Странный тайник - Грэхэм Маркс 2 стр.


— Прямо над нашими головами… — пробормотал себе под нос Якоб, и Дез невольно взглянул вверх, где-то там притаился охотник, выслеживающий свою жертву, — Почему они не уходят? Они не могли нас заметить. Ну вот, удаляются!

— Что это за корабль-разведчик?

— Вээд-раачи проводят контрольную проверку, — пояснил Якоб. — Как всегда, они работают очень тщательно.

— Они могут найти нас?

— Они не знают, что мы здесь, — сказал Якоб, внимательно глядя на экран. — А если не знаешь, где искать, то почти никогда и не находишь.

— Ты собирался рассказать мне что-то такое, во что мне будет трудно поверить, — напомнил Дез.

— Да. Ты уже знаешь, что меня зовут Якоб. Якоб Пелл. Я тайлурианин с планеты Приам IV. Она находится за созвездием Лебедя — это на Млечном Пути I в Плече Ориона в трехстах тысячах световых лет отсюда, по земному счету, плюс-минус один световой год. — Якоб ткнул в себя рукой. — А я, как вы выражаетесь, инопланетянин.

— Что-то ты не похож на инопланетянина, — сказал Дез, пяля глаза на Якоба именно так, как его учили и никогда не делать.

— Не суди о людях по внешнему виду. — Якоб положил на пульт продолговатый серебристый предмет непонятного назначения. Послышалось шипение, словно открыли бутылку с шипучкой, продолговатый предмет изменил цвет и постепенно слился с поверхностью пульта, — Я собираюсь вызвать голографическое изображение, так что слушай внимательно. Он помолчал секунду-другую, и вдруг темный круг рядом с Дезом затрещал и начал светиться. Из круга вырвался столб света примерно в метр высотой и начал изменять свою форму. Перед изумленным Дезом совершенно неожиданно возникла фигура женщины в странной форменной одежде. Она напоминала пластмассовую игрушку, которую он однажды видел в магазине сюрпризов, но вдруг фигурка зашевелилась и помахала рукой.

— Это голограмма моей начальницы, командира космического крыла Тор Кобаль, — пояснил Якоб.

— Привет, Джек, — сказала фигурка.

— Она еще не знает, что тебя все зовут Дезом, — шепнул Якоб, склонившись к Дезу.

— Сейчас ты находишься в полной безопасности, за тебя отвечает один из наших самых лучших агентов, — продолжала Тор Кобаль. — А мне пора объяснить тебе, почему… Такой невероятной истории, какую услышал Дез от Тор Кобаль, ему в жизни слышать не приходилось. Систему планет Приам IV, рассказала Тор Кобаль, населяли две цивилизации — тайлуриане и вээд-раачи. Эти цивилизации враждовали друг с другом испокон веков, но до недавнего времени тайлурианам, народу, по словам Тор Кобаль, миролюбивому, удавалось сдерживать вээд-раачей и сохранять мир на своей планете. Однако у вээд-раачей появился новый, агрессивный и кровожадный повелитель, и вээды объявили тайлурианам войну. Новый повелитель стремился к одной цели — уничтожить всех тайлуриан и опустошить Приам IV. Для того чтобы этого не случилось, тайлуриане разработали секретное оружие. Оружие это — сложная, питающаяся кислородом бактерия — могло бы за несколько недель полностью уничтожить вээд-раачей. Все данные, необходимые для создания смертоносной бактерии, сказала Тор Кобаль, спрятаны в надежном тайнике — вернее, всю информацию разделили на три части и каждую поместили в такое место, где вээдам и в голову не пришло бы искать. Применять оружие планировалось только в самом экстренном случае. И все было бы прекрасно, если бы тайлуриане не обнаружили, что среди них орудует шпион. Они заметили утечку информации из штаба верховного командования тайлурианским интеллектуальным центром, компьютер которого представлял собой некий гибрид высокоразвитых растений и камня. Шпион, занимавший, очевидно, весьма важный пост в тайлурианском правительстве, имевший доступ к искусственному интеллекту, почувствовал, что ему грозит опасность, и ликвидировал свой собственный компьютерный терминал прежде, чем силы безопасности смогли установить его личность и обезвредить. Шпиону удалось внедриться в банк данных, который содержал информацию о планах разработки секретного оружия. И когда разоблачение казалось неминуемым, он заразил тайлурианский компьютер биовирусом, который уничтожил информацию. Все разработки безвозвратно погибли. Миниатюрная голографическая фигурка Тор Кобаль сделала паузу. Дез взглянул на Якоба.

