Последний воздушный пират - Стюарт Пол 2 стр.


Помощник библиотекаря оторвал глаза от книги. Вой толстолапов звучал у него в ушах так ясно, будто он сам слышал их беседу.

Мальчик снова оторвал взгляд от аккуратного почерка и уставился в пустоту.

Сквинкс, мерзкий человечек с дряблым телом, маленькими поросячьими глазками и кустистыми бакенбардами, был одним из многочисленных ассистентов. Все его терпеть не могли, и не без причины: ассистент профессора был властным и тщеславным. Он любил порядок и комфорт и, кроме того, достигнув зрелого возраста, возомнил, что обладает недюжинными способностями подчинять себе других.

— Сейчас же слезай! — заревел Сквинкс.

Плут посмотрел на тучного краснолицего преследователя. Он стоял подбоченясь и ухмылялся. Они оба прекрасно знали, что Плут не может спуститься без посторонней помощи.

— Я не могу, сэр!

— А зачем ты туда залез? — злорадно спросил Сквинкс. — Зачем? Я тебя спрашиваю!

— Не знаю, сэр! — ответил Плут.

— «Не знаю, сэр»?! — рявкнул Сквинкс. — А тебе следовало бы знать. Ты что, не понимаешь, сколько правил ты нарушил? — Он стал загибать пальцы на левой руке. — Во-первых, согласно инструкции висячими читальнями нельзя пользоваться с вечера до утра, пока не протрубят в рог. Во-вторых, висячими читальнями нельзя пользоваться, если внизу не стоит оператор, управляющий лебёдкой. В третьих, никогда и ни при каких обстоятельствах, — гневно прошипел он, отчётливо и медленно произнося каждое слово, — помощнику библиотекаря не разрешается находиться в висячей читальне. — Он ядовито ухмыльнулся. — Мне продолжать?

— Нет, сэр, — ответил Плут. — Простите, сэр, но я…

— Сиди тихо и не шевелись, — гаркнул Сквинкс. Он занялся лебёдкой и стал поворачивать колесо, намеренно пыхтя изо всех сил. Он вертел и вертел его, пока наконец кабинка не оказалась на одном уровне с платформой. — А теперь вылезай! — приказал он.

Плут снова оказался на мосту из чёрного дерева. Сквинкс схватил его за обе руки, дыша ему прямо в лицо.

— Я не потерплю подобного непослушания! — прогремел он. — Я заставлю тебя уважать старших по званию! Я научу тебя, наглеца, подчиняться правилам! — Он сделал глубокий вдох.

— Такое поведение совершенно недопустимо! Как ты смел даже подумать о том, что тебе позволено читать библиотечные книги! Они не для таких, как ты! — Брызжа слюной от негодования, он презрительно скривился. — Да кто ты такой! Всего лишь помощник библиотекаря!

— Но, сэр…

— Молчать! — взвизгнул Сквинкс. — Сначала я застаю тебя в читальне, что является самым серьёзным нарушением правил, а теперь ты ещё имеешь нахальство препираться со мной! Где предел твоему бесстыдству? Придётся посадить тебя в карцер. Там тебя закуют в кандалы и зададут тебе хорошую порку.

— Что тут у вас происходит, Сквинкс? — тихо прозвучал величественный голос.

Ассистент профессора обернулся. Плут поднял голову. Перед ними стоял Олквикс Венвакс, пожилой библиотечный профессор. Иссохшим пальцем поправив очки на носу, он пристально посмотрел на ассистента.

— Что тут происходит, Сквинкс? — переспросил он.

— Да ничего особенного, я сам справлюсь, — ответил Сквинкс, тяжело дыша.

Олквикс кивнул:

— Рад это слышать, Сквинкс. Очень рад. — Профессор помолчал несколько секунд. — Однако кое-что меня беспокоит.

— Что, сэр?

— Мне показалось, что я тут случайно услышал что-то насчёт карцера, кандалов и. Что же ещё? Ах да, что-то насчёт порки.

Физиономия у Сквинкса побагровела, и капельки пота выступили у него на лбу.

— Я… я… я… — запинаясь, пробормотал он.

