Мишель и китайская ваза - Жорж Байяр 10 стр.


Времени на размышления не было. Старшие одновременно кинулись к соседнему дому. Самые противоречивые мысли лезли им в голову. Почему Сюзанна? Почему Чен Сун напал именно на нее? И как же мадам Пенсон? Выходит, ее присутствие не помешало китайцу?..

— Он уехал на такси! — объяснил Ив, все еще задыхаясь от волнения.

Во дворе никого из взрослых не было, только Мари-Франс и Сюзанна. Малышка заливалась слезами, а Мари-Франс перевязывала ей руку своим носовым платком. На ткани проступали красные пятна крови.

Что случилось? — спросил Мишель, подойдя поближе.

Мы играли с Сюзанной, и она достала из своего ящика с игрушками кусочек очень красивого стекла, чтобы нам показать. Мы не видели, как он подошел…

Кусок стекла?

Да нет же, китаец! Он прыгнул и — хоп! Вырвал рыбу из рук Сюзанны.

Рыбу?! — воскликнул Даниель. — Ты же сказала, это был кусок стекла!

Это одно и то же! — отмахнулась Мари-Франс. — Ты не даешь мне объяснить… На куске стекла была такая же рыба, как на вазе!

После этого уточнения все трое ахнули:

Китайская рыба, как на вазе?!

Что? Я больше ничего не понимаю! — воскликнул Мишель.

Я тоже, — признался Даниель.

Давайте с начала… всему этому есть объяснение, только надо его найти. Что за кусок стекла? Где ты его нашла, Сюзанна? — спросил Мишель.

Малышка начала громко всхлипывать: она еще не забыла о своих переживаниях.

— Я его не находила! — выдавила она наконец.

— Значит, тебе его кто-то дал? — спросил Даниель.

Девочка неопределенно мотнула головой. Мишелю ее поведение показалось странным.

У него создалось впечатление, что Сюзанна говорит неправду. Девочка всячески старалась отвести взгляд.

— Ну кто тебе его дал, Сюзанна? — повторил он более ласковым голосом. — Виктор?

Девочка тяжело вздохнула и утвердительно кивнула.

Я думаю, что надо оставить бедняжку в покое! — заявила Кристина.

Я тоже, — согласился Мишель. — Нам есть с кем еще поговорить…

Не сговариваясь, как по команде, все трое в сопровождении Ива направились к мастерской Виктора. Того на месте не оказалось. Они вернулись к будке консьержки, где брат Сюзанны сидел в своем кресле. Он подменял мадам Пенсон, пока она уходила по делам.

Приход молодых людей так огорчил мальчика, что его и без того бледное лицо стало еще бледнее.

Здравствуй, Виктор! — мягко сказал Мишель, стараясь его успокоить.

Здравствуйте, — безо всякого выражения ответил Виктор.

Мы хотим, чтобы ты сказал правду о вазе, которую мы тебе дали для переделки, — сказал Мишель, не сводя глаз со своего собеседника.

Никаких сомнений не оставалось. Виктор отвел взгляд, а его бледные щеки залились краской.

— Я ее разбил! — виноватым голосом признался бедныймальчик.

Хотя эта новость и была весьма неожиданной, но после всего, что случилось, ее встретили лишь удивленным молчанием.

— Почему ты нас обманул, Виктор? — очень спокойно спросил Мишель.

Две большие слезы заблестели на ресницах виновника происшествия. Он казался таким слабым и беззащитным, что Мишелю стало его жалко.

— Это была такая красивая ваза! — ответил Виктор после долгих колебаний. — Я боялся, что придется отдавать деньги. Должно быть, она очень дорого стоит… и потом… — На этот раз мальчик посмотрел собеседникам прямо в лицо.—

И потом… Вы же мне и подсказали… Вы же сами сказали об этом Чен Су не… Я видел, что вы даже обрадовались, что это он ее забрал! Ну, я ничего и не сказал… то есть не сказал правду…

Несмотря на свое возмущение, Мишель и Даниель чувствовали, что Виктор по-своему прав.

Конечно же, это они первыми высказали предположение, что вазу украл Чен Сун… Ведь так было интереснее!

Все это ерунда, Виктор! — сказал Мишель, дружески похлопав калеку по плечу. — А что ты сделал с осколками?

Я попросил Сюзанну выбросить их в мусорный бак, только сначала завернуть в бумагу, чтобы никто не узнал…

Но… она этто сделала? — спросила Кристина.