— А я здесь при чем? — спросил он.

— Слушай дальше, — сказал Якоб.

— Ты, Джек, наверное, удивляешься, какое отношение вся эта история имеет к тебе, — снова заговорила Тор, и Дез невольно кивнул в ответ, хотя знал, что голографическое изображение не могло его видеть, — Дело в том, что всю информацию о вирусе, включая данные о противоядии, мы на всякий случай спрятали на вашей планете. А точнее, одиннадцать лет назад мы внедрили эту информацию в генетический код трех обитателей планеты Земля. Одним из них являешься ты, — Фигурка взмахнула рукой в его сторону и застыла. Дез заметил, что Якоб постучал по пульту пальцами, как если бы набирал номер на кнопочном телефоне.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он. — Можно снова запускать голограмму? — Дез утвердительно кивнул. Хотя чувствовал себя неважно. По правде говоря, он совершенно обалдел. Одиннадцать лет назад ему исполнилось три месяца. Значит, инопланетяне вмешались в его жизнь, когда ему было всего три месяца? Неудивительно, что он ничего не помнит. Но почему же об этом вообще никому не известно? Может, это как-то связано с тем, что он сирота? Якоб снова дотронулся до пульта.

— В двойном завитке, двойной спирали твоей ДНК[2] находится одна треть той информации, которая необходима для изготовления секретного оружия против вээд — раачей, — продолжала Тор Кобаль, — В это трудно поверить, но наш план удался, и сейчас ты сидишь в машине, которая прошла расстояние в добрую четверть миллиона световых лет, чтобы найти тебя. Прошу тебя, поверь: каждое сказанное мною слово — правда! Мы были уверены, что вээды никогда не узнают, где находится наш тайник, но мы не подозревали о предателе. И хотя ему не удалось сорвать наши планы, того ущерба, который он нанес, вполне достаточно. Он узнал только твое имя и местонахождение — больше ничего. В том, что осталось от памяти нашего интеллектуального центра, мы нашли ту же информацию, которую обнаружил и шпион, плюс имена двух других людей и названия городов, в которых они живут. Найти их будет трудно, но мы постараемся. Мы должны были разыскать тебя прежде, чем это сделают вээды. Если ты погибнешь, мы никогда не сможем воссоздать наше оружие. Вы, трое землян, превратились в составные части мозаики: стоит исчезнуть хотя бы одному из вас — и остальная информация потеряет всякую ценность. Я рада, что Якобу сопутствовала удача, и с нетерпением жду нашей встречи в самом ближайшем будущем. Голограмма приветственно взмахнула рукой и растаяла в воздухе. Дез уставился в черный пустой круг. Ему даже моргать было трудно, не то что думать. Кто такие тайлуриане? Что за отряд убийц вээд-раачей? Народ с планеты, отстоящей на триста тысяч световых лет? Хорошо, если бы все это был сон, но он твердо знал, что все происходило в действительности. Более того, это происходило с ним, Дезом Дэнби, проживающим на Авенскрофт-роуд, 14 (пока нет нового адреса) в Лондоне, Англия, в Северном полушарии планеты Земля, что в Солнечной системе. Он глубоко вздохнул и только тут понял, как долго не дышал. Он взглянул на Якоба. Тог поднял брови, словно спрашивая: «Ну?» Дез потер руками лицо, прежде чем заговорить.

— Получается, вы сделали из меня нечто вроде архивного ящика?

— Извини, не понял.

— Вы решили, что из меня получится удобный тайник… — Дез наморщил лоб. — Но почему выбрали именно меня?

— Не имею представления, Дез. Одиннадцать лет назад я еще учился в Академии. — Якоб нажал на серебряный шар на пульте. С поверхности пульта с шипением отделился продолговатый предмет. Якоб взял его и куда-то убрал. — Моя задача найти тебя и сообщить об этом Тор Кобаль, чтобы она выслала за тобой поисковый корабль с «Трамплина Тайсона».

— «Трамплин Тайсона»? Что это такое?

