Пес-оборотень и колдовская академия - Генри Нефф 2 стр.


— Которая на ремонте. — Макс повернулся, чтобы указать на табличку. И замолчал. Открыл рот, потом снова закрыл. Не было ни проема, ни вывески, ни шнура.

Мистер Макдэниелс крепко пожал руки охранникам, а когда те отошли, присел перед Максом и испытующе всмотрелся в него опухшими глазами.

— Макс, не обманывай меня. Где ты был последние два часа?

Макс глубоко вдохнул.

— В соседней галерее. Папа, честно, я думал, что я недолго.

— Где она? — Мистер Макдэниелс развернул карту музея.

Максу стало дурно: комнаты с гобеленом на карте не было.

— Макс… Я задам тебе этот вопрос только один раз. Ты мне врешь?

Макс уставился на свои ботинки. Потом поднял глаза на отца и услышал собственный голос, тихий и дрожащий.

— Нет, папа. Не вру.

Не успел он договорить, как отец схватил его за руку и потащил к выходу. Несколько девчонок Максова возраста захихикали. Макс спустился по ступенькам, шаркая ногами и понурившись.

По дороге на вокзал мистер Макдэниелс яростно шуршал рекламными проспектами и молчал. Макс заметил что часть проспектов перевернута вверх ногами. Такси остановилось. Снова лил дождь.

— Ничего не забудь, — вздохнул мистер Макдэниелс и вышел с другой стороны. Его голос прозвучал грустно и устало. Макс решил не говорить, что еще и потерял альбом.

В купе оба тяжело опустились на мягкие сиденья. Мистер Макдэниелс отдал свой билет кондуктору, откинулся на спинку сиденья и прикрыл глаза. Кондуктор повернулся к Максу:

— Ваш билетик.

— Да, сейчас, — рассеянно пробормотал Макс, сунул руку в карман, но вытащил не билет, а небольшой конверт. На конверте было четко написано его имя.

Ничего не понимая, Макс нашарил билет во втором кармане и вручил кондуктору. Потом, покосившись на спящего отца, рассмотрел конверт внимательнее. Он был цвета сливочного масла, с красиво закругленными уголками. На другой стороне была надпись изящным почерком:

Макс перечитал письмо несколько раз и снова запихнул в карман. Он ужасно устал, а главное, не представлял, как письмо могло у него оказаться, что такое «потенциаль» и какое это имеет к нему отношение. Правда, он догадывался, что письмо как — то связано с тайным гобеленом и непонятной внутренней сущностью, которая только что вырвалась на свободу. Макс посмотрел в окно. На западе столбы солнечного света гнались за хвостатыми тучами. Совсем измученный, Макс прислонился к отцу и погрузился в сон, крепко стиснув в пальцах таинственный конверт.

~ 2 ~

Три тихих стука в дверь

На следующее утро Макс, зевая, наблюдал, как отец бросает в дорожную сумку запасную пару носков и застегивает молнию. Вдруг отец хмыкнул, отложил сумку и тяжело спустился по лестнице, а через минуту вернулся с охапкой телекабелей и пультом от видеоприставки.

— Я тебе, конечно, доверяю…

Он засунул провода в сумку.

— И что мне весь день делать? — проныл Макс.

— Домашний арест — наказание, — буркнул отец. — Ты ж, вон, зеваешь. Спи хоть до вечера.

Макс признался сам себе, что идея неплохая. Он не спал почти всю ночь, только смотрел в окно. Ему не давала заснуть мысль о том, что у человека с мертвым глазом есть его имя и адрес и что он может явиться в любой момент. Когда вышло солнце, ночные страхи показались Максу глупыми.

И все — таки, когда снаружи засигналило такси, Максу очень захотелось рассказать отцу о человеке из музея. Но мальчик сдержался: это выглядело бы как попытка избежать наказания.

— Я всего на день, — вздохнул отец. (Мистер Лукенс поручил мистеру Макдэниелсу нового клиента в Канзас — сити.) — Номер Рейли на холодильнике. Они ждут тебя к ужину в шесть. Можешь у них переночевать. Веди себя хорошо. Приеду завтра после обеда.

