Дружба творит чудеса. Сияющая Корона - "W.i.t.c.h" 5 стр.


«Сказать по правде, — пришлось признать Седрику, — устроенное ею землетрясение — это нечто большее, чем просто попытка показать норов. К тому же, ей удивительно легко удалось стереть с лица земли городскую тюрьму. Но при всем при том с нашим принцем ей не сравниться».

Убежденно закивав, он очистил разум от тревожных мыслей о юной и упрямой подопечной и снова поглядел на своего повелителя, Фобоса.

— Элион тревожится не зря, — вещал принц. — Через несколько часов моя сестра предстанет перед жителями Меридиана — только для того, чтобы навсегда с ними попрощаться.

Фобос развернулся к Седрику. У того снова перехватило дыхание. Откинув назад длинные пряди светлых волос, лорд заправил их за уши.

— Ты будешь неотлучно находиться при ней, Седрик, — повелел Фобос, излагая свой план. — Как королевский церемониймейстер, ты будешь сопровождать девчонку во время коронации.

— А что случится потом, мой господин? — почтительно осведомился Седрик.

— Потом, — с сухим смешком произнес Фобос, — наступит конец всему! Посмотри вокруг, Седрик! Некогда здесь лился мощный поток магической энергии.

Фобос почти с тоской окунул руку в чашу и поводил пальцами в волшебной золотой субстанции.

— Это был самый чистый и самый крупный источник в Меридиане, — продолжал принц. — Я впитывал эту магию, чтобы стать сильнее, чтобы подчинить себе целые миры.

Фобос вынул руку из жидкости и поднес ее к своему безупречно красивому лицу. Рука всё еще светилась, но сияние потускнело, когда принц произнес следующие слова:

— Эти глупцы из Кондракара думали, что смогут наказать меня, отрезав от Вселенной и огородив своей дурацкой Сетью. — Седрик зло сплюнул. — Смех, да и только! Однако магия, которая раньше вливалась в этот источник обильным потоком, теперь истощилась и течет тоненьким ручейком. Меридиан обречен на упадок и гибель!

Седрик стоял, склонив голову. При упоминании о том, что хозяин потерпел поражение, слуга задрожал от гнева. Или все же от страха?

Однако у Седрика не было времени на размышления и оценку собственных поступков. Принц Фобос заговорил снова.

— Возвращение Элион, — провозгласил он, — изменило ход событий. Ведь она — Свет Меридиана!

Тем временем в комнату вошли двое Шептунов. Необыкновенно крепкие для своей расы, они волокли по полу тяжелый сундук. Тот был богато украшен, инкрустирован золотом и перламутром.

Фобос поглядел на Шептунов, отдавая им телепатический приказ поскорее открыть сундук. Из-под крышки тут же хлынул слепящий белый свет! Он был даже ярче, чем сияние магической субстанции в чаше. Седрик вынужден был прикрыть глаза, а Фобос продолжил свою речь.

— Элион пока не осознала глубину и безграничность своей силы. Поэтому завтра я смогу отобрать у нее всю энергию. После стольких лет ожидания и поисков ее магия наконец будут моей.

— Вот как! — с воодушевлением воскликнул Седрик. Он не мог не восхититься хитрым планом своего господина. Когда Фобос станет королем, Седрик тоже возвысится. — Значит, свет Меридиана угаснет навсегда! — весело заключил он. Однако тут Седрику в голову пришла мысль, бросившая тень на блестящий замысел принца. — Но каким образом вы собираетесь завладеть ее энергией?

— Благодаря вот этому, Седрик! — объявил Фобос и склонился над сундуком. На некоторое время его руки словно растворились в ярком волшебном сиянии. А когда они появились вновь, в них оказался окруженный серебристо-платиновым свечением венец. Корона была украшена огромным сверкающим сиреневым камнем.

— Это Сияющая корона, — сказал принц. — Использовав всю волшебную энергию, какая еще сохранилась в Меридиане, я заманю Элион в ловушку.

Фобос пересек комнату; длинные полы шелковых одеяний развевались у него за спиной. С церемонной грацией он окунул корону в чашу. Жидкая магия со зловещим шипением соприкоснулась с драгоценным металлом.