Я думаю… мне кажется…

Ясное дело, у Виктора не было никакой возможности это проверить — ведь он был прикован к инвалидному креслу.

— Ладно, Виктор, забудь об этом поскорее! Честное слово, все не так страшно. Ты отличный парень, и мы к тебе очень хорошо относимся.

Эти слова немного успокоили Виктора; он робко улыбнулся.

— Мы тебе потом все расскажем, — добавил Даниель. — А сейчас нам надо поговорить с Сюзанной. Знаешь, мне показалось, что она не выбросила осколки, как ты ей велел. И, очень может быть, правильно сделала!

Виктор наконец успокоился, а ребята, выйдя из мастерской, вернулись во двор.

12

Мари-Франс и Ив еще суетились вокруг Сюзанны. Появление старших не вызвало у них особого беспокойства, хотя каждый из малышей был по-своему виноват перед ними.

— Ну, Сюзанна, как твой пальчик? — спросил Мишель, потрепав девочку по щеке. — Кровь больше не идет?

Нет…

Виктор нам только что сказал, что попросил тебя выбросить осколки вазы, которую он разбил. Ты это сделала?

На этот раз девочка отрицательно покачала головой.

Ладно. А что ты с ними сделала? Спрятала?

Да… в свой ящик…

В ящике были все осколки?

Да, конечно!

А где этот ящик?

Там!

Девочка показала пальцем в угол двора. Среди ее сокровищ ребята обнаружили осколки хрусталя и металлическую ножку вазы.

— Ты видел? — спросил Даниель. — Ножка-то не оловянная, а свинцовая!

Мишель осторожно взял ножку в руки и перевернул. В основании обнаружился полый цилиндр.

— Что бы это могло быть? — Мишель нахмурился. — Готов поспорить, что ножка не была полой!

Да, я тоже в этом уверен. Мишель повернулся к Сюзанне.

Сюзанна, пойди сюда!

Бедная малышка робко приблизилась, держа на весу свою пораненную руку. Что еще им от нее надо?

— Скажи, Сюзанна, здесь был еще кусок свинца — в ножке; ты случайно не видела?

Девочка отрицательно покачала головой.

— Я все собрала… Честное слово!

Мишель почесал голову. Теперь предстояло разгадать новую загадку.

А ты не видела, китаец не подходил к твоему ящику с игрушками?

Нет… он взял только кусок стекла с рыбой.

На этот раз сообразительность проявила Кристина.

— А где был твой брат, когда разбил вазу, Сюзанна?

— Там, в мастерской!

Кристина обратилась к мальчикам:

Если там правда был цилиндр и выпал, то он мог закатиться за мебель, под стол, моджет быть.

Браво, Кристина! — воскликнул Даниель.

— Сейчас мы это проверим! — с энтузиазмом подхватил Мишель.

Сюзанна проводила их до мастерской. Вокруг станка Виктора царил невообразимый беспорядок, по углам висели клочья паутины. Ребята примерно представляли, как стояло кресло во время "несчастного случая". Встав на четвереньки, все трое принялись за поиски свинцового цилиндра.

Они перебрали все щепки, передвинули все пустые ящики — бесполезно. Цилиндра нигде не было. Вдруг Кристина, которая оказалась настойчивее всех, радостно закричала:

— Вот он, виджу! Есть у вас багетта… ну, палка или прутик? Я не могу просунуть руку!

Через минуту Кристина с большим трудом извлекла на свет цилиндр… из дерева — кусочек палки от метлы, которую, видимо, чинил Виктор.

Разочарование было столь велико, что никому даже не пришло в голову шутить по этому поводу.

Поиски продолжались до тех пор, пока не был осмотрен каждый укромный уголок, каждая деревяшка, перерыт каждый ящик.

Делать нечего! Цилиндра здесь нет! — вздохнул Даниель.

Я вот что думаю, — сказал Мишель. — Будет лучше, если мадам Пенсон ничего обо всем этом не узнает. Зачем лишний раз подводить Виктора!

Да! — ответил Даниель. — Хорошо бы дело обстояло так: у Чен Суна нет вазы, но он знает, что осколки у Сюзанны, значит, он вернется! Хотя бы для того, чтобы попытаться узнать, где и когда малышка их нашла.

Даниель прав. Чен Суну надо начинать все сначала! — согласилась Кристина.

И нам тоже, — добавил Даниель.

