Тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. 10 стр.


После обеда братья решили, что настало время выяснить, что находилось в конвертах, которые Кен доставлял Питерсу.

— Можно прямо обратиться в канцелярию «Электона»,— предложил Джо.

— Тогда придется объяснять, зачем нам это надо. А у нас ведь нет никаких веских доказательств,— возразил Фрэнк.

Наконец Фрэнку пришла в голову удачная мысль. Он позвонил на «Электон» и, попросив соединить его с бухгалтерией, спросил, кто выполняет для предприятия типографские работы. Работник бухгалтерии, решив, по-видимому, что разговаривает с представителем торговой фирмы, дал ему нужную информацию.

— Что они сказали? — нетерпеливо спросил Джо, когда Фрэнк повесил трубку.

— Все печатные работы выполняются у них на месте!

— Вот и подтверждение! — выпалил Джо.— Значит, конверты посылались Питерсу незаконно, и все это не имеет к «Электону» никакого отношения.

Кен, хотя и не понимал, о чем идет речь, внимательно прислушивался к разговору братьев. Услышав о «незаконных» конвертах, он воскликнул:

— Вот это да! Скажите, ребята, я делал что-то плохое?

Увлекшись, братья совсем забыли про гостя.

— Это не ты, Кен,— с виноватым видом ответил Фрэнк.— Мы как раз пытаемся выяснить, кто именно.

За окном раздалось знакомое тарахтенье: это подъехала «Королева». Братья вместе с Кеном вышли на крыльцо. Чет выскочил из машины и бросился к ним. Его пухлое лицо расплылось в широкой улыбке.

— Любуйтесь! — Чет протянул им заделанную пластик карточку со своей фотографией.— Я должен носить ее на груди, когда начну работать. Все должны носить такие карточки, входя на завод. Даже президент компании!

Только теперь Чет заметил Кена.

— Привет! — с удивлением произнес он.

Кен улыбнулся, а братья рассказали другу об утреннем происшествии.

— Здорово! Кое-что начинает всплывать! Значит, вы все-таки нашли тот зеленый грузовик?

На лице Фрэнка появилось какое-то странное выражение.

— Чет,— сказал он, волнуясь,— ты говоришь, буквально все должны предъявлять удостоверение личности, чтобы попасть на территорию «Электона»?

— Ну да. Абсолютно все,— уверенно ответил Чет.

— К чему ты клонишь, Фрэнк? — сразу же спросил Джо.

— Вчера, перед взрывом, мы сами видели, как охранник пропустил на территорию зеленый грузовик и водитель не только не предъявил удостоверения, но даже не остановился!

— Верно! — воскликнул Джо.— Хотя мистер Маркел не производит впечатления человека рассеянного.

— Согласен! — продолжал Фрэнк.— Если зеленый грузовик вез взрывчатку, то что может быть естественнее, чем пропустить водителя без остановки!

Джо молча смотрел на брата.

Ты считаешь возможным, что Маркел пропустил грузовик на территорию, зная, что тот везет, взрывчатку? И он заодно с диверсантами или с фальшивомонетчиками? Или с теми и с другими?

Чет и Кен слушали этот разговор, открыв рты от удивления.

— Не просто считаю возможным: я уверен, что и он, и Докер связаны с ними. Это многое объясняет.

Джо кивнул, обдумывая слова брата.

— Верно, это многое объясняет!

— Но как? — спросил Чет.

— Ведь это Маркел,— начал Джо,— сказал Кену, что содержимое конвертов предназначается для типографии. Почему Докер солгал, что Кена нет на мельнице, в тот день, когда мы видели его в окне? Что было настоящей причиной увольнения Кена?..

— До меня тоже начинает доходить,— перебил его Чет.— Они хотели помешать вам расспросить Кена. А почему?

— Возможно, потому, что Кен мог рассказать, куда и кому он возит конверты,— ответил Джо.— Кен, а ты говорил Маркелу или Докеру, что в тот день, когда тебя чуть не сбила машина, я поднял с земли конверт?

— Ничего я такого не говорил,— ответил Кен. На лице у мальчика появилось выражение растерянности и тревоги.— Вы думаете, мистер Докер и мистер Маркел — преступники? Но они совсем на преступников не похожи.

— Согласен,— сказал Фрэнк.— Да и у нас пока нет доказательств. Но мы постараемся их собрать.