— Как только я возложу корону на голову сестрице, она сразу же поглотит всю мощь

Элион, — произнес Фобос. Голос его дрожал от напряжения — видимо, наложить заклятие на корону было не так-то легко. — Имея в распоряжении силы Элион, я наконец уничтожу Великую Сеть и завладею всем миром!

Принц разразился дьявольским смехом, который длился до тех пор, пока не стихло шипение в чаше. С колдовством было покончено. Фобос вынул изящную корону из магической субстанции. Серебристый металл пульсировал волшебством.

— Ты, — промолвил принц, с нежностью обращаясь к короне, — расправишься с моей сестрой и избавишь меня от нее раз и навсегда!

Едва слова Фобоса отзвучали, как Седрик уловил в комнате какой-то шорох. Он посмотрел на Шептунов. Те переминались на перепончатых ногах, стискивая и разжимая кулаки. Глаза их закатились — очевидно, они получали откуда-то новую информацию.

Шептуны были ушами и глазами Фобоса. Они видели, слышали и чувствовали всё, что происходило в Меридиане. «Кажется, я знаю, какие мысли сейчас ворочаются в их головах», — подумал Седрик.

— Ваше высочество, — начал Седрик приниженно, — ведь на церемонию соберется весь народ Меридиана! Жители любят Элион! Как они отнесутся к ее гибели?

— Нас это не должно волновать! — отрезал принц и подался вперед, почти прижав корону к груди.

Седрик и хотел бы слепо, не рассуждая, принять слова повелителя на веру, однако он собственными глазами видел, на что были способны меридианские бунтовщики и с каким пылом они защищали собственные убеждения. Лорд перевел дух и приблизился к принцу.

— Простите мою дерзость, ваше высочество, — сдавленно произнес Седрик, — но солдатам не справиться с огромной толпой народа.

Он весь сжался, приготовившись к уколу копья одного из Шептунов. Если принц сердился, то мысленно отдавал приказ своим жутковатым слугам, и те мгновенно и болезненно наказывали провинившегося.

Однако Фобос даже не поглядел на своего верного прихвостня. Его сосредоточенный взгляд был устремлен на самую большую дверь в покоях.

Топ, топ, топ.

Издалека послышался шум — это множество ног топало в унисон.

— Я уже обо всем позаботился, — заверил Фобос своего помощника. — Если вспыхнет восстание, с бунтовщиками расправятся мои новые Шептуны.

Топ, топ, ТОП.

Шаги приближались. У Седрика вновь пресеклось дыхание, грудь затрепетала, словно у перепуганной птицы.

Фобос положил руку Седрику на плечо и подвел его к двери в длинный, выложенный камнем коридор. Седрик проследил за взглядом повелителя и невольно ахнул, а Фобос удовлетворенно улыбнулся.

— Смотри, Седрик, — сказал он, — и учись бояться их.

Седрик, приоткрыв рот, пялился на ряды шагающих созданий с безжалостными лицами и бугрящимися мускулами. У них были широкие бронированные грудные клетки и такие громадные кулаки, что ими можно было размозжить камень. Они носили красные маски, в прорезях которых виднелись белые глаза без зрачков. Эти глаза ничего не выражали, однако внушали Седрику небывалый ужас.

— Учись, — снова обратился Фобос к своему дрожащему помощнику, — учись бояться моей армии истребителей!

Глава 8

Прижавшись носом к ржавой металлической сетке ограды, Ирма оглядела полуразобранные американские горки, недвижную карусель и ветхое колесо обозрения, расположившиеся на окраине Хитерфилда.

«Только гляньте на эти американские горки! Когда я была маленькой, то обожала их. От смеха и визга просто уши закладывало! — Ирма вздохнула и мечтательно улыбнулась. — Но сейчас мы с подружками пришли сюда не для развлечения».

— Ну что? — сказала Вилл, вернув Ирму к реальности. Все пять чародеек стояли у ограды заброшенного парка развлечений. Никто из них больше не улыбался и не витал в облаках. Девочки думали над стоящей перед ними задачей. — Пойдем?

Ирма застонала.