— Это межзвездный корабль, на котором мы прибыли сюда. Сейчас он находится за планетой, которую вы называете Плутоном. Дез смотрел, как пальцы Якоба быстро бегают по поверхности пульта, чем-то напоминая движения паучьих лап. Перед глазами Деза возникло совершенно фантастическое зрелище — изображение на экранах и вообще все пространство, казалось, приобрело новое качество. Якоб стал что-то говорить; Дез, конечно, ничего не понял, ведь это был чужой язык, но мысленно сделал себе пометку не забыть спросить, каким образом Якоб переговаривается с механизмами.

— Готово! — воскликнул Якоб, откидываясь на спинку кресла, — Я только что послал на «Трамплин Тайсона» гиперсрочное сообщение о том, что все благополучно и ты находишься у меня.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Держа в руках чашку с чем-то горячим (кофе? чай? тайлурианский грибной суп? — кто их разберет!), Дез слушал рассказ Якоба об их дальнейших действиях. Из Дордони они должны отправиться в Альпы, на заранее подготовленную площадку для приземления поискового корабля с «Трамплина Тайсона», который заберет Деза. После этого Якоб продолжит поиски двух других людей, в генетическом коде которых находилась секретная информация.

— А зачем нам туда ехать? — спросил Дез, отставляя от себя пустую чашку. Питье ему понравилось. — Если у вас такая передовая техника, что стоит этой машине просто взять и телепортировать нас куда надо?

— Летать фургон может, — сказал Якоб, — но дело в том, что тогда у нас не будет маскировки. Как показало диагностическое устройство, нарушена одна из его логических запоминающих цепей. Фургон думает, что маскировка есть, а на самом деле ее нет.

— Когда я чуть лоб не разбил, маскировка работала прекрасно! — заметил Дез.

— Маскировка работает только тогда, когда мы стоим на месте. Летающий фургон привлек бы внимание как твоего народа, так и вээдов, а нам это ни к чему.

— А почему ты думаешь, что вээды до сих пор здесь? Они же считают, что я погиб.

— Ты помнишь о шпионе? — Дез кивнул. — Он продолжает действовать, ведь его еще не разоблачили. Если ему станет известно, что ты жив, мы снова окажемся на линии огня.

— Значит, — сказал Дез, вставая с кресла и подходя к отсеку управления, — вести переговоры со своим кораблем вы можете только по гиперскоростному коду, лететь нельзя, а вээды все еще меня ищут, — Он повернулся, — У тебя есть оружие, так, на всякий случай?

— У меня есть лазерная игла, фургон вооружен по бортам ракетами, капот и багажный отсек оснащены пушками холодной пульсации, корпус защищен трехслойной молекулярной броней.

— И неисправной системой маскировки.

— Да, но она будет налажена, как только с базы пришлют поисковый корабль. Вот взгляни, — сказал Якоб, проходя мимо Деза к месту пилота, — есть ли на этой планете место безопаснее, чем этот фургон?

— Мне бы вообще не грозила никакая опасность, если бы вы не сделали из меня мишень для банды космических гангстеров, которые убили моих родителей, — И Дез осуществил желание, которое мучило его с тех самых пор, как он попал внутрь фургона, — со всей силы двинуть ногой по чему попало. Но то, по чему пришелся удар, просто мягко подалось, сведя на нет его усилия, и Дез почувствовал себя в дураках.

— Мне остается только просить прощения за то, что случилось с твоими родителями, — сказал Якоб, оставив без внимания вспышку Деза. — Представляю, как ужаснется Тор. Это абсолютно не входило в наши планы.

— Но это случилось! — Дез плюхнулся в кресло рядом с водительским, — Может, вы в этом и не виноваты, но что теперь будет со мной?

— Это вопрос будущего. Сейчас мы должны добраться до пункта назначения. А свой вопрос ты задашь Тор, когда с ней встретишься.

— Тогда едем, — вздохнул Дез. — Я никогда не бывал в Альпах, пусть хоть эта мечта сбудется.

— Ты храбрый парень, Дез, — сказал Якоб и щелкнул выключателем на приборной доске. Свет в фургоне погас, зато вспыхнули фары, выхватив из темноты очертания деревьев. Якоб перегнулся к Дезу и правой рукой пожал его руку, — Я очень рад, что познакомился с тобой, жаль только, что при таких печальных обстоятельствах.

— Я тоже рад, — улыбнулся Дез, хотя на душе у него было скверно. — Есть ли у фургона номерные знаки и документы на случай, если нас остановит полиция? — обеспокоенно спросил он. Якоб пробурчал что-то на родном языке и взялся за руль, на вид совершенно обыкновенный.