Братья Харди перешли к обсуждению других непонятных вещей.

— Зеленый грузовик,— сказал Фрэнк,— принадлежит, очевидно, охранникам, раз они пользуются им для поездок по своим делам. А прячут они его в заброшенном фермерском доме.

— Кроме того,— вставил Джо,— если Виктор Питерс и есть тот самый «старик», значит, он их сообщник.

И еще,— продолжал Фрэнк.— Не забывай, что велосипед Кена могли взять и Докер, и Маркел, чтобы привезти записку с угрозой к нам домой. Выстрел из лука произошел недалеко от мельницы; напали на нас той ночью в лесу тоже около мельницы. Записка с предупреждением Чету оказалась в его машине после того, как Маркел велел ему ехать к главному входу. Кроме того, охранник, вероятно, солгал Чету, когда мы поехали на мельницу в первый раз: он и не думал звонить в отдел кадров.

— Не говоря уж о том,— заметил Джо,— что оба, пользуясь своим положением, могут приходить и уходить когда им вздумается, в отличие от тех, кто работает на заводе.

Наступило молчание; братья обдумывали, как им поступить дальше.

— Яснее ясного,— наконец сказал Фрэнк,— все сходится к мельнице. Там — все ответы.

— И единственный путь получить эти ответы,— добавил Джо,— отправиться туда и самим все выяснить. Как насчет того, чтобы нынче ночью не спать?

Фрэнк и Чет согласились. Но все решили, что надо дождаться полной темноты.

— Я позвоню Тони, узнаю, сможет ли он с нами поехать,— сказал Фрэнк.— Нам понадобится его помощь.

Тони согласился с радостью.

— Похоже, вам-таки удалось кое-что раскопать,— заметил он, когда Фрэнк ввел его в курс Дела.

— Надеемся.

Чуть позже Джо предложил идею, как им убить двух зайцев: определить, является ли Питерс сообщником Докера и Маркела, и заодно пробраться на мельницу.

— Отличный план, — одобрительно сказал Фрэнк.— Вспомни, как ты раньше умел изменять голос!

— Ладно, попрактикуюсь,— усмехнулся Джо Перед ужином позвонил мистер Харди и сказал, что вернется домой очень поздно.

— Есть успехи, отец? — спросил, взяв трубку Фрэнк.

— Возможно, будут, сынок. Поэтому я задержусь. Скажи маме и тете Гертруде, чтобы не беспокоились.

— О'кей. Знаешь, а мы с Джо тоже решили кое-что предпринять ночью. Хотим проверить новую версию.

— Прекрасно! Но будьте осторожны!

Около половины девятого к дому Харди подъехали на «Королеве» Чет и Тони.

Кен Блейк вместе с братьями встретил их в дверях.

— Пока, Кен,— сказал Фрэнк, а Джо добавил: — Я знаю, ты хотел бы поехать с нами, но тебе туда нельзя. Слишком рискованно.

Мальчик задумчиво смотрел на ребят.

— Если б я мог чем-нибудь вам помочь…

— Ты поможешь нам вот в чем…— начал Фрэнк, но в этот момент в холл вошли миссис Харди и тетя Гертруда. Фрэнк отвел Кена в сторону и что-то шепнул ему на ухо.

ТАИНСТВЕННЫЙ СИГНАЛ

Едва сдерживая волнение, Фрэнк, Джо, Чет и Тони ехали в темноте к старой мельнице.

Ярдов за сто от грунтовой дороги, ведущей к мельнице, Чет остановился и вместе с Тони вышел из машины. Они помахали братьям ручкой и исчезли в лесу. Джо сел за руль «Королевы».

— Теперь вторая часть нашего плана. Надеюсь, все будет о'кей.

Братья подъехали к бензоколонке, где они были утром. Джо остановил машину и направился к будке стоящего неподалеку телефона-автомата.

Вынув из кармана бумажку, на которой Кен записал телефон проходной «Электона», Джо набрал номер, затем прикрыл микрофон носовым платком.

Знакомый голос ответил:

— Проходная, Маркел слушает.

— Говорит Питерс, — произнес Джо уверенно. — Плохие новости. Жду вас обоих у «Паркер билдинг». Давайте поживее! — И, не дожидаясь ответа, повесил трубку.