«Это прямо ирония судьбы, — подумала она. — Насколько мне в детстве не терпелось пойти в этот парк, настолько же сейчас он меня пугает! Здешние аттракционы — на всей скорости прямиком в Меридиан — не самое лучшее развлечение! Ну да, такова работа Стражниц — вечно мчаться на зов о помощи, но, если честно, я бы предпочла отложить это маленькое путешествие… По крайней мере, до тех пор, пока не посмотрю сегодняшнюю серию „Мальчика-кометы“. Эх!..»

Трррр! Трррр!

— Оп-па! — Вилл полезла в карман серой куртки с капюшоном и достала оттуда вибрирующий мобильник. — Алло? — ответила она, пока чародейки обменивались вопросительными взглядами. — Это я. Да, она здесь, рядом со мной! Сейчас передам трубку ей!

Вилл протянула мобильник Ирме.

— Это тебя. Мартин!

— Ты шутишь? — Ирма разинула рот.

«Ну и странный сегодня денек! — подумала она, взяв телефон. — Хотя, надо признать, в последнее время наши с Мартином отношения изменились. Раньше он сходил по мне с ума, сох по мне, посылал любовные записочки, встречал меня приторно-сладкими фразочками вроде: „Привет, моя сладкая булочка“. А для меня он был пустым местом. Не слишком справедливо, но мы оба к этому привыкли. Но однажды Мартин удивил меня, оказавшись не таким придурком, как я думала. После того памятного „свидания“ в Хитерфилдском музее мы с ним, можно сказать, стали друзьями.

Но это вовсе не означает, что я буду вести с ним долгие телефонные беседы перед опасным путешествием в другой мир, — недовольно напомнила себе чародейка. — Может, Мартин и перестал быть занудой, но правильный момент для разговора он, как и прежде, выбрать не может!»

— Что тебе нужно, Мартин? — рявкнула Ирма в трубку. — Мне некогда, я страшно занята…

Мальчик прервал ее, выдав нервную тираду.

Ирма раздраженно вздохнула. Мартин до ужаса многословен! Ему потребуется не меньше часа, чтобы перейти к делу. Ирма уже хотела было свернуть разговор, когда вдруг до нее дошли слова Мартина.

Он говорил кое о чем важном.

— Что?! — вскричала она. — Ты серьезно?

Когда Мартин ответил утвердительно (использовав при этом даже больше слов, чем возможно), Ирма выпалила в трубку:

— Ладно, встречаемся через полчаса в кафе «Голден».

Тридцать одну минуту спустя Мартин и чародейки уже уплетали пиццу в «Голдене» — одном из любимых кафе Ирмы. Ирма чувствовала себя слегка виноватой — в конце концов, из-за нее и ее разговора с Мартином девочкам пришлось отложить путешествие в Меридиан.

Она неловко улыбнулась и ухватила кусок пиццы, заказанной Мартином еще до того, как подошли девочки. Пицца была с колбасой пепперони.

Всё внимание подруг было приковано к Мартину. Его новости были еще горячее, чем пицца (если, конечно, такое может быть).

— У тебя дома сказали, что ты ушла с Вилл, — объяснил Мартин Ирме, сидевшей рядом с ним за длинным столиком. — Тогда я позвонил ей, и ее мама продиктовала номер ее мобильника…

— Давай-ка покороче! — прервала его Ирма. Лицо Мартина огорченно вытянулось, и девочка машинально сжала его плечо. Она понимала, как нелегко парню было сидеть одному в компании девчонок. Ей бы следовало вести себя поделикатнее. — Выкладывай всё по порядку.

Мартин перевел дух и поправил сползшие на кончик курносого носа очки.

— Я хотел сказать вам об этом еще в школе, — начал он. — Но… э-э-э… побоялся.

Затем он умолк, будто не мог подобрать нужных слов.

— И что же ты хотел нам сказать? — мягко напомнила ему Вилл.

Мартин повесил голову и уставился на свой стакан с газировкой.

— Найджел не виноват в краже, — наконец быстро протараторил он. — Это Урия спер часы Дэвида Берлина. Я сам видел!

— Что?! — хором вскричали Стражницы.