Скотт Макдэниелс сухо поцеловал сына в лоб и уехал. Макс запер дверь и снова пошел наверх, перечитать письмо. Сколько он его ни читал, письмо оставалось загадкой. Макс встал и выглянул в окно. Шумел ветер, качал деревья вокруг форта, который когда — то построили они с отцом. Когда у Макса забурчало в животе, он наконец отложил письмо и пошел на кухню, чтобы сделать себе бутерброд.

С лестницы Макс заметил, что за дверью кто — то стоит, и замер. «Тук — тук — тук» — донеслось с другой стороны. Макс даже боялся опустить ногу. В дверь постучали снова.

— Здравствуйте! — раздался женский голос. — Есть кто дома?

Макс выдохнул: не тип из музея! Он на цыпочках прошел к боковому окну и увидел полную пожилую даму с чемоданом. Она прислонила палку к двери и смотрела на часы. Заметив Макса, старушка радостно улыбнулась и помахала.

— Здравствуй! Ты Макс Макдэниелс? Я миссис Миллен. Как я понимаю, ты получил письмо, где говорилось о моем приезде?

Макс улыбнулся и помахал в ответ.

— Можно войти? — Она улыбнулась еще шире и кивнула в сторону двери.

Макс сдвинул металлический засов и открыл дверь. Миссис Миллен с порога протянула ему руку.

— Очень рада познакомиться, Макс! Я хотела бы обсудить с тобой письмо.

— Пожалуйста. Тоже рад познакомиться.

— Так, может, присядем и поболтаем?

Макс отвел миссис Миллен в столовую. Он предложил поднести чемодан, но гостья вежливо отказалась и, тяжело опираясь на палку, заволокла свою поклажу внутрь. Потом со вздохом облегчения плюхнулась в кресло, распространяя аромат духов. Улыбнулась, сняла очки и потерла красные припухшие глаза. Макс сел напротив.

— Для начала… можно познакомиться с твоими родителями? Они дома?

— Папа уехал в командировку.

— Понятно… А мама?

Макс покосился на старый семейный снимок.

— Ее тоже нет дома.

— Что ж, это облегчает дело! Миссис Миллен заметно расслабилась и даже подмигнула.

— В каком смысле? — Макс нахмурился и подался назад. В этот момент он заметил на боку чемодана странные длинные царапины.

— Ах, родители бывают такими ограниченными! Немногие поверят в то, что случилось в музее, верно?

Макс улыбнулся.

— Тяжелый день был вчера, а, Макс?

— Угу. То есть да. Тяжелый.

— А чем этот день отличался от других?

— Ну, я видел много всяких странностей, — пожал плечами Макс. — Нашел какую — то маленькую галерею, а когда из нее вышел, она пропала. А еще я видел там гобелен.

Миссис Миллен кивнула, постукивая пальцем по полированной столешнице.

— Красивый был гобелен?

— Сначала не очень.

Ее палец завис в воздухе.

— Как это?

— Совсем некрасивый, — прошептал Макс и замолчал. Вдруг все, что он видел в той галерее, показалось ему очень личным. О таком не рассказывают.

— Да? Некрасивый? Старый, ветхий гобелен? Ну, детка… Я понимаю, все это звучит глупо, но мне можно все рассказать. Честное слово, Макс, тебе станет легче!

Она улыбнулась и выжидающе подалась вперед. Мальчика вдруг начало неудержимо клонить в сон.

— Он начал светиться, — медленно произнес Макс, водя пальцем по деревянным узорам стола. — Там были слова, картинки и музыка.

— Какие слова, Макс? Какие картинки? — настойчиво прошептала миссис Миллен.

У Макса зачесалась шея. Он замолчал и присмотрелся к гостье внимательнее.

Ее круглое лиц о странно напряглось. Хотя улыбка никуда не делась, зрачки начали расширяться, стали совсем как у белого медведя, которого Макс однажды видел в зоопарке — и на всю жизнь запомнил этот пустой и голодный взгляд из — за решетки.

Макс в панике заморгал: здесь нет решетки!

— Я хочу в туалет, — пролепетал он.

— Да — да, конечно, сейчас пойдешь. Только расскажи мне, что ты видел на гобелене!

— Может, поговорим, когда приедет мой папа?

Миссис Миллен удивленно расширила глаза, заерзала и вдруг шмыгнула носом, словно от насморка. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Наконец на ее лице возникла хитрая, почти заговорщическая усмешка.

