Пес-оборотень и колдовская академия - Генри Нефф 28 стр.


Макс поднял глаза.

— Какие?

Дэвид достал из своего стола две большие репродукции: Вермеера («Девушка с письмом») и Рембрандта («Жертвоприношение Авраама»), Макс забыл про свою брошюрку.

— Не понимаю! Если они хотели скрыть, что часть картин украдена, почему не заменить подделками все? Тогда мы бы даже не узнали, что они охотятся за картинами.

Дэвид кивнул.

— Логично. Но подделки должны быть настоящими. Ручной работой. Любые следы чар вызовут подозрение. Людей, которые могут подделать Рембрандта или Вермеера, мало, поэтому они смогли заменить фальшивками лишь несколько картин. — Дэвид наклонился и прочитал, что написано на обложке брошюры. — И как твой результат по Полосе препятствий?

Макс медленно помотал головой.

— Ничего не понимаю. Как будто не по — английски написано!

Он показал приятелю белую бумагу с ярко — синими таблицами и комментариями.

— Есть хорошие отзывы. — Дэвид взял брошюру в руки и открыл на итоговой странице. — «Макдэниелс уверенно демонстрирует способности, заведомо выходящие за рамки первых лет обучения. Как показывают сценарии MMCD048, MMCD071 и MMCD093, его способности к телоусилению достигают уровня профессионального агента и требуют пристального внимания. На своем курсе Макдэниелс находится в первой четверке по умению справляться с живыми противниками, включая четыре сценария со случайной генерацией выев. Его реализация стратегии успешна, а агрессивность может стать ценным качеством, если применять ее более избирательно. Благодаря своим исключительным физическим способностям Макдэниелс имеет самый высокий балл на Полосе среди кадетов как первого, так и второго года обучения».

— О, классно! — Макс заметно оживился.

Дэвид хихикнул.

— Что такое? — От неожиданности Макс перестал улыбаться.

— Читай сам, — сказал приятель и вручил брошюрку Максу, не сумев сдержать улыбки. — Второй абзац.

Макс быстро пробежал глазами страницу и начал читать вслух. Дэвид подобрал с пола носок, понюхал его и бросил в корзину для белья.

— «Очевидно, что Макдэниелс вскоре лишится своего лидирующего положения. Сочетание крайне низких баллов по выбору стратегии вкупе с высокими по реализации стратегии можно считать роковым — фигурально выражаясь, это бег сломя голову, но не в ту сторону.

Бег не в ту сторону, похоже, стал коронным номером Макдэниелса и красной нитью проходит через его особенно занимательные сценарии. Нам особенно импонируют MMCD006, MMCD052 и MMCD076, хотя другие коллеги отдают предпочтение сценарию MMCD037 и даже предлагают включить его в видеосюжеты года. К сожалению, эта печальная тенденция сводит на нет все успехи Макдэниелса. Мы рекомендуем ограничить его сценарные опции идентификацией проблемы и выбором стратегии. Ради долгосрочной пользы следует закрыть Макдэниелсу доступ к сценариям, где грубая физическая сила позволяет компенсировать явные стратегические просчеты. Остается лишь надеяться, что постоянная диета стратегических сценариев поможет преодолеть ученику умственную леность и создаст прочный фундамент для успешного развития способностей».

Макс дважды моргнул и бросил брошюрку на стол. Потом резко повернулся к Дэвиду.

— Как такое можно писать?!

— Не принимай так близко к сердцу, — сказал Дэвид и надел кроссовки. — Как твой экзамен по стратегии?

— Провалил, — ответил Макс, сердито покосившись на брошюру. — Хорошо хоть Бун поставила мне зачет по мистике. Хотя она просто хочет, чтобы я побольше рассказал ей о своем видении. А тебя она про видение расспрашивала?

Дэвид повернулся к шкафу и начал выбирать чистую футболку.

— Не совсем. Я сразу сказал, что все забыл.

— Я тоже, но она, по — моему, не поверила…

Макс замолчал. В зеркальной двери шкафа он увидел, что грудь Дэвида до пупка пересекает длинный уродливый шрам. Невысокий бледный мальчик натянул футболку.

Тут в дверь постучали.

Дэвид устало поднялся по лестнице. Через секунду раздался душераздирающий крик.

— Уберите это от меня! Уберите!!! — заверещала Мамуля.

— Макс, кажется, к тебе! — невозмутимо сказал Дэвид.

