Черепашки-ниндзя против Злобного Крага - Автор неизвестен 11 стр.


Мы должны были оказаться после пе­ресечения временной спирали в Умбрии, а вместо этого попали в какую-ту неизвест­ную страну! — продолжал возмущаться Рафаэль.

—                  Я не думаю, чтобы нас забросило слишком далеко от Умбрии, — оправды­вался Донателло. — Ошибка в расчетах бы­ла очень мелкой. Я ошибся на какую-то сотню-другую миль.

—                  Хороша ошибочка! — саркастично вос­кликнул Рафаэль. — Где же нам теперь ис­кать Микеланджело?

—                  Меня не надо искать, парни! — радост­но закричал Микеланджело. — Я сам вас нашел!

Ликованию черепашек-ниндзя не было предела. Тем временем, Грегори с изумлени­ем рассматривал этих дивных созданий. Он полагал до этой встречи, что Микеландже­ло — единственная уникальная ходячая разговаривающая черепаха на всей земле. Но теперь выяснилось, что Микеланджело не уникален. Он не единственная черепаха, которая умеет владеть мечом. Грегори поду­мал, что правы те моряки, которые, возвра­тясь из дальних странствий, рассказывают невероятные вещи о странах, лежащих по ту сторону океана.

Леонардо вкратце рассказал Микеланд­жело о том, как они сумели, спустя не­сколько недель, отремонтировать машину времени и сразу же отправились на выруч­ку друга. Никто из них не сомневался, что Микеланджело за это время ввяжется в ка­кую-нибудь опасную переделку. Поэтому черепашки-ниндзя захватили с собой все свое оружие и необходимое снаряжение.

Донателло, который вычислял курс их движения во времени, ошибся в расчетах. Поэтому они оказались здесь.

—                  И правильно сделал, что ошибся, — похвалил Микеланджело друга. — В Умб­рии вам бы сейчас пришлось нелегко.

Услышав такие слова, Донателло победо­носно взглянул на Рафаэля, который пристыженно замолчал.

—                  Но машина времени автоматически сработает и забросит нас обратно в Нью- Йорк, едва мы окажемся в том месте на границе Умбрии, куда ты высадился в первый раз, — закончил рассказ Леонардо.

—                  Отлично, парни, — похвалил друзей Микеланджело. — А теперь отправляйтесь с нами. У нас есть кое-какая работенка. По дороге я все вам обстоятельно расскажу...

Ближе к вечеру восточный ветер стих, а потом потянул с севера. Тяжелые тучи на небе рассеялись, а прозрачный воздух стал холоднее и суше. Путники подошли к гря­де холмов, поросших могучими горными дубами. Казалось, их черно-серые стволы вырублены из гранита. На юге, преграждая им дорогу, высился гигантский горный хребет с тремя высокими пиками в сереб­ристых шапках вечных снегов.

—                  Скоро стемнеет, — сказал Микеланд­жело, закончив рассказ о своих приключе­ниях. — Пора подумать о ночлеге. Надо на­браться сил перед завтрашней дорогой.

Как будто не расслышав его слов, Грего­ри обеспокоенно посмотрел по сторонам и, словно озябнув, подернул плечами.

—                  У меня такое ощущение, словно за на­ми кто-то наблюдает, — признался он. Причем, я не уверен, что наблюдают дру­зья.

—                  Мне тоже неспокойно, — вздохнул че­репашка-ниндзя. — Ты обратил внимание на то, что мы не повстречали ни единого зверя. А ведь охотников здесь тоже нет. Так, кто же распугал всю живность? Я чув­ствую, что на несколько миль вокруг нет ни одного живого существа. Хотелось бы понять — почему?

—                  Может, мы сами распугали всю жив­ность? — предположил Грегори.

Мы ведь не охотимся, — возразил Ми­келанджело. — Мне чудится в этом молча­нии какая-то угроза. Помнишь, герцогиня говорила нам, что некогда в этих местах водились стаи волков-людоедов?

—                  Но это было так давно, — неуверенно пожал плечами умбрийский принц. — Охотники прогнали волков. Те ушли по другую сторону гор и не напоминали о себе.

—                  Волки могли вернуться, — сказал Ми­келанджело, спешиваясь. — Так что этой ночью следует быть готовыми к любым сюрпризам.