— Хо — хо — хо! А ты осторожный! Осторожный мальчишка, и смышленый! Очень может быть, что ты нам и нужен!

Лоб Макса покрылся испариной; в горле запершило. Он покосился на палку. Можно ведь убежать! Он всегда бегал быстрее всех, а миссис Миллен старая.

— Вам лучше уйти. Я себя плохо чувствую.

— Конечно, детка… — Старуха встала из — за стола. — …но ты пойдешь со мной!

Не переставая улыбаться, она схватила Макса за запястье. Тот взвизгнул и отпрянул, с трудом вырвавшись из ее цепких пальцев. Он даже упал со стула. Наверху, в его комнате, раздался грохот, а потом кто — то тяжело побежал вниз по лестнице.

В дом пробрался кто — то еще!

Макс вскочил и кинулся к черному ходу. Он с ужасом понял, что палка старухе без надобности. Та резво обогнула стол и бросилась за ним.

Макс выбежал на задний двор, к старому форту. Нашарил ржавый засов, распахнул дверь и заскочил внутрь. Он хотел захлопнуть дверь, но миссис Миллен успела просунуть руку в проем.

Макс из всех сил налег на дверь. Миссис Миллен вскрикнула и отдернула руку. Мальчик захлопнул дверь и задвинул засов.

— Хо — хо — хо! Не такой уж он смышленый, не такой осторожный! Наш малыш бегает быстро, но сделал большую ошибку…

Она обходила форт: скребла по стенам, простукивала узкие окошки. Макс подавил страх и заставил себя думать. Можно позвать на помощь, но дом стоит в конце тихой улицы, а соседи днем работают. Услышав миссис Миллен у задней стены, Макс решил бежать.

Едва он потянулся к засову, тот рассыпался серым пеплом.

— Хо — хо — хо!

Дверь распахнулась, и миссис Миллен сцапала Макса за футболку. Тот ойкнул и изо всех сил ударил ее по носу. Миссис Миллен с проклятиями отшатнулась и разжала пальцы. Макс развернулся, едва не врезавшись в заднюю стену форта, и полез по лестнице на крышу. Миссис Миллен уже стояла на нижней перекладине и что — то ворчала себе под нос. Унизанные перстнями пальцы хищно потянулись к его лодыжке.

— Врешь, не уйдешь!.. Астарот!

Правую ногу Макса будто сковало льдом. Мальчик кое — как пролез в люк и, едва в отверстии показалась голова женщины, со всей силы ударил ее крышкой. Подволакивая ногу, Макс добрался до края крыши. Оглянулся — миссис Миллен уже протиснулась в люк и ползла вперед на четвереньках, по — звериному.

Макс зажмурился и упал с крыши.

Он скатился на газон с высоты в десять футов и больно ушибся, даже вскрикнул. Миссис Миллен замерла на краю крыши.

— Не трожь! — злобно выдохнула она, косясь на дом. — Этот драчунишка мой!

Макс дико завертел головой, но не увидел никого ни в доме, ни во дворе. Тут миссис Миллен пропала из виду. Брякнула крышка люка: значит, незваная гостья начала спускаться.

Макс со стоном поднялся. Нога почти не слушалась, но он все — таки обогнул дом и доковылял до дорожки, ведущей на улицу. За ним уже спешила миссис Миллен.

Макс бросился через двор — и врезался в незнакомого мужчину. Тот охнул и выронил портфель. Макс завопил, зажмурился и начал бешено колотить нового врага.

— Эй! Довольно! Ой! Хватит меня бить! — воскликнул мужчина и плотно сжал Макса за плечи. Макс обернулся: из — за дома вот — вот должна была выскочить миссис Миллен. Но ее не было.

— Мальчик, что с тобой? — спросил мужчина с еле заметным британским акцентом и ослабил хватку.

Теперь Макс рассмотрел его получше. Это был не белоглазый незнакомец из музея, а кто — то высокий, светловолосый, в элегантном темно — синем костюме и очках в металлической оправе. Мужчина нервно улыбнулся и посмотрел на сжатые дрожащие кулаки мальчика.

— Это вас она позвала? — спросил Макс.

— Прости, пожалуйста… Кто «она»?

Макс потерял сознание, так и не успев ответить.

