Странная жизнь связала эти три сердца. Сама королева порой затруднялась определить, кто перед ней — муж или двойник его. С годами все труднее это было сделать, столь похожими становились братья, и лишь преданный пес короля никогда не ошибался. Меж тем мужчины находили удовольствие, разыгрывая ее и выдавая себя друг за друга. Королева стала сходить с ума и призвала к себе на помощь магов. Опять тот же волшебник, что дал королю верный совет, подсказал королеве выход. Один из братьев должен был быть заключен в зеркальное пространство и стать пленником магического зеркала, чтобы не стоять на пути королевы. Вряд ли полностью сознавая, что делает, она согласилась и произнесла слова заклятия над одним из братьев. Самое ужасное, что она не была уверена, кого из двоих она обрекла к заточению, короля или его брата. И вот свершилось это дело, но счастье не вернулось в королевскую семью. Оставшийся на троне брат изнывал в тоске и печали о пропавшем. Королеву мучили угрызения совести, магическое зеркало было кем-то похищено.
Теперь жизнь, не прожитая два столетия назад, возвратилась в свое прежнее русло. Равновесие восстанавливалось. Айола вновь сидела на троне рядом с возлюбленным королем. Внезапно она вспомнила об Идальго. Его не было. В страхе она выскользнула из залы и бросилась по дворцу, разыскивая его. У выхода из парка она нашла его. Он сидел уже верхом на своем коне и собирался в путь. Она едва успела ухватиться за стремя.
— Ваше величество пришли проститься со мной? — спросил Идальго.
— Нет, остаться с вами и разделить ваш путь!
Позади них раздался топот копыт. Всадник с короной на голове и наскоро наброшенном плаще спешил к ним, ведя на поводу еще одного оседланного скакуна.
— Надеюсь, я не помешаю, если последую за вами, куда бы ни лежал путь.
Черный принц
I
Ночь была удивительная. Сад благоухал цветущим жасмином, а с моря доносилась протяжная песня прибоя, ей вторили тонкие трели сверчков. На деревьях горели разноцветные фонарики, а из высоких готических окон замка слышалась музыка и веселые голоса танцующих. Вот из дверей, держась за руки, выскользнула пара и скрылась у подножия старого платана.
— Я люблю вас, я никогда не была так счастлива, как в эту ночь, — прошептала девушка, склонив голову на грудь молодого человека.
Он взглянул на нее:
— Звезды побледнели… Жизнь дарит вашим глазам еще один рассвет.
— Нет, нет, — торопливо ответила она. — Звезды сияют ярче… Утро еще далеко, я не хочу, чтобы вставало солнце. Оно отнимет у меня этот прекрасный сон. Слышите… Я боюсь потерять даже частичку своего счастья. Мне кажется, пробуждение страшнее смерти…
— Что же, пусть будет так моя любимая, — произнес юноша и тихо поцеловал ее.
Она закрыла глаза, радостная улыбка осветила лицо, трепет пробежал по телу, дыхание прервалось, и смерть остановила ее сердце. Молодой человек осторожно опустил тело на скамью, затем сорвал несколько белых цветов и, положив их на грудь умершей, медленно скрылся в аллее…
Утром испуганные гости, забыв об усталости, собирались кучками в нарядных залах, толкуя о происшедшем. Слуги, сменив праздничные одежды на траурные ливреи, черным крепом закрывали зеркала. Оплывшие свечи в канделябрах продолжали гореть, хотя взошло солнце.
— Я видел, как она танцевала с Черным Принцем, — сказал старый вельможа, покачивая головой, — а это значило, что дни ее сочтены. Люди окружили старика, с удивлением и страхом слушая его слова.
— Кто такой Черный Принц? — спросил маленький паж с заплаканными глазами. — Я убью его.
— Кто он, скажите, — подхватили остальные гости.
— Думаю, он не заслужил вашего гнева, — отвечал вельможа, нахмурившись. — Черный Принц является на балах девушкам, которые должны скоро умереть, и дарит им счастье в последние минуты жизни. Вы все видели улыбку на губах умершей. Я же слышал о Принце еще от своего деда, а он, в свою очередь, — от своего, так что вы можете судить о том, насколько он древен. Однако судьба к нему милосердна. Он вечно молод и прекрасен, как в день своего совершеннолетия.