—                  У меня, парни, тоже появилось ощу­щение, что за нами следят. Я почувствовал слежку, когда мы отошли от утесов. Этой ночью я подежурю. Я буду начеку, — по­обещал Донателло.

Миновав лощину, укрытую густыми за­рослями, они поднялись на холм с четырь­мя кряжистыми дубами, которые были об­несены оградой из больших серых валунов.

Кое-где каменная ограда обвалилась.

После скудного ужина путники улеглись на земле. Донателло уселся у костра охранять сон друзей. Спустя час, Мике­ланджело внезапно вскочил на ноги, поднялся на холм, долго смотрел на далекие горы, настороженно прислушиваясь к ше­поту ветра.

—                  В чем дело? — обернулся к нему Дона­телло.

—                  Мне показалось, что в лощине мельк­нула серая тень, — отрывисто ответил Ми­келанджело. — Ты ничего не замечал подо­зрительного?

—                  Мало ли что померещится в сумерках, — поежился Донателло. — Я ничего не заме­тил. Только недавно послышалось какое-то далекое завывание.

—                  Эта серая тень напомнила мне один случай.

—                  Какой? — спросил Донателло.

—                  Однажды на меня в сумерках напала стая голодных волков, и я от них еле ноги унес, — рассказал Микеланджело. — И тогда я тоже видел, как неподалеку мель­кали такие же серые тени. Волки не напа­дают сразу на жертву. Они выжидают мо­мент...

После такого рассказа дрему, в которую тянуло Донателло, как рукой сняло. Воца­рилась тревожная тишина.

Луна медленно поднималась все выше. Мертвая тишина углублялась и крепла. От­важному Донателло поневоле становилось не по себе. Он чувствовал, что и Микеланд­жело не спит, а лишь чутко дремлет. Су­мерки укутали предгорное плато. В небе одна за другой зажигались звезды. В голу­бовато-серебристом свете луны горные уте­сы отбрасывали на землю черные тени. Са­мую большую тень отбрасывал громадный пик со снежной вершиной и каменистыми склонами, где не росли ни лес, ни травы.

Донателло показалось, что со склонов этого пика вниз сбегают какие-то тени. Но пока не было повода хвататься за оружие. Он напрягся и прислушался. Ночной ветер свистел в ветвях дуба, под которым они расположились на ночлег, и шуршал стеб­лями вереска.

Однако, в этот приглушенный свистящий шорох вплетался заунывный, с переливами вой, словно ветер выл над горными ущель­ями.

«Это не звук ветра, — понял Донател­ло. — Ветер не воет волчьими голосами. Волки спустились со склона горы и нача­ли охоту за нами. Доживем ли мы до рас­света?»

Не колеблясь больше ни секунды, Дона­телло разбудил попутчиков и шепотом предупредил об опасности. Понимая, что ночная тьма не помешает стае волков об­наружить место их ночлега, они поспешно разожгли костер. Тотчас же со всех сторон послышался громкий звериный вой. В ночной мгле зловеще поблескивали пар­ные огоньки.

Внезапно там, где каменная ограда обва­лилась, они увидели огромного волка, осве­щенного пламенем костра. Он застыл в проломе и хрипло взвыл, подавая сигнал к атаке.

Положив левую руку на рукоятку меча, а правой опершись на кожаный пояс, Мике­ланджело шагнул навстречу зверю.

—                  Ну ты, шелудивая собака, — нарочито негромко проговорил он. — Перед тобой — благородные черепашки-ниндзя и наслед­ный принц Умбрийского королевства Гре­гори. Так что убирайся отсюда, если тебе дорога твоя облезлая шкура.

Рассвирепев от этих оскорбительных слов, зверь с коротким рычанием прыгнул вперед. В тот же миг Леонардо извлек из-за пояса короткий кинжал. Коротко взвыв, вожак стаи рухнул на землю. В горле у не­го торчал кинжал.

Путники извлекли из ножен мечи, при­готовившись отразить атаку. Кольцо злове­щих огоньков тотчас распалось. Когда Гре­гори и черепашки-ниндзя подошли к ограде, волков на склоне уже не было. Ли­шившись вожака, стая отступила. Путни­ков окружала безмолвная тьма.

—                  Как-то подозрительно легко мы их по­бедили, — высказал вслух свои сомнения Рафаэль. — Слабо верится, что волки про­делали такой путь только, чтобы сразу раз­бежаться.