Макс взбежал по ступенькам и увидел в коридоре Мамулю. Та отпрянула к противоположной стене и прижала руки к глазам. На полу валялась перевернутая корзинка, вокруг — батончики для спортивного питания.

Мамуля обвиняюще ткнула пальцем в Боба, и тот тихо хмыкнул.

— Ты знал, что Макс с ним живет! — всхлипнула она. — Вот почему ты заставил стучать Мамулю! У меня чуть сердце не разорвалось! Обманул меня, подставил этому чудищу! Чуть сердце не разорвалось! Ужас какой!

Дэвид закатил глаза.

— Мамуля, не волнуйся, — вмешался Макс. — И вообще… Вы зачем пришли?

Боб открыл было рот, но Мамуля яростно замахала руками и зашипела:

— Молчи! А то такую гадость подложу тебе в бутерброд! О — о — о! Или в суп, еще лучше!

Мамуля захихикала и, похоже, забыла первоначальную цель визита. Боб откашлялся. Она заморгала, а потом торжественно сделала реверанс.

— Макс Макдэниелс, мы пришли питать твое тело и сопровождать тебя в этот благословенный и счастливый день.

— Не понял, — Макс поднял брови.

— Боб с Мамулей хотят отвести тебя на экзамен, — перевел Боб.

Мамуля с негодованием воззрилась на него.

В это утро первокурсники сдавали ежемесячные нормативы по физкультуре. Экзамен чем — то походил на декатлон и обычно не представлял собой большого интереса. Если бы Макс не приблизился к нескольким школьным рекордам.

Макс выглянул в коридор и увидел, что из дверей выглядывают несколько сонных второкурсников, разбуженных резким голосом Мамули. Среди них была мрачная физиономия Алекса Муньоса.

— Спасибо за… компанию! — сказал Макс, вытащил за собой Дэвида и закрыл дверь. — Тогда пошли.

Мамуля по — хозяйски вцепилась в его руку скользкими пальцами, и они вчетвером пошли по коридору. (Мамуля настояла, чтобы Дэвид шел далеко впереди, у нее на виду.) По пути второкурсники пожелали Максу удачи; Алекс молча закрыл дверь. Последнюю неделю они жили в относительном перемирии: молча скребли и драили палубу «Ястреба».

На лестнице Мамуля выудила из корзинки батончик.

— Съешь! — заговорщически прошептала она. — Я их заказала специально для тебя. С большим трудом! Последнее слово науки!

Макс проголодался. Он развернул серебристую упаковку и откусил кусок зернового батончика. Мамуля обнажила крокодильи зубы в довольной улыбке.

— Только никому не говори, что я тебя подкармливаю! — прошептала она. — Вдруг это запрещено!

— Не скажу, — пообещал Макс, игнорируя хихиканье Дэвида, и для большей убедительности кивнул.

Хотя утро выдалось ясным, с океана дул холодный сырой ветер. Дэвид сгонял в комнату за джемперами и вернулся, когда Старина Том пробил восемь. На спортплощадку пришлось бежать, а не шествовать, к большому разочарованию Мамули. Всю дорогу она сыпала проклятиями.

На трибуне Макс заметил огромную голову Йя — Йя: значит, будет что — то необычное.

Макс крикнул Дэвиду:

— Йя — Йя пришла! Зачем?

Дэвид слегка улыбнулся через плечо.

На стадионе сидели несколько сотен учеников и преподавателей, которые при виде Макса разразились приветственными криками. К Максу бросился Ник, начал описывать вокруг него круги и с металлическим звоном трясти хвостом. Макс нагнулся и взял его на руки. Тяжелый лимрилл тут же вцепился когтями в джемпер и затих.

Макс обернулся и посмотрел на толпу зрителей. Среди них был Джейсон Барретт, который кричал и хлопал с другими шестикурсниками. Ближе к полю сидела Джули с фотоаппаратом и смеялась словам соседки. Она навела на Макса объектив. Мистер Макдэниелс, который устроился неподалеку, яростно махал сыну. Рядом с ним сидел мистер Морроу и попыхивал трубочкой.

Макс услышал свисток и обернулся. Месье Ренар нетерпеливо выгонял с поля негодующую Ханну. Гусыня вперевалочку подошла к Максу, гусята — за ней.

— Привет, милый! — медовым голоском проворковала она. — Удачи! Мы все за тебя болеем. Я сказала этому типу, чтобы он тебя не засуживал!