II
О, тогда, конечно, Принц и представить себе не мог, что ожидает его. Он обладал пылким сердцем и веселым нравом. Больше всего на свете он любил балы и маскарады и танцевал так, что никто не мог сравниться с ним. Дамы, которым выпадала честь быть приглашенными Принцем, совершенно серьезно утверждали, что во время танца они как будто летали по воздуху, не касаясь пола.
Тот год, когда Принц должен был взойти на престол, казался особенно удачным: земля дала богатый урожай, враги были разгромлены и заплатили большую дань, придворные обзавелись прекрасными дворцами. По всей стране царило веселье. Каждую неделю устраивались праздники и маскарады, и Принц во всех принимал участие.
Однажды осенью на балу он увидел даму, которая сразу покорила его. Ее звали Анджела. Всю ночь Принц танцевал только с ней и под утро, прощаясь, произнес слова любви. Она ушла, унося на своем пальце его перстень… Но напрасно Принц ожидал ее на следующий день, напрасно расспрашивал о ней своих придворных. Анджела исчезла, и никто не мог сказать куда.
В юности раны заживают быстро… Новый великолепный бал закружил в танцах разряженных гостей, и среди сотен танцующих Принц снова выбрал себе даму. Она танцевала необыкновенно легко, глаза ее пьянили сильнее столетнего вина, и, забыв обо всем на свете, Принц шептал ее имя — Миральда. И вот, как в прошлый раз, расставаясь, юноша признался ей в любви. Она улыбнулась ему, и что-то знакомое мелькнуло в ее улыбке. Невольно Принц опустил глаза и вдруг увидел на своей руке старый перстень. Не сознавая, что делает, юноша вновь снял его и подарил Миральде. Она ушла, а Принц в задумчивости возвратился во дворец… И эта девушка больше не появлялась. Шли дни, и он не мог найти ее…
На следующем маскараде Принц танцевал с Клориндой. Ее красота казалась волшебной, голос звучал словно музыка. Но опять все случилось как прежде. Вместе с поцелуем красавица получила перстень Принца и скрылась… Так повторялось еще три раза. Виктория, Сельвина, Орланда, покорив сердце юноши, сменив одна другую, исчезли. Он уже неискал их, но с какой-то мрачной настойчивостью, бросая вызов судьбе, дарил свой вечный перстень новой возлюбленной…
Наконец страх и отчаяние охватили Принца. Он заперся в замке и велел никого к себе не пускать…
Однажды глубокой ночью, сопровождаемый несколькими верными придворными, Принц покинул дворец и отправился в один из своих отдаленных горных замков. Никто не знал, что с ним случилось… Говорили, что однажды, вернувшись с последнего бала, Принц подошел к зеркалу и в ужасе отшатнулся: лицо его бороздили глубокие морщины, волосы стали совершенно седыми, а глаза запали и потускнели… Вскоре прошел слух, что Принц отказался от престола в пользу младшего брата. Через три года уже мало кто вспоминал несчастного отшельника… Между тем он одиноко жил в горах, терзаемый неразделенными чувствами, разбитыми надеждами и страшным проклятием превратившим его в старика.
Как-то ночью Принц услышал топот копыт, и кто-то постучал в ворота замка. Слуги спали, и он не смог добудиться их. Взяв канделябр, он спустился к порогу. Налетевший ветер мигом задул свечи, но Принц успел разглядеть во мраке темный силуэт кареты. Он подошел ближе и увидел, что дверцы ее распахнуты, но внутри и снаружи никого нет. Странное чувство охватило Принца. Ему показалось, что это происходит во сне. Поддавшись внезапной причуде, он прыгнул в карету. Тотчас раздался храп лошадей, и они понеслись по неведомой дороге, среди скал и обрывов… Вот карета остановилась, и Принц очутился перед своим бывшим дворцом. Ярко горели огни, звучала музыка. Он вошел в залу. Какие-то кавалеры и дамы танцевали в блестящих костюмах но лица их были бледны и печальны…
На троне сидела прекрасная женщина. Маленькая корона сверкала на ее голове. Увидев Принца, она улыбнулась, и что-то знакомое было в этой улыбке. грянула музыка, и Принц закружился в танце с королевой бала… Тени падали на стены, то вырастая, то уменьшаясь в размерах, и мгновениями казалось, что люди в зале исчезают, превращаясь в темные фигуры на гобеленах. Горящие факелы бросали отблески на лица, и Принцу чудилось, что он видит среди танцующих Анджелу. Но вот он узнал облик Миральды, Клоринда грустно кивнула ему. Виктория, Сельвина, Орланда также внезапно промелькнули перед ним и исчезли. Принц закрыл глаза и услышал чей-то шепот:
— Взгляните, вот танцует обреченный.