Ну ладно, здесь нам больше делать нечего, — спохватился Мишель. — Мадам Пенсон не будет отсутствовать вечно. Лучше всего не попадаться ей на глаза, а то придется объяснять, что мы тут делали.

Молодые люди отвели Сюзанну к близнецам, которые, во избежание неприятностей, все еще старались держаться от них подальше.

— Никому ни слова о китайце! Сюзанна случайно поранилась во время игры. Поняли? — сказал Мишель строгим голосом.

Близнецы были счастливы, что никто им не напоминает о ночных подвигах, и с готовностью пообещали сделать все, как он хочет.

Молодые люди вышли со двора на улицу и решили немного пройтись, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию.

Чен Сун вернется сам или пришлет своего "брата". Это не вызывало никаких сомнений. До сих пор азиат проявлял такое упорство, что не сможет все бросить теперь, когда появился хоть какой-то след.

Значит, надо следить за будкой консьержки! — пришел к выводу Мишель.

Гм… от нас это не очень-то удобно, — заметил Даниель.

Я тоже так думаю, — согласился Мишель. — Но так или иначе — мы должны и наблюдать за будкой, и найти цилиндр… до того, как это сделает Чен Сун! Как только мы заполучим этот цилиндр — спрячем его в надежном месте и сообщим мсье Чен Суну, чтобы он больше не тратил времени понапрасну.

Этто правда будет очень любезно с вашей стороны! — улыбнулась Кристина.

Мишель так глубоко задумался, что не заметил иронии.

Конечно, есть одна сложность… как искать, чтобы не возбудить подозрений мамы Виктора? Я думаю, что цилиндра в мастерской нет. Скорее всего, его нашла мадам Пенсон, когда подметала пол, и машинально куда-нибудь сунула.

Если только она его не выбросила!

Еще чего! Кому придет в голову выбросить кусок свинца? В худшем случае она могла его продать старьевщику…

Это было настолько правдоподобно, что ребят бросило в дрожь. Надо что-то придумать!

Но, — спросила Кристина, — как вы собираетесь слепить за будкой… весь день? Этто невозмоджно!

Может быть, и возможно, — возразил Даниель. — Если мы попросим Виктора наблюдать за будкой и сразу позвонить нам, как только появится кто-нибудь подозрительный!

Прекрасно! Надо и Сюзанну предупредить! Пусть во время игры наблюдает за двором и улицей.

Она может и цилиндр поискать!

В общем, держись, Чен Сун! — смеясь, заключила Кристина.

* * *

Расстановка сил оказалась идеальной. Мишель с Дание-лем бесконечно курсировали от виллы к будке и обратно. Виктору больше некогда было скучать.

Чтобы объяснить свои бесчисленные вторжения в будку консьержки, Мишель сказал, что на вилле плохо работает телефон.

— Вы должны сообщить на станцию, — посоветовалаславная женщина. — Обычно они чинят очень быстро!

Оставалось только убедить мадам Терэ, что Кристина предпочитает отдохнуть на вилле, а не гулять по Парижу. Возобновились уроки игры в шахматы… у телефона.

Однако ничего заслуживающего внимания не происходило. Близнецы вроде бы однажды видели Чен Суна, но уверены в этом не были. Старшие решили, что им просто очень хотелось его "увидеть".

* * *

Это произошло утром, на второй день после начала операции по наблюдению за будкой консьержки. На вилле в это время завтракали, а мадам Пенсон только что покинула будку, чтобы проводить к жильцам посыльного.

Сюзанна со списком и сумкой для продуктов в руках отправилась за покупками.

Виктор поудобнее устроился в своем кресле и взялся за свежий журнал.

У входной двери в будку консьержки звякнул колокольчик. Виктор вытянул шею, чтобы разглядеть, что там за посетитель. Показалась фуражка смотрителя "службы газа".

Странно… все расчеты были закончены на прошлой неделе…

У нас что, утечка газа? — спросил мальчик.

Нет… то есть…

Смотритель подошел к креслу, взялся за спинку и быстро откатил его в угол комнаты.

Перепуганный Виктор, увидев, как человек схватил швабру, решил, что тот хочет его побить. Но мужчина ограничился лишь тем, что вставил палку в спицы колес и таким образом их заблокировал. Виктору было достаточно взглянуть на желтое лицо и раскосые глаза пришельца, чтобы догадаться, кто перед ним.