— Спасибо, Ханна! — сказал Макс и еще раз покосился на зрителей. Уж очень много их собралось… Снова раздался свисток, и Макс побежал туда, где месье Ренар уже собирал первокурсников. Учитель был простужен и трубно высморкался в носовой платок.

— Ну что, мои сардельки? Не подведете меня, а?

Дети замотали головами.

— Будем сдавать нормативы в алфавитном порядке как обычно, не считая бега, где вы станете по парам согласно последним результатам. На зрителей не обращайте внимания. Сосредоточьтесь на каждом задании и покажите, на что вы способны. Комментарии есть?

Коннор поднял руку.

— Да, сэр! — Он перегнулся через других учеников и ткнул пальцем в грудь Макса. — Мы все утро собирали тебе болельщиков. Смотри, чтоб побил все рекорды!

Все расхохотались. Улыбался даже месье Ренар, поднося свисток к губам. Первое задание. Макс потряс руками и внимательно посмотрел на дорожку перед собой.

Через час Макс чуть не оглох от криков, рева и воплей. Он сидел на плечах Джейсона и еще одного шестикурсника, тяжело дышал и смотрел на поле, где победно развевался флажок на древке его копья. Йя — Йя встала во весь рост и поклонилась. Дэвид крепко держал Ника, чтобы тот никого не поранил. Мистер Макдэниелс чуть не затоптал целый ряд зрителей, так он торопился к Максу, а мистер Морроу снял шляпу и помахал с трибуны. Лицо его почему — то было грустным. Он показал Максу бутылку шампанского, отхлебнул и передал мистеру Ватанабе и мисс Бун. Макс помахал в ответ, стараясь не слушать Мамулю, которая приписывала его триумф своим «чудесным лакомствам».

— Круто, Макс! — сказал Джейсон и поднял Макса еще выше. — В тринадцать лет — чемпион Рована!

Джейсон пригласил его на праздник в свою комнату, в замок викингов. Там уже сидели человек сорок: играли в карты, метали дротики, вместе слушали музыку или пробирались на цыпочках среди коробок из — под пиццы.

Макс наслаждался жизнью как никогда. После недель строгой диеты он объедался пиццей и сладостями. А еще лучше — он сидел рядом с Джули, которая, похоже, наконец забыла про тот неловкий поцелуй во время песни Большерота.

Праздник прервали несколько громких стуков в дверь. Сердце Макса упало: в двери он увидел лицо мисс Бун, скривившееся от злости.

— Макс! Собирайся и иди со мной.

Макс вытер руки о бумажное полотенце и встал.

— Сегодня тоже? — умоляюще произнес он. — Я думал, может…

— Что ты думал? — оборвала она его. — Что ты заработал себе неприкосновенность? Нет, нет и еще раз нет. Напомнить тебе, что и праздник, и наказание ты заслужил сам? Алекс Муньос драит корабль уже час. Собирайся.

Макс побагровел, неловко попрощался со всеми, стараясь не смотреть на Джули. Натянул джемпер и пошел за мисс Бун по коридору.

Макс шел, размахивая фонарем, и боролся со злостью и стыдом. Туман стал таким густым, что мальчик иногда натыкался на изгороди. Старина Том превратился в большую серую глыбу; газовые фонари вдоль дорожек ожили, как болотные огоньки.

Макс прошел мимо Мэгги и услышал громкий плеск волн и пронзительные крики чаек. Спустившись по ступенькам на пляж, он наконец увидел «Ястреба». Корабль завис над причалом, привязанный дюжиной тонких канатов. Мисс Кракен зачаровала канаты, и те держали тяжелое судно, будто воздушный шарик с гелием.

Алекс стоял под кораблем и без особого энтузиазма скреб днище металлической щеткой. В тех местах, которые обычно скрывались под водой, к днищу пристали миллионы ракушек, которые очень плохо отдирались. В компании Алекса и в сырую погоду работа обещала еще меньше радости.

— Надо же, явился! — пропыхтел Алекс и начал скрести немного активнее. — Хорошо быть любимчиком, которому все прощают.

Макс молча поставил фонарь и пошел за щеткой, лежавшей возле ведра со шваброй. Алекс презрительно фыркнул.

Прежде чем начать работу, Макс долго смотрел на Дозор Бригитты. Очертания скалы едва виднелись в тумане. Действительно ли Ронин там, сидит среди камней, крабов и колышущейся соленой воды? Макс каждый день ходил в Гремучку, но от Ронина не было ни писем, ни других вестей. К Дозору Бригитты Макс приблизиться не мог: он боялся воды с тех пор, как они устроили пикник на корабле.