—                  Мы получили передышку, но ненадол­го, — сказал Микеланджело. — Волки не угомонятся. Скоро они выберут себе нового вожака и опять ринутся в атаку. Однажды я уже попадал в подобную переделку.

—                  И как же ты выкрутился? — спросил Грегори.

—                  Пришлось всю ночь отсиживаться на ветвях дерева...

Миновала полночь. Время ожидания тя­нулось нестерпимо медленно. На западе, почти что у самой земли то гасла, ныряя в драные тучи, то снова бледно вспыхивала луна. Эти слабые, короткие вспышки мерк­ли в предрассветном сумраке.

Путники сидели возле костра и дремали. Но это был не сон, а скорее тревожное за­бытье. Громкий многоголосый вой вывел их из этого забытья. Волки, беззвучно, окружившие холм, со всех сторон кинулись к ним.

Грегори и черепашки-ниндзя подбросили в костер сушняка, обнажили мечи и встали спиной к спине. В неровном свете разгора­ющегося костра они увидели, как серые те­ни перемахивают через невысокую камен­ную ограду.

Леонардо сделал молниеносный выпад — и огромный зверь, жалобно скуля, рух­нул пронзенный на землю. Холодно блес­нул меч в руках Грегори — и у второго волка отлетела голова. Однако, все новые серые тени, как волны, вплескивались в ограду.

Тогда Микеланджело выхватил из костра пылающую головешку и подбежал к дубу, под которым недавно дремал. Сухое дерево быстро превратилось в неистово полыхаю­щий факел. Ярко осветив место боя, над холмом словно распустился гигантский ог­ненный цветок.

Ослепленные волки в ужасе попятились. Мечи Грегори и черепашек-ниндзя круши­ли ошеломленных, оцепеневших зверей. Просвистевший в воздухе кинжал Донател­ло поразил в сердце черного волка — он был избран новым вожаком. Оглушительно взвыв, зверь свалился замертво. Его смерть завершила битву. Оставшиеся в живых волки обратились в бегство.

К утру вековой дуб еще медленно дого­рал. Дымное облако клубилось над холмом. С первыми лучами бледной зари начали гаснуть всплески огоньков, пробегавших по обугленному стволу.

Окинув взглядом равнину, путники уви­дели, что все волки бесследно скрылись. Черепашки-ниндзя извлекли из мертвых зверей свои кинжалы, вытерли их о траву и засунули за пояса. Позавтракав сухарями с водой, отважные черепашки-ниндзя и ум­брийский принц продолжили путь.

Из-за гор неспешно выплыло солнце. В голубоватой рассветной дымке виднелись зубчатые контуры горного хребта, обрыва­ющегося к равнине отвесной стеной. Пут­ники были твердо намерены к сегодняшне­му вечеру достигнуть входа в подземелье.

Они двигались по каменистой равнине, иссеченной сетью извилистых трещин и усеянной россыпями бурых камней. Беско­нечно тянулась бесплодная земля с бурой, иссохшей, растрескавшейся почвой, крас­новатыми валунами и россыпями гальки. Вокруг не было видно ни единой живой ду­ши. Путники старались не думать, что слу­чится, если ночь застигнет их на этой рав­нине.

Наконец, они вышли к каменистому рус­лу пересохшей речки, по берегу которой тянулась мощеная красными плитами до­рога.

—                  Видимо, когда-то здесь протекала пол­новодная река и проходил оживленный торговый путь, — предположил Микеланд­жело. — Но страх заставил путешественни­ков позабыть о существовании этой дороги. Река постепенно обмелела и высохла. Не­кому стало приглядывать за плотинами, регулирующими ее ежегодный сток...

—                  Страх перед кем? — спросил умбрий­ский принц.

—                  Это нам еще предстоит выяснить, — нахмурился благородный Донателло.

—                  Только ничего не болтай о своих дур­ных предчувствиях, — поспешил перебить друга Рафаэль.

Донателло как раз и хотел сказать о том, что, чем ближе они подходили ко входу в подземелье, тем тяжелее становилось у не­го на сердце. Он предчувствовал, что впере­ди их всех поджидают не одна и не две смертельные опасности.