— Когда это ты его видел? — спросила Хай Лин.

Мартин, казалось, немного расслабился. Потерев пальцем висок, он заговорил снова:

— В общем, всё было так. Я шел в кабинет миссис Боксер и не мог думать больше ни о чем другом. Видите ли, меня выгнали из класса, потому что я слишком много знал… Ирма фыркнула.

— Да, звучит по-дурацки, — со смущенным видом признал Мартин. — Теперь в школах за знания наказывают. Что ж поделаешь, если я всякий раз вскидываю руку раньше всех остальных? Не ждать же мне их! У меня рука словно сама по себе поднимается!

Мартин продемонстрировал, как это происходит, вскинув тощую правую руку в воздух.

— Она действует отдельно от меня, — продолжал он. — Может, мне стоит сходить к невропатологу?..

— Ну хватит, Мартин! — завопила Ирма, закипая. Мартин разом умолк и поглядел на нее.

— Урия и часы, — напомнила она ему.

— О! А, да! Значит, шел я по коридору, размышляя о поведении своей руки, потом завернул за угол и вдруг увидел Урию, открывающего шкафчик Найджела. Он положил туда часы Дэвида Берлина, захлопнул дверцу и потопал прочь, как всегда бормоча себе под нос всякие гнусности.

— Но почему же ты сразу об этом не рассказал?! — закричала Тарани. Она так разнервничалась, что смяла корку от пиццы в шарик.

— Побоялся Урии и его дружков, — сдавленно произнес мальчик. — Эти парни со своими врагами не шутят. Но не могу же я допустить, чтобы наказали невиновного, — он развернулся вместе со своим скрипучим пластиковым стулом так, чтобы заглянуть Ирме в лицо. — Как мне быть, Ирма?

— А ты сам-то что думаешь? — беззаботно откликнулась Ирма. Но, по правде сказать, беззаботность эта была напускная. Парень был абсолютно прав насчет Урии. Эта шпана может так отделать беднягу Мартина, что того родная мама не узнает!

«Но если Мартин промолчит, то Найджелу придется еще хуже! — взволнованно думала Ирма. — А Мартин будет вечно мучиться от чувства вины».

— Придется тебе исправить свою ошибку, — прощебетала Ирма. — Завтра же утром ты пойдешь к миссис Боксер и всё ей расскажешь.

Мартин запустил руки в волосы, отчего те растрепались еще сильнее.

— Да-а, — мрачно протянул он. — И тогда они разорвут меня на куски!

Сидевшие напротив него Тарани и Корнелия заговорщически переглянулись.

— Не бойся, бедненький! — промолвила Корнелия. — Мы тебя защитим!

— Ясно, — с сарказмом произнес Мартин. — А вас кто защищать будет?

— Не беспокойся! Мы сами сумеем постоять за себя! — воскликнула Хай Лин и шутливо согнула руки, демонстрируя бицепсы.

— В конце концов, моя мама судья, — добавила Тарани, — а папа юрист.

— А мой папа работает в полиции! — встряла Ирма.

— Если честно, — произнес Мартин, сложив на столе руки и опустив на них подбородок, — мне нужна помощь другого рода. Нет ли у вас родственника, который работает в больнице? Двоюродный дядюшка тоже сгодится! Потому что когда Урия и его шайка до меня доберутся, моя физиономия станет похожа на эту пиццу!

Ирма не смогла удержаться, чтобы не подразнить приятеля.

— Не переживай, — сказала она, легонько ткнув Мартина в плечо кулаком, — все равно разницы никто не заметит.

Мартин хотел было рассмеяться, но смог изобразить только испуганную гримасу.

— Я думал, ты дашь мне какой-нибудь дельный совет… — вздохнул он, выходя из-за стола.

— Ты же его получил, — сказала Ирма. — Настройся на разговор с директрисой, а я даю слово, что никто тебя не тронет! Ты мне веришь?

На следующее утро Ирма и ее подруги получили ответ на свой вопрос. Точнее, получила Ирма. Она заглядывала в окно директорского кабинета, расположенное в двух метрах от земли. Остальные чародейки стояли внизу, держа подругу на плечах.

Назад Дальше