— Смотри у меня, ни слова! — прошипел "гость". — Повернись к стене, и с тобой ничего не случится!

У несчастного Виктора пересохло во рту; у него не было сил ни протестовать, ни тем более кричать. Удивление и страх парализовали его волю, он совершенно забыл о наставлениях Мишеля. Виктор слышал, как незнакомец выдвигает ящики, роется в шкафах и другой мебели, но все это казалось ему кошмарным сном.

Однако постепенно Виктор успокоился. Ведь ребята предполагали, что такое может произойти! Просто никому не пришло в голову, что Чен Сун пойдет на такую грубую уловку — переоденется смотрителем "службы газа".

Страх Виктора сменился бешенством, и это придало мальчику сил. Наконец-то к нему вернулось хладнокровие; он не отрываясь смотрел на телефонный аппарат. Номер телефона виллы был записан на уголке календаря. Оставалось только чуть наклониться вперед, протянуть руку и позвать на помощь ребят. Но как это сделать, пока китаец рядом?

Виктор рискнул повернуть голову. Чен Сун стоял к нему спиной… Но мальчик решил, что легкого звука от поворачиваемого диска будет достаточно, чтобы его спугнуть.

Шли бесконечные секунды. Вдруг Чен Сун открыл дверь в другую комнату. У Виктора бешено стучало сердце: может, это его шанс? Он взглянул еще раз: человек исчез, дверь осталась приоткрытой…

Очень осторожно, почти бесшумно, Виктор протянул руку, снял трубку и набрал спасительный номер.

Гудки показались ему такими громкими, что он зажал микрофон ладонью.

Один гудок, другой, третий… Сердце Виктора готово было вырваться из груди…

Наконец гудки прекратились и голос в трубке сказал: "Алло?"

Это ты, Мишель? — спросил Виктор.

Да… А кто это?

Вик…

Тут из-за плеча мальчика появилась рука и быстро нажала на рычаг. Почти сразу его щеку будто огнем обожгло, а Чен Сун буквально прорычал:

Кретин! Ты мне за это дорого заплатишь! Ты все равно отдашь мне ножку от вазы! И если хоть кому-нибудь проболтаешься — никогда больше не увидишь свою маленькую сестру. Это понятно?

Я понял, мсье! — прошептал Виктор; его щека пылала.

Чен Сун одним прыжком добрался до двери и исчез.

13

А в это время Мишель тщетно взывал в трубку:

— Алло! Виктор, это ты? Алло… Что случилось?

Наконец он сообразил, что в будке консьержки происходит что-то неладное. Виктор не мог без причины так резко оборвать разговор. Значит…

— Ну-ка, быстро — все за мной! — тихо скомандовал Мишель, вернувшись в столовую. — Виктор подал сигнал "8.0.8".

Это срочно!

Не требуя больше никаких разъяснений, Кристина и Даниель догнали Мишеля и побежали вместе с ним. Они влетели в будку — и замерли как вкопанные.

Даниель тут же вытащил палку и освободил колеса, так что Виктор смог вернуться к своему месту у стола.

— Ну? Рассказывай!

И Виктор рассказал обо всем, что произошло. Больше всего ребята возмутились, когда узнали про пощечину. Как можно бить калеку, прикованного к инвалидной коляске?!

После этого инцидента молодые люди решили действовать активнее.

Теперь мы точно знаем, что его интересует не сама ваза, а только ножка, — сказал Мишель. — Ну мы ему подстроим шутку!..

Зачем? Ты не считаешь, что он и так слишком опасен? — возразил Даниель.

И потом, неизвестно, вернется ли он еще! — подхватила Кристина.

Мишель промолчал. Он обдумывал одну идею…

Думаю, мы сможем заставить его вернуться, — сказал он после длинной паузы.

Может быть, ты дашь маленькое объявление? — пошутил Даниель. — Что-нибудь в таком духе: "Лицеист из Корби встретится с любопытным китайцем, чтобы поговорить о Рыбе!"

Вот идиот-то! Еще тем утром, когда Чен Сун пришел сюда в первый раз и пытался нас разжалобить байками о предках и религиозной ценности вазы, он дал адрес кафе, где можно с ним связаться, если мы передумаем! Когда Виктор сказал, что Чен Сун забрал у него вазу, мы решили, что он теперь исчезнет, следовательно, искать его по этому адресу было бесполезно. Но сейчас-то другое дело!

Назад Дальше