Макс выбрал место подальше от Алекса и принялся энергично скрести дерево.

Они работали молча почти час: Алекс небрежно тыкал щеткой в корпус, Макс деловито очищал круг за кругом.

Пробил колокол Старины Тома. Алекс повернулся и бросил щетку в сторону Макса. Она ударилась о металлическое ведро.

Второкурсник прошипел:

— Давай — давай, Максик! Скреби, а то я скажу мисс Бун, что наш герой увиливает от работы!

— Говори что хочешь! — огрызнулся Макс. — Я за этот час сделал больше, чем ты за всю неделю.

Алекс усмехнулся и покачал головой.

— Ты и вправду дебил! Понял? Ты дебил, — произнес он, смакуя каждый слог. — Наказание не в том, чтобы очистить корпус «Ястреба»! Да мистичка мисс Бун сделает это за пять минут! Мы просто должны тут торчать, вот и все наказание. А ты, Максик, скреби себе, пока руки не отвалятся! Ну ты и придурок! Страшно подумать, что будет, когда твои мозги заплывут жиром, как у папаши… Исключат из школы, это точно!

Макс остановился и сказал тихо — тихо:

— Не смей трогать моего отца.

— Больно надо. — Алекс пожал плечами и рассмеялся. — Сам послушай, что говорят! Думаешь, это совпадение, что он «помогает» на кухне? Вряд ли. По — моему, наш папуля мечтает о лишней пайке… Неудивительно, что твоя мамаша сбежала, а?

Эти слова хлестнули Макса по лицу, как пощечина. Силуэт Алекса в клочьях тумана стал неожиданно ярким. Макс уронил щетку. Усмешка Алекса дрогнула, но он не замолчал.

— Что? Драться хочешь? А не боишься? Боба и мисс Бун нету, никто тебя не спасет…

Макс покачал головой и шагнул вперед, пробуя ногой прочность досок. Его голос прозвучал хрипло.

— Я бы на твоем месте подумал о себе.

Алекс нахмурился и отступил назад. Его лицо исказилось от отвращения.

— Ладно! — пробормотал он себе под нос. — Ладно! Уговорил! С одним условием.

— Хоть десять условий, — прошептал Макс. — Они тебе не помогут.

Алекс улыбнулся; его глаза блеснули.

— Снимем часы. Чтобы ты не позвал на помощь!

Макс посмотрел на свои охранные часы, на маленький экран, запотевший от тумана. Ему совершенно ясно запретили снимать часы. Но Алекс снял свои и с издевкой смотрел на колебания Макса.

Макс расстегнул браслет и положил свои часы на причал.

Как он и ожидал, Алекс сделал выпад ногой еще до того, как он выпрямился. Макс отскочил в сторону, схватил противника за ногу и сделал подсечку. Алекс свалился, но тут же вскочил.

Макс стоял совершенно неподвижно. Он изо всех сил старался сдерживать переполнявший его гнев. Алекс двинулся к нему, тяжело дыша и описывая круги. Он хотел оттеснить Макса к толстому деревянному шесту. Сделав обманный рывок вперед, Алекс резко остановился и поднял руки.

Мокрый причал под ногами Макса покрылся льдом.

Макс хотел подпрыгнуть, но поскользнулся и упал, сильно ударившись головой о шест. Через мгновение Алекс уже навалился на него, сдавил горло локтем и принялся осыпать ударами.

В Максе что — то взорвалось. Он схватил Алекса за запястье, и старший мальчик охнул от боли. Резко дернув Макс сбросил с себя противника и тут же вскочил.

Алекс лежал на причале. Не успел он даже шевельнулся, как Макс оказался сверху.

— Ну, давай, Муньос! Говори все, что хочешь. Расскажи про мою семью!

Кулак Макса с треском врезался в доску справа от головы Алекса. Дерево задымилось. Второкурсник взвизгнул от ужаса и начал извиваться. Он не мог вырваться из хватки Макса.

Макс весь дрожал, по лицу его текли слезы.

— Не слышу! Ты язык проглотил?!

Тр — р — рах!

— Забыл про моего папу? Забыл, что я придурок?

Тр — р — рах!

— Да? Тогда скажи про маму! Может, расскажешь, куда она делась? Ты вроде знал! Давай!

Назад Дальше