Профессор улыбнулся:

— Я полагаю, мне не нужно напоминать вам, Сквинкс, что вы, как ассистент, не вправе решать вопросы о наказании. — Старик задумчиво почесал левое ухо. — Более того, я уверен, что даже попытка определить наказание другому — серьёзный проступок, заслуживающий наказания.

— Я… я… То есть я не хотел… — промямлил.

Сквинкс в замешательстве, и Плут закусил губу, чтобы не рассмеяться. Было забавно смотреть, как дрожит грубиян ассистент. — Но, сэр! — собравшись с мыслями, негодующе запротестовал Сквинкс. — Этот негодяй нарушил сразу несколько правил! — Он доверительно зашептал:

— Я застукал его в висячей читальне! И знаете, чем он занимался? Он читал!!! Ни больше ни меньше! Он читал научную работу! Он…

Олквикс повернулся к Плуту.

— Ах вот чем ты занимался! — сказал он. — Ну, это серьёзно меняет дело. Надо же, читал книгу! — Профессор снова обратился к самодовольно ухмыляющемуся ассистенту: — Я сам разберусь с ним, Сквинкс. Вы можете идти.

Когда отбыл приосанившийся Ледмус Сквинкс, Плут с тревогой стал ждать, пока Олквикс снова обратит на него внимание. Казалось, профессор рассердился не на шутку. Это было настолько непривычно, что Плут задумался, не зашёл ли слишком далеко. Когда профессор в конце концов повернулся к нему, мальчик заметил лукавые искорки в его глазах.

— Плут, Плут, — произнёс он. — Опять читал научные труды? Ну что мне с тобой делать!

— Простите, сэр, — замешкался Плут. — Я только хотел.

— Понимаю, Плут, понимаю, — перебил его профессор. — Жажда знаний — великая сила. Но в будущем. — Профессор сделал паузу, укоризненно качая головой. Плут замер. — Но в будущем, — повторил он, — старайся не попадаться!

Старик усмехнулся. Плут тоже рассмеялся. В следующую секунду лицо профессора приобрело серьёзное выражение.

— Во всяком случае тебе здесь сегодня делать нечего. Читальни закрыты. Ты что, забыл, что сегодня назначена Церемония Провозглашения?

В этот момент протрубил рог, и звук эхом прокатился по пещеристому библиотечному залу.

— Конечно нет! — застонал Плут. — Сегодня у Феликса большой день, и я обещал ему помочь подготовиться к торжествам. Я не могу его подвести.

— Не волнуйся, Плут, — успокоил его профессор. — Насколько я знаю Феликса Лодда, он ещё мирно спит в своём гамаке.

— Именно так, — ответил Плут. — Я обещал разбудить его.

— Действительно обещал? — переспросил профессор с добродушной улыбкой. — Ну тогда тебе следует идти. — И добавил: — Если ты поторопишься, то вы оба успеете вовремя вернуться сюда.

— Спасибо, профессор, — крикнул Плут на бегу, пересекая мост.

— Послушай, Плут, — окликнул мальчика профессор. — Пока будешь ждать Феликса, не забудь сам переодеться и привести себя в порядок.

— Хорошо, сэр, — отозвался Плут, — и ещё раз спасибо.

Мальчик покинул помещение библиотеки и, пригнув голову, нырнул в узкую трубу. Тьма обступила со всех сторон, и настроение у него упало.

Снова на память ему пришли ночные кошмары: вой белогривых волков, окрики надсмотрщиков-работорговцев. И жуткое, жуткое чувство одиночества.

Когда Феликс отправится в поход, он снова будет так одинок. В голове у него промелькнула мысль, которой он сразу устыдился: А что если Феликса не выберут? А что если он проспит? И тогда…

— Нет! — Плут ударил себя кулаком по лбу. — Нет! Феликс — мой лучший друг!

Глава вторая. Канализация

Откинув толстый полог из шкуры ежеобраза, Плут вошёл в спальню. В отличие от сырого, убогого помещения, где располагались на ночь младшие помощники библиотекарей, в этой комнате было уютно, сухо и тепло, так что Феликс Лодд имел возможность пользоваться всеми удобствами, предоставленными старшим помощникам. В углу высилась дровяная печь, стены были украшены занавесями, а на полу лежала плетёная соломенная циновка. Рог, возвещавший побудку, протрубил в последний раз, когда Плут подошёл к толстому стёганому гамаку с пушистыми подушками и тёплым шерстяным одеялом.

