сразу раздам вам расписание.
Мисс Бун вышла из — за стола и раздала ламинированные листочки. Ученики затихли минут на пятнадцать: все читали свое расписание, охали и что — то бормотали. Макс только недоверчиво качал головой.
Первой подняла руку Синтия.
— Я правильно поняла? Тут написано, что подъем в шесть тридцать утра, а потом еще десять уроков, не считая ухода за питомцем.
— Все правильно. — Мисс Бун пошевелила кочергой в камине. — В Роване сложная программа, и такими дисциплинами как физическое развитие, языки и мистика, нужно заниматься каждый день.
Макс, потупившись, слушал, как мисс Бун и мистер Винченти отвечают на вопросы об отметках, кабинетах, канцелярских принадлежностях и наградах. Порадовало его только то, что в Роване не оказалось строгого времени отбоя. Правда, радость его быстро уменьшилась: все равно свободное время уйдет на домашние задания.
Новичкам дали свободное время до ужина, чтобы получше ознакомиться с Домом и территорией вокруг него.
Макс побежал к себе и бросил расписание на кровать. Потом спустился на нижний этаж, намочил полотенце и яростно стер с волос всю «красоту». Мимоходом он заметил, что небесный купол по сравнению с утром стал темнее, а созвездия — ярче.
* * *
На ужин подали суп и бутерброды: Мамуля и Боб готовили завтрашний пир. В обеденном зале было сумрачно, свечи горели лишь в одной люстре. Снаружи гремел гром. Найджел быстро спустился в зал в компании еще нескольких взрослых, но ужинать не сел, а прошел вместе с ними в другую дверь. Девочки уселись за отдельный стол и сердито поглядывали на Джесси, который громко заявил, что все награды получат мальчики. Макса кто — то хлопнул по плечу, и он вздрогнул от неожиданности. Оказалось, что это Мамуля.
— Тебе звонят, золотце! Телефон на кухне.
— А! Спасибо, Мамуля! — Макс вылез из — за стола и пошел за ней.
На кухне Боб склонился над огромным подносом пирожных и покрывал их волнами шоколадной глазури. Увидев Макса, он поднял голову и улыбнулся. От улыбки, пусть и кривой, его грубые черты смягчились.
— Тебе кто — то звонит.
— Он в курсе, болван! Зачем он, по — твоему, сюда заявился? — прошипела Мамуля, подбежала к телефону и заговорила в трубку высокомерно — напыщенным тоном.
— Да, сэр, мы известили о вашем звонке мистера Макдэниелса. Он подойдет с минуты на минуту.
— Мамуля!.. — одернул ее Боб.
Мамуля прикрыла трубку рукой и запрыгала, корча жуткие рожи. Боб вздохнул и отвернулся к пирожным. Макс потянулся к трубке, но Мамуля отскочила.
— Это снова я, сэр! Кажется, он уже идет, сэр! Он наслаждался коктейлем на веранде…
Макс вырвал у нее трубку. В динамике пробасил голос отца:
— Вот как! Премного благодарен.
— Папа!
— Привет, Макс! А я еще говорил с секретаршей. Она у вас очень… э — э… профессиональная.
— Да, секретарша что надо, — проворчал Макс.
Мамуля хихикнула и захлопала в ладоши. Потом подбежала к столу, взвалила на плечо добрую половину быка и исчезла в кладовке.
— А я только вернулся из командировки в Канзас! — продолжал отец. — Я дома снова, ура, как сказала бы твоя мама. Ну, как ты? Как дела?
— Дела… нормально.
Макс отвернулся и провел пальцем по трещинке в стене.
— В чем дело, малыш?
— Ни в чем. Просто… тут будет не очень легко. И я по тебе скучаю.
Макс крепко зажмурился. В трубке наступило долгое молчание.
— … Я по тебе тоже.
Максу вдруг страшно захотелось оказаться дома: лежать на спине в своем форте, упираясь ногами в потолок, и весь день рисовать.
— Папа, а еще не поздно вернуться домой?
— Не поздно, — ответил мистер Макдэниелс. — Но не это главное. Главное — выполнить обязательства, которые ты на себя взял. Ты принял решение — сложное решение, — и я горжусь, что ты поступил как мужчина. Первые недели будет трудно, но я думаю, ты выдержишь. Если тебе совсем не понравится, в следующем году переведем тебя в школу ближе к дому.
Макс забыл, что отец его не видит, и кивнул. Вдруг кто — то шепотом его окликнул. Мальчик обернулся и увидел, что в дверях стоит Лючия и машет ему рукой.