Когда Джо подошел к «Королеве», Фрэнк уже развернулся, и они на большой скорости помчались обратно к мельнице. Минут десять спустя они оставили машину в укромном месте в лесу и, прячась за деревьями, побежали навстречу Чету и Тони, которые поджидали их за огромным дубом недалеко от мельницы.

— Сработало! — радостно сообщил Чет. — Минут пятнадцать назад свет на мельнице погас, и Маркел с Докером ушли.

— Пешком? — спросил Джо.

— Да.

— Отлично. Если они поедут в город на автобусе или возьмут такси, у нас будет больше времени, — сказал Фрэнк.

Тони и Чет получили инструкцию: следить за мельницей, пока братья будут осматривать ее внутри. Фрэнк объяснил им, где стоит «Королева», на случай, если поднимется тревога и придется ехать за помощью.

Братья осторожно приблизились к мельнице.

Было темно, но они не рискнули включить фонарики, хотя и знали, что охранники ушли. Ставни а окнах были плотно закрыты: к шелесту листвы в лесу добавился грохот поворачивающегося мельничного колеса.

Ребята направились к двери. Но как только они поднялись по ступенькам, шум колеса прекратился.

В наступившей тишине они растерянно огляделись.

— Я думал, его починили,— прошептал Джо. Вчера все вроде было нормально.

— Да, но в прошлый раз, когда мы сюда приходили ночью, колесо тоже остановилось, когда мы были примерно на таком же расстоянии от двери, как сейчас,— заметил Фрэнк.

Не отрывая глаз от колеса, ребята отступили назад. Колесо заскрипело, приходя в движение!

В полной растерянности братья снова приблизились ко входу — колесо остановилось.

— Гм! — пробормотал Джо.— Все равно что автоматические двери, с фотоэлементом…

— Да так оно и есть! — воскликнул Фрэнк, щелкнув пальцами.— Не волнуйся, колесо в полном порядке. Просто оно оборудовано следящим устройством и ночью подает сигнал! Когда кто-нибудь приближается к мельнице, он пересекает невидимый луч и колесо останавливается. Наступившая тишина уже сама по себе сигнал для тех, кто находится в помещении. Кроме того, гаснет свет: ведь от колеса работает генератор.

Надо было быстро найти источник светового луча. Фрэнк первый обнаружил, что он скрыт в служившем вазоном бочонке, из которого рос плющ. Едва прикрытые тонким слоем земли, там лежали мощные батареи, которые питали источник света для фотоэлемента.

Механизм остановки и пуска колеса стал совсем понятен, когда Фрэнк обнаружил скрытый в густом кустарнике небольшой столбик с прикрепленным к нему крохотным зеркальцем.

— Вот и весь секрет,— воскликнул он.— Обычная система фотоэлементов. Несколько таких вот зеркал, скрытых от постороннего глаза, образуют вокруг мельницы световое кольцо. Поэтому с какой бы стороны ты ни приближался, ты обязательно пересечешь луч. В бочонке из-под муки, где спрятан источник энергии, тоже есть фотоэлемент, который замыкает цепь.

— Держу пари,— воскликнул Джо,— что эту сигнализацию смонтировали Докер с Маркелом. Значит, на мельнице есть что-то такое, что они хотят сохранить в секрете! Нам нужно обязательно войти внутрь!

Братья не стали отсоединять провода от батарей система предупреждения могла им понадобиться. Они осторожно обошли вокруг мельницы в поисках открытого окна или незапертой двери. Но все было надежно закрыто.

— Мы не имеем права взламывать дверь,— пробормотал Джо.

Уходило драгоценное время; охранники могли скоро вернуться. Юные детективы еще раз обошли мельницу и остановились перед огромным колесом, которое снова поворачивалось.

— Смотри! — прошептал Джо, указывая на открытое чердачное оконце над колесом.

— Единственный шанс попасть внутрь,— сказал Фрэнк.— Давай попробуем.

Братья понимали, что добраться до чердачного окна будет нелегко. Если б над колесом, как на многих других мельницах, был мостик, залезть в окно не составило бы большого труда.

Решение было принято молниеносно: дождаться, пока одна из лопастей окажется под чердачным окном, затем остановить колесо. И за короткую паузу между его остановкой и ходом подняться по перекладинам и таким образом проникнуть в здание.