Впереди замаячили черные горы. Дорога нырнула в глубокую ложбину, из которой виднелись лишь снежные вершины трех пиков, ярко освещенные солнцем. Через час дорога свернула в сторону. Если рань­ше путники двигались на юг, и нагорье тя­нулось слева от них, то теперь они круТо забирали к востоку.

Вскоре русло уперлось в скалу с промои­ной наверху и ямой у основания. С этой скалы некогда низвергался водопад, а сей­час змеился чуть заметный ручей. От этого места Грегори и черепашки-ниндзя подня­лись к долине, посреди которой чернело озеро.

В матово-черной, словно мертвой воде не отражались ни горы, ни солнце. В конце долины, над водой громоздились отвесные монолитные утесы.

—                  Где же вход в пещеру? — спросил Гре­гори.

—                  Возможно, его разглядишь только, ес­ли приблизишься к скалам, — ответил Ми­келанджело. — Нам следует поторопиться.

На небе засветилась вечерняя заря, когда изрядно уставшие путники вышли по бере­гу озера к склону долины. Между барьером из скал и водой виднелась узкая полоска земли. Там они разглядели вход в царство глуммов.

В конце долины путь им неожиданно преградил залив, перерезавший сухую по­лоску земли между озером и грядой берего­вых скал. Темная и затхлая вода в заливе была затянута зеленой ряской.

—                  Вот где скапливается речная вода, — сказал Микеланджело.

—                  Почему-то этот залив напоминает мне руку утопленника, который мертвой хват­кой вцепился в скалы, — поделился впе­чатлением Донателло.

—                  Гляди, напророчишь! — пригрозил другу Рафаэль.

Микеланджело отважно шагнул вперед и едва не упал — залив оказался со скользким дном. Микеланджело, однако, сумел сохранить равновесие и вскоре вы­брался на сухое место. За ним последовал Грегори, который, вступая в ледяную зе­леноватую воду, невольно содрогнулся от омерзения.

Когда остальные спутники благополучно миновали залив, за спиной у них послышался приглушенный всплеск, как будто из воды вдруг выпрыгнула рыба и тотчас же плашмя шлепнулась обратно. Обернув­шись, Донателло и Рафаэль увидели, что по центру озера вкруговую расходятся вол­ны — черные в сумеречном свете. Потом раздалось прерывистое бульканье, и над озером снова повисла тишина.

У меня сейчас такое ощущение, что мы не одни в этой долине, — громким ше­потом произнес Донателло.

—                  Давай лучше помолчим до того, как достигнем входа в подземелье.

Золотистые отблески вечерней зари скрывались за тучами, сумрак сгущался. Путники двинулись вдоль отвесной горной стены по каменистой и узкой полоске су­ши, загроможденной острыми обломками скал. Они старались не отходить от стены, даже придерживались за нее, чтобы мато­во-черная, с прозеленью вода была от них как можно дальше.

Черепашки-ниндзя и Грегори чувствова­ли, что от озера исходит смутная опас­ность. И от этой неизвестности страх толь­ко усиливался. Одолев еще милю, они увидели два мощных дуба. На мелководье валялись почерневшие ветки. В глубину озера двумя рядами протянулись остовы полуистлевших стволов. Некогда здесь за­вершалась дорога, обсаженная по обеим сторонам дубами. Ныне эту дорогу залива­ло черное озеро. Путникам никогда раньше не доводилось видеть таких громадных ду­бов. Деревья возвышались над их голова­ми. словно колоссальные сторожевые баш­ни, охраняющие вход в подземное царство.

Взгляд Донателло был неотрывно прико­ван к поверхности озера.

Тебе не кажется, что кто-то прячется под водой и движется прямо к нам? — на­стороженно спросил он Грегори, рядом с которым оказался в тот момент.

Прежде, чем умбрийский принц успел что-либо ответить, Рафаэль поднял с тропы камень и запустил в озеро. Вода проглоти­ла брошенный камень с утробным, приглу­шенно чавкающим всплеском. Озеро вспу­зырилось, забулькало, и от того места, где утонул камень, по воде разбежалась круго­вая рябь.

—                  Этот пруд кажется мне страшнее стаи волков, а ты его попусту баламутишь! — всполошился Грегори.

Раскатившаяся по воде зыбь злобно лиз­нула каменистый берег. От озера подул промозглый ветер.

Назад Дальше