— Макс, тебя ищут! Будут давать книги и форму.
Она исчезла за дверью.
— Папа, мне пора. Зовут получать учебники.
— Ну, хорошо. Веди себя хорошо, старайся — ради меня и мамы.
— Ладно, — поспешно сказал Макс. — Я люблю тебя!
— Я тебя тоже, сынок. Перезвоню через пару дней.
Макс повесил трубку и прошел длинный — длинный путь до двери. Тут его тронул за плечо Боб. В огромной ладони великана лежало пирожное с красивой надписью: «Добро пожаловать, Макс!» Боб подмигнул, вложил Максу лакомство в руку и подтолкнул к выходу.
На следующее утро, еще на подходе к комнате 301, Макс услышал смех.
— Джимми, ну ты и шутник! — произнес низкий голос с сильным акцентом жителя южных штатов.
В ответ Джимми что — то неразборчиво прохрипел. Макс медленно открыл дверь. На умывальнике, свесив ноги, сидел Джимми и разговаривал со старшекурсником в полотенце и шлепанцах. На скрип двери оба обернулись.
— Вот он! — взревел Джимми, спрыгивая на пол и неуклюже устремляясь к Максу. Тот попятился. — Один из этих неблагодарных ворюг!
Лицо Джимми побагровело. Он подходил все ближе к Максу, пока светловолосый и спортивный мальчик не остановил его, положив ему руки на плечи. Макс облегченно вздохнул.
— Ух, Джимми! Не так быстро!
Джимми сердито ткнул в Макса пальцем и пропыхтел:
— Этот малек надо мной издевался! Заставлял старого Джимми причесать их! Мол, надо пустить пыль в глаза девицам! Я ему говорю, что занят, а он просил, умолял: нужен, мол, высокий класс! А отблагодарил он меня? Где там! Свиньи, невежи, все до одного! Ни один не принес мне подарка!
Мальчик повернулся к Максу.
— Это правда?
Макс покраснел.
— Я не знал!.. Я… Простите!
Старший мальчик подмигнул, а потом обратился к Джимми:
— Ну, оставь этого типа мне. Я с ним разберусь.
Тут Джимми забеспокоился, завертел головой, бросая встревоженные взгляды то на Макса, то на старшего мальчика.
— Только не надо с ним слишком строго, Джейсон! Он ведь еще малек!
Джейсон нахмурился и покачал головой.
— Я человек строгий, Джимми, ты меня знаешь.
— Не смей его трогать! — взревел Джимми. — А то будешь иметь дело со мной!
Джейсон выпустил Джимми и поднял руки.
— Ладно, ладно! Пусть идет!
Джимми фыркнул, отбежал от него и подозвал к себе Макса.
— Шестой курс! — прошептал лепрекон. — Ведут себя как хозяева. Если он тебя тронет, только скажи Джимми, понял?
Макс растерянно кивнул. Поверх головы лепрекона широко улыбался Джейсон. Джимми похлопал Макса по плечу и пошел за шваброй, а старший мальчик протянул Максу руку.
— Привет, друг! Я Джейсон Барретт. А, ты, должно быть, новичок.
— Ага, — Макс пожал ему руку. — Я Макс Макдэниелс.
— Рад познакомиться, Макс. Добро пожаловать в Рован! — Джейсон оглянулся через плечо и понизил голос: — Слушай, Макс. Джимми, конечно, странный, но ему все равно нужно за услуги приносить подарки. Необязательно что — то ценное. Сойдет что угодно — жвачка, полбатона, почтовая марка… Ему просто приятно, что про него вспомнили, понимаешь?
Макс беспокойно покосился на Джимми. Джейсон продолжал более веселым тоном:
— К счастью, проблема Джимми не должна тебя очень беспокоить. Видишь ли, эта душевая как бы самая главная в Роване. Новеньким положено мыться в сто первой. — Джейсон тоже похлопал Макса по плечу и ласково вывел за дверь. — Начинай с малого, Макс! Тогда будет к чему стремиться!
За дверью Макс обнаружил кучку встревоженных однокурсников.
— Мы слышали Джимми, — прошептал Омар. — Ты как?
— Нормально. Только нам положено ходить в другую душевую. Комната сто один. Эта для пятого и шестого курса.
— Что за бред! — возмутился Джесси. — Она у нас на этаже!
Джесси бульдозером вошел в дверь. Остальные не двинулись с места. Изнутри раздался рев:
— Еще один! Отойди, Джейсон! Дай его мне!!!