— Есть, — усмехнулся он и стал разворачивать фургон. Когда фургон выехал на ухабистую лесную дорогу, ветровое стекло мгновенно прояснилось, и Дез увидел перед собой реальный пейзаж.

— Как же это?..

— Между двумя слоями плексигласа находится ткань, способная к мутационным изменениям, — небрежно пояснил Якоб, — В новой модели все будет усилено в степени 3-Д! — Дез кивнул головой, хотя из сказанного не понял ровным счетом ничего. Якоб снова произнес какие-то непонятные слова, и в нижней части ветрового стекла возникла карта. В левом углу карты замигала красная точка, а в правом — зеленая. Якоб ткнул в зеленую точку. — Вот куда мы должны добраться.

— Это далеко?

— Пятьсот — шестьсот километров отсюда примерно день пути. Из леса они выехали на небольшой проселок, а с него на узкое шоссе с однорядным движением. Мимо проносились одинокие фермы, очертания которых едва угадывались на фоне ночного неба. Прошел час. Они продолжали тащиться по узкому шоссе.

— Почему мы не выедем на автостраду? Мы могли бы ехать гораздо быстрее, — сказал Дез.

— Возможно, но я предпочитаю маршруты не слишком известные. Дез отметил, что место водителя располагалось с левой стороны, как принято на континенте, но в фургоне не было бокового зеркала. Только он хотел обратить на это внимание Якоба, как увидел экран, выполняющий те же функции, что и зеркало, а в нем полицейскую машину — по крайней мере, ему хотелось верить, что это настоящая полицейская машина.

— Якоб, — с тревогой сказал он, — за нами погоня.

— Знаю. Я только что просканировал их. Это обычный полицейский автомобиль. Я не обнаружил ничего подозрительного.

— А вдруг это вээды? — спросил Дез.

— Если это так, то они не вооружены.

— Откуда ты знаешь?

— При сонарном сканировании плераньярный вочайт имеет сильный ответный резонанс, — ответил Якоб, бегая глазами по боковому экрану.

— Э… — протянул Дез.

— Плераньярный вочайт — это плазменный металл, который используется при производстве лазерного оружия. При сканировании он дает характерный резонанс, Якоб прибавил скорость, полицейская машина не отставала, — А у этого автомобиля нет даже защитного экрана.

— Понимаю, — кивнул Дез, до которого начало кое — что доходить, — А если они нас остановят?

— Прикинемся простачками.

— Это то немногое, что я умею делать, — сказал Дез.

— К счастью, нам, кажется, не придется проверять твои таланты, — Якоб показал на один из экранов приборной доски, — Они получили срочный вызов и сейчас оставят нас в покое. Позади послышался громкий вой сирены. Дез вздрогнул, увидев, как включилась мигалка полицейской машины, и только когда красные хвостовые огни растаяли в темноте, он медленно разжал кулаки.

— Не надо так нервничать, — успокоил Якоб. Расскажи лучше что-нибудь о себе.

— А что тебя интересует? — взглянул на Якоба Дез.

— Все. Как вы живете здесь, на Земле? — Якоб поправил боковой мини-экран перед собой и обогнал тарахтевшую малолитражку, — Шумные, грязные, неудобные машины — мало того, что их производят, их почему-то еще и покупают. Извини, заговорился сам с собой. Рассказывай, я тебя слушаю.

— Не знаю, что рассказывать, — задумался Дез, — Я и прожил еще очень мало. Ничем особенно не занимаюсь, кроме того, что валяю дурака и хожу в школу… впрочем, в школе тоже валяю дурака. — Он откинулся на спинку кресла и утонул в нем, словно в объятиях большой толстой тетушки. — Значит, так, мне одиннадцать лет, да ты и без меня это знаешь. Я люблю футбол, компьютерные игры, поп-музыку, телевизор. У меня есть собака Руфус и закадычные друзья — Тим и Сай. В сентябре я должен пойти в другую школу. Это неплохо, потому что прежнюю я не очень-то любил, но и не слишком хорошо, потому что вряд ли новая школа окажется лучше старой. Еще я буду жить в другом месте, что совсем уж плохо, потому что придется расстаться с Тимом и Саем. — Дез осекся, — То есть мы должны были переехать в другой дом и поменять школу, но сейчас…

Назад Дальше