Макс вздрогнул и очнулся. Он лежал на собственном диване; нога уже оттаяла, только чуть покалывала, будто отсиженная. На полу аккуратно стояла его обувь. В коридоре кто — то мелодично посвистывал. Едва Макс успел сесть, в комнату вошел мужчина в металлических очках. Он принес поднос с печеньем и большой кружкой дымящегося какао.

— Привет, Макс! Надеюсь, тебе лучше, — радостно произнес мужчина и поставил тарелку с кружкой на кофейный столик. — Меня зовут Найджел Бристоу, и я очень извиняюсь, что тебя напугал. Ничего, что я похозяйничал у вас на кухне? Тебе было необходимо печенье. Для меня это самое лучшее средство!

У Макса не было сил ни пугаться, ни возражать. Не сводя глаз с Найджела, он взял печенье и начал грызть. Найджел уселся в отцовское кожаное кресло.

— Это не вы меня напугали, — пробормотал он. — За мной охотились.

Улыбка Найджела сжалась в тонкую линию. Глаза посерьезнели.

— Макс, что конкретно ты имеешь в виду? Кто за тобой охотился?

— Я получил письмо… Письмо, где говорилось, что ко мне придут. Сегодня она пришла и…

Макс запнулся: его глаза налились слезами, и он прикрыл лицо локтем. Ему было ужасно стыдно своих слез, тем более перед чужим.

— Понятно. Макс, я хочу тебе помочь. Ты можешь рассказать, что случилось?

Макс кивнул, глубоко вздохнул и выложил всю историю посещения миссис Миллен.

Когда Макс закончил, Найджел придвинул свой стул ближе и похлопал мальчика по плечу.

— Не волнуйся! Сиди здесь. После твоего рассказа мне надо кое — что сделать. Я далеко не уйду.

Найджел развернул лежащий рядом плед и накрыл Макса, не забыв вручить мальчику кружку какао. Бормоча слова на незнакомом языке, он постучал по дверям и окнам, а потом вышел.

К облегчению Макса, с каждым глотком какао нога оживала. На всякий случай он еще и покрутил ступней. Наверху заскрипели половицы. Макс вспомнил, что Рейли ждут его на ужин, и потянулся к телефону.

В этот момент вошел Найджел.

— Макс, я тебя не обижу. Не нужно звать полицию.

— Я не в полицию… Я знаю, что вы меня не обидите. Я звоню друзьям отца. Он уехал в командировку, а я должен был у них ночевать.

— Понятно. Сегодня тебе лучше побыть со мной. Если хочешь, я улажу все сам.

— Кто вы такой? — Макс подался вперед.

— Выявитель. Специалист по выявлению одаренных детей. — Найджел привстал, чтобы рассмотреть фотографию на полке. — В письме говорилось про меня. Жаль только, что я не прибыл раньше.

— А кто была та женщина, миссис Миллен? Я думал, она хочет меня убить.

Найджел нахмурился.

— Пока я не знаю, кто она и как о тебе узнала. Все это очень серьезно, и я поставил в известность коллег. Я, конечно, не грозный мистик, но до приезда наших специалистов задержу любых непрошеных гостей.

Приедет еще кто — то? Макса эта перспектива не очень обрадовала.

— А теперь, — продолжал Найджел, — сварим еще какао, и я постараюсь тебе все объяснить.

Они пошли на кухню. Макс поставил чайник, а Найджел, напевая приятный мотивчик, начал рыться в шкафах в поисках печенья — и нашел коробку суповых сухариков «Бедфорд Бразерс».

— Как они, ничего?

— Если верить моему папе, они спасут человечество, — пробормотал Макс, растирая еще не совсем отошедшую ногу.

Раздался громкий хруст.

— Насчет спасения человечества ничего не могу сказать, — радостно заявил Найджел, — но вкус недурен!

Выявитель загреб горсть сухариков и направился в большую комнату. На улице темнело; где — то вдали грохотал гром. Макс налил две чашки какао.

Найджел стоял перед камином.

— Кажется, будет гроза. Ну — ка, добавим уюта!

Пальцы Найджела затанцевали, как у марионеточника. Холодные поленья в камине внезапно зашипели и затрещали. По краям возникли желтые язычки пламени. Через пару мгновений в камине уже весело пылал огонь.

Назад Дальше