Все вздрогнули. Тут Джесси с воплем выскочил из душевой, захлопнул за собой дверь и тяжело к ней привалился. Потом, покосившись на остальных, пошел к лестнице и бросил по дороге:
— Сто первая, да, Макс?
Новая душевая оказалась тесной и невзрачной, с дюжиной серых душевых кабинок, туалетов и раковин. В пыльной ванне валялся дохлый паук, подсвеченный одинокой лампочкой без плафона, которая висела на заплесневевшем потолке. Вдоль стен стояли ржавые шкафчики. Рольф отвел в сторону занавеску, засунул в кабинку голову и быстро повернулся к остальным.
— Могу пойти вторым!
— Там было так здорово! — шмыгнул носом Коннор, зашел в кабинку и повернул кран.
К тому времени, как все вышли из душевой, в Доме стало гораздо люднее. По коридорам слышались приветствия, хлопали двери, громыхали чемоданы. На этаже Макса весь коридор был заставлен вещами: повсюду ходили второкурсники, радовались встрече и сравнивали свои расписания. Едва в коридоре появились новички, разговоры прекратились.
— О, нет, — выдохнул Коннор.
— Мальки! Мальки!!!
Первокурсники пробежали сквозь орущий строй к своим комнатам. Старшие кричали и бросали в них комками скотча и другим мусором.
Макс буквально нырнул в свою комнату. Дэвид сидел на верхнем этаже, прислонившись спиной к кровати.
— Жутко, да? Я пошел в туалет, а они загнали меня обратно. — Он задумчиво добавил: — Я даже забыл про туалет.
— Это еще что! — выдохнул Макс. — Меня чуть не убил Джимми. А потом шестикурсник отправил меня в душевую в комнате сто один.
— Почему?
— Увидишь — поймешь, — вздохнул Макс и плюхнулся на кровать.
Макс с Дэвидом пробрались по шумной территории Рована и нырнули в туннель Убежища. Едва они вышли на луг, мимо пронесся табун лоснящихся вороных, на которых без седла сидели мальчики и девочки постарше. Ученики, смеясь и перекрикиваясь, обогнули лагуну и ускакали в дюны. Еще несколько рованцев сидели под пальмами и бросали рыбу двум огромным морским котикам, которые выползли из лагуны на песчаный пляж.
— Хочешь, покормим вместе Майю? — предложил Дэвид. — Это нетрудно: она ест только дыню, орехи и всякую травку.
— Не — а, — ответил Макс. — Мне ночью кормить Ника, а я даже не знаю, чем он питается. Лучше почитаю про него книжку. А то сделаю что — нибудь не так, и меня съест Йя — Йя!
Макс достал из кармана брошюрку про лимрилла, помахал приятелю на прощанье и направился к лагуне. Котики куда — то исчезли, зато под пальмой устроились загорать Большерот и Лючия. Макс помахал и им, обошел пляж и уселся с другой стороны, в поросшей травой и мелкими белыми цветами низинке. Сначала он немного полежал на спине и посмотрел, как над головой проносятся облака. Потом снял футболку и кроссовки, зажмурился и подставил лицо солнцу. Вскоре Макс крепко заснул и увидел странный сон: как будто его отец добился, чтобы мать официально признали погибшей, и женился на Мамуле, которая мигом приготовила из него жаркое.
Макс проснулся резко, словно от толчка — и обнаружил, что его с двух сторон зажали блестящие массивные туши. Он заорал, взвился в воздух и отскочил от двух огромных котиков, которые, как видно, прилегли рядом с ним, пока он спал. Кто — то хихикнул. Макс резко обернулся и увидел девочку за объективом фотоаппарата. Девочка опустила фотоаппарат. Макс никогда не видел никого красивее! У нее были длинные каштановые волосы, ярко — синие глаза и едва заметные веснушки на загорелых щеках.
Макс оцепенел от стыда.
— Снято! — пропела девочка. — А я думаю, когда ты проснешься! Ну все, точно напечатаем в газете. А может, и в ежегоднике!
— Ну, зачем ты так, Джули! — упрекнул ее один из котиков и перекатился набок. — Мы так славно тут грелись…
— Не могла устоять! — Девочка пожала плечами. Макс глупо заморгал. — Разве часто увидишь первокурсника, который дрыхнет на пляже с сэлки?
— Лучше извинилась бы! — фыркнул второй морской котик, вздрагивая жировыми складками.
— Ну, ладно. Извини…э — э… как тебя зовут? — Она выжидательно подняла брови.
— Макс. Макс Макдэниелс. Ничего страшного. Просто я не ожидал. — Он повернулся к котикам. Те, мигая, смотрели на него. — Вы меня тоже извините.