Джо побежал назад и пересек лучик, а Фрэнк уже прыгал по лежащим в воде камням, направляясь к колесу. Оно остановилось, одна его лопасть была на одной линии с чердачным окном. Фрэнк стал подниматься вверх, подтягиваясь от одной лопасти к другой, хватаясь за металлические боковые стойки. За ним поднимался Джо.

Ребята знали, чем они рискуют, поднимаясь по мокрому, скользкому, покрытому мхом колесу. Где-то в цепи фотоэлемента было реле времени. Успеют ли они подняться до того, как оно сработает, или их сбросит в темный поток несущейся воды и раздавит?

«Я-то доберусь и влезу в оконце до того, как колесо снова придет в движение. А вот успеет ли Джо?»—думал Фрэнк.

— Быстрее! — крикнул он брату.

Упорно, настойчиво карабкались они вверх. Вдруг рука Джо скользнула по мягкому мху. Едва не сорвавшись, он все же успел схватиться за край лопасти над головой. Ноги его повисли в воздухе.

— Фрэнк! — прошипел он, стиснув зубы.

Фрэнк всем телом подался вбок и, крепко держась за перекладину, опустил руку и схватил Джо за запястье. Таким приемом пользуются воздушные акробаты. Джо обхватил пальцами запястье Фрэнка и отпустил край лопасти.

Фрэнк повернул его в сторону от колеса, и когда Джо развернулся, ему удалось найти ногами опору и схватиться за перекладину.

— Ух ты!.. Спасибо!

Подгоняемые мыслью, что в любую секунду могут открыться шлюзовые ворота и тогда колесо снова придет в движение, ребята карабкались вверх.

Наконец Фрэнк добрался до верхней лопасти. Вытянув руки, он с трудом уцепился за подоконник. Старое дерево скрипело, потрескивало, но казалось достаточно крепким, чтобы выдержать его вес.

«Эх, была не была!»— подумал он и оторвался от лопасти.

В тот же момент колесо с натужным скрипом задвигалось.

ПОТАЙНАЯ КОМНАТА

Фрэнк висел, уцепившись за подоконник. А Джо, зная, что должен действовать быстро, чтобы уцелеть, что было силы прыгнул вверх. Пальцы его скользнули по подоконнику и остановились на самом его краю. Теперь он висел рядом с Фрэнком. Подтянувшись, братья влезли в открытое чердачное окно.

Еще миг, и они были на втором этаже мельницы. Старые покоробившиеся доски скрипели под их тяжестью. Все еще боясь рисковать, не включая фонарики, братья всматривались в темноту.

— По-моему, здесь раньше работали жернова,— прошептал Фрэнк, различив в середине помещения очертания двух огромных каменных барабанов.

— Точно. Вон старая загрузочная воронка,— ответил Джо, указывая на желоб, идущий к жерновам.

Прошло уже много лет с тех пор, когда мельница давала муку, но терпкий запах зерна, вызывающий сухость в горле, все еще висел в воздухе. В двух углах стояли раскладушки и грубо сколоченные стеллажи для одежды. Вдруг внизу что-то грохнуло, и через широкую трещину в полу пробились желтые лучи света. Сердце у ребят екнуло.

— Там кто-то есть! — прошептал Джо.

Они замерли и, затаив дыхание, прислушались. Кто зажег в комнате свет? Неизвестность была хуже страха. Братья на цыпочках подкрались к щели и заглянули вниз. Потом Фрэнк шепнул: Никого не видно. Чем сидеть здесь, лучше пойти посмотреть.

Боясь споткнуться в кромешной тьме, ребята включили фонарики, прикрыв их рукой. Осторожно продвигаясь вперед, они нашли дверь. Она вела в небольшой коридор, в конце которого находилась узкая лестница. Спустившись по ней, Фрэнк и Джо оказались еще в одном тесном помещении. Впереди была неплотно прикрытая дверь; за ней горел свет.

С бьющимся сердцем ребята подкрались к двери. Прижавшись к косяку, Фрэнк заглянул в комнату.

— Ну, что там? — прошептал Джо. К его изумлению, Фрэнк громко фыркнул и махнул рукой, подзывая брата.

— Черт возьми! — засмеялся теперь и Джо.

В комнате, на краю жернова, сидела большая белая кошка и возмущенно била хвостом. На столе лежала опрокинутая лампа.

Братья весело рассмеялись.

— Вот кто поднял шум и зажег свет! — сказал Фрэнк, когда ребята вошли в комнату