Плут остановился, смотря на своего друга. Феликс выглядел таким умиротворённым, таким беспечным, и, судя по улыбке, игравшей в уголках рта, казалось, мальчик видит сладкий сон. Плуту даже было жалко будить его.

— Феликс, — настойчиво прошептал Плут, тряся его за плечо, — Феликс, пора вставать.

Феликс резко открыл глаза:

— Что? Что такое? — Он уставился спросонья на своего друга. — Плут, это ты? — Затем, улыбаясь, он лениво потянулся и спросил: — А который час?

— Уже очень поздно, Феликс. — начал Плут.

— Я видел такой удивительный сон! — перебил его Феликс. — Я летал во сне, Плут! Я летел над Дремучими Лесами! Ты только представь себе! Я парил в чистом, прозрачном воздухе! Это было совершенно волшебное чувство — я то опускался, то поднимался, проносясь над верхушками деревьев. И вдруг меня закружило, завертело, и я стал камнем падать вниз. — Он прищурил глаза. — Наверное, в этот самый момент ты меня и разбудил.

Плут покачал головой.

— Ты что, забыл? — спросил он.

— А что я забыл? — зевая, переспросил он.

— Ты забыл, какой сегодня день? Сегодня состоится Церемония Провозглашения.

Феликс кубарем скатился вниз, разбросав подушки и одеяло и перевернув маленькую фигурную лампочку.

— Церемония Провозглашения! — воскликнул он. — А я думал, что она завтра! — Он окинул взглядом спальню. — Чёрт побери это проклятое место! — громко выругался он, вытаскивая одежду из стоявшего позади гамака шкафа, сделанного из свинцового дерева. — Ни тебе рассвета, ни заката. Как тут можно уследить за временем?

— Не волнуйся, — успокоил мальчика Плут. — Последний раз протрубили в рог только несколько секунд назад. Если мы поторопимся, то успеем добежать до моста из летучего дерева прежде, чем профессор Тьмы начнёт свою речь. Правда, все лучшие места уже будут заняты.

— А на это мне наплевать, — произнёс Феликс, лихорадочно пытаясь развязать узел на кушаке парадной формы. — Наконец-то я дождался этого дня! Церемония Провозглашения! Я умираю от желания поскорее выбраться из этой мерзкой, сырой клоаки и дышать свежим, чистым воздухом, чувствуя, как ветер дует мне в лицо.

— Дай-ка мне. — сказал Плут, забирая у Феликса кушак. Быстро развязав узел своими ловкими пальцами, Плут протянул пояс другу, который теперь никак не мог справиться с тяжёлой форменной курткой старшего помощника.

Плут печально улыбнулся. Сегодня он в последний раз помогает своему приятелю справиться с мелкими неприятностями, потому что именно сегодня профессор Тьмы объявит имя Феликса Лодда и пошлёт его на Озёрный Остров для завершения образования! Теперь Феликсу придётся заботиться о себе самому: он сам должен будет помнить, когда сдавать выполненную работу и когда вставать, чтобы не проспать важное событие, сам будет чистить и чинить свою одежду. У него там не будет Плута, который всегда опекал его.

Конечно, вскоре на Вольной Пустоши у него появятся новые друзья, потому что его все любили и привечали, и где бы он ни оказался, он всегда был в центре внимания. Повторяя опыт своей старшей сестры, Феликс должен оыл отправиться в неизвестность на поиски новых приключений и создать себе имя в мире солнца и свежего воздуха. А он, Плут, останется один.

Феликс завязал кушак, обернув его вокруг пояса, и отступил на несколько шагов. Плут придирчиво оглядел приятеля с головы до ног. Феликс постоянно удивлял его! Ещё несколько минут назад он безмятежно похрапывал в своём гамаке! Теперь же он стоял при полном параде, облачившись в форму для торжественных церемоний, как будто часами готовился к этому событию!

Назад Дальше