Наконец музыка смолкла. В окна дворца пробивался рассвет. Принц стоял перед своей дамой, опустив голову. Сердце его томилось и болело. Рука королевы коснулась его губ, и он увидел на ее пальце свой перстень.
— Почему вы не скажете, что любите меня? — раздался тихий голос.
Вы это знаете сами, — ответил бледный Принц.
— Да, знаю, но хочу слышать снова..
— Зачем вы мучаете меня? — воскликнул он. — К чему вам любовь старика? Рез минуту вы исчезнете, а я состарюсь еще на пятьдесят лет.
— Но если я останусь, ты умрешь от первых лучей солнца, — прошептали ее губы. — Да и тогда я не смогу быть с тобой, я умею только провожать!
Принц упал на колени перед дамой:
— Умоляю, откройте мне, кто вы! Мне кажется, я давно знаю вас, но не могу вспомнить…
— Я — Смерть, и я — твоя возлюбленная, — отвечала королева бала. — Впервые я встретила среди людей того, кто не отшатнулся от меня, а подарил мне свою любовь. В тот первый праздник из сотен танцующих дам ты выбрал девушку, чья жизнь должна была оборваться на следующий день. Воистину твои глаза остановились на прекраснейшей, ибо в ней уже была я. Вспомни, что умирающие цветы пахнут сильнее. Так же с людьми: перед смертью их красота вспыхивает чудесным огнем… Но немногие могут оценить это. Порой явление Души пугает более, нежели немощь тела. Страх перед могилой отталкивает людей от тонкой красоты умирающих. Они чувствуют мое присутствие и бегут прочь. Ты же, мой Принц, напротив, находил меня в толпе и выбирал дамой своего сердца. Анджела, Миральда, Виктория, Клоринда, Сельвина и Орланда — ты полюбил их из-за меня. Теперь я хочу, чтобы сердце твое не страшась узнало ту, которой оно принадлежит. Скоро восход озарит твое лицо, и я исчезну. Говорят, что любовь сильнее Смерти. Но пусть любовь Смерти сделает тебя вечно юным. Будь вестником моего прихода для таких же юных, как ты! Мы расстаемся, но вновь и вновь ищи меня и находи, хотя лицо мое всегда будет иным! Моя изменчивость сделает твою любовь постоянной. Твой перстень останется у меня и будет тому залогом. — И она исчезла…
Солнце коснулось лица Принца, и его молодость и красота вернулись. С тех пор юношу стали видеть на балах и прозвали Черным Принцем. Он празднует вечную свадьбу со Смертью и тех, кто танцует с ним, одаряет счастьем любви в последние минуты их жизни.
…Старик умолк Гости стояли не шевелясь. Из замковой часовни доносилось печальное пение монахов.
Осенний бал
Глубокой осенью в вечернюю пору одинокий всадник медленно двигался по заброшенной дороге среди пустынных холмов, озаренных печальным светом заходящего солнца. Вооружение, доспехи, запыленный плащ свидетельствовали о том, что путник принадлежал к немногочисленному братству странствующих рыцарей, которые, презрев суету и довольство светской жизни, искали вдохновения среди природы, стоит ли говорить, что чаще всего это были поэты и художники и потому их приключения и слава давали пищу фантазии. Действительные события или воплощения их грез ложились в основу мелодичных баллад, которые распевали на пирах и балах. Насмехаясь над странностями мечтательных чудаков, люди украшали себя их доблестями и служением идеалу.
Гелар, как звали рыцаря, уже много лет скитался по дорогам, и земля, которая ложилась под копыта его коня, казалась ему близкой и родной, словно была его владениями, которые он объезжал как заботливый хозяин. Ясные дни и непогода, яркость солнца и звездные ночи будто рождались в его душе и вместе с настроением уходили, оставляя его то радостным, то печальным.
Осенью какая-то тревога поселялась в его сердце. Он спешил, погоняя коня, хотя никто не ждал его, и путь его не имел ни цели, ни конца. Дорога, по которой он ехал, раздваивалась, одна шла на юг, другая поворачивала на север. В сомнении рыцарь придержал коня, он увидел на северной дороге красные кленовые листья. Они казались угольками, упавшими на землю, чтобы зажечь бурую сухую траву. Меж тем поблизости не было видно ни одного дерева. Ветер или судьба бросили их на пути рыцаря? Но именно они повлияли на его выбор. Гелар направился к северу Совсем уже поздно, когда солнце уже почти полностью скрылось за горизонтом, он увидел прекрасную рощу, обнесенную узорчатой чугунной решеткой. За деревьями, одетыми в пышный золотой наряд, слышалась чарующая музыка, старинный парк был полон гостей. Среди аллей и полянок мелькали богато наряженные танцующие пары. Решетка высоких ворот, украшенная изогнутыми драконами, растворилась перед рыцарем, полыхнув огненным блеском золотых копий, венчающих ее верх. Слуги, молча поклонившись, приняли его коня и пригласили принять участие в празднике.
Небольшой дворец в середине парка казался прозрачным. Огромные полукруглые окна размером почти во всю стену открывали богатое убранство дворца с многочисленными канделябрами, мраморной скульптурой, роскошными старинными картинами, как если бы это была гигантская беседка. Никто не обращал внимания на Гелара, никто не указал ему хозяев этого бала, но это не смутило рыцаря. Утолив голод и жажду у великолепных столов, устав ленных фруктами и вином, рыцарь принял участие в веселье. Здесь никто не соблюдал этикета, гости танцевали кто как умел, поддаваясь чарующей мелодии и собственному порыву.
Вскоре Гелар обратил внимание на прелестную женщину, стоявшую у колонны. Необыкновенные рыжие локоны спускались по ее плечам, бледное лицо с глубокими тихими глазами, тонкие руки, двигающиеся в такт музыке, словно она дирижировала невидимым оркестром, алый цвет ее платья словно впитал в себя краски закатного солнца. Заметив внимательный взгляд Гелара, она улыбнулась и кивнула ему. С бьющимся сердцем Гелар пригласил ее на танец. Ее звали Кленисса. Мелодия сменялась другой, вторая третьей, а Гелар не мог оставить свою даму. Время разом и остановилось, и летело с головокружительной быстротой, пытаясь догнать его чувства. А они мчались быстрее, чем его конь во время турнирного боя. Гелар и сам не мог объяснить своего состояния, ему казалось, что он знает эту даму давным-давно, безумно ее любит и готов умереть, если она отнимет свою руку. Меж тем все медленнее и тише звучала музыка во дворце. Зато снаружи деревья стали раскачиваться от порывов налетевшего ветра, который срывал листву, деревья становились голыми, и тысячи желтых, красных, оранжевых листьев кружились, залепляя окна дворца и заглушая музыку своим тоскливым шуршаньем. Кавалеры и дамы то и дело исчезали, выскальзывая наружу и не возвращаясь обратно. Зал пустел, уже редкие пары скользили по драгоценному паркету. В тревоге Гелар решил посмотреть, что происходит, и, взяв с Клениссы слово подождать его, вышел в парк Страшная буря чуть не сбила его с ног. Он увидел, как гости бросаются к воротам парка. Кавалеры выхватывали свои шпаги, дамы закрывали лица. Бесформенные фигуры каких-то чудовищ в развевающихся темных одеждах штурмовали парк Один за другим падали его защитники, и дикий рев бури сливался с жалобными выкриками и сухим треском ломающихся деревьев. Гелар едва нашел своего коня и, вернувшись в зал, увидел, что он пуст. Кленисса со слезами на глазах стояла у окна, прижавшись лицом к стеклу.
— Вокруг бой, здесь нельзя больше оставаться, — сказал Гелар. — Мы должны попробовать прорваться. Но прежде вы должны довериться моему сердцу, я не знаю, что нас ждет, но люблю вас и буду верен до последнего вздоха.
Утерев слезы, она улыбнулась и заглянула ему в глаза:
— Я верю и люблю так же, как и вы.
Через мгновение они уже мчались к воротам. Трудно описать этот бой с вихрем, но удача сопутствовала рыцарю, он пробился сквозь осаждающих и, бережно укрыв плащом свою драгоценную ношу, едва держась в седле от усталости, всю ночь ехал по неизвестной дороге, доверившись своему коню. Он уже не помнил, как остановился на какой-то поляне, спустился с коня. Устроив ложе для своей возлюбленной, лег у ее ног, сжимая в руках обнаженный меч. Сон принял его, как бездонная пропасть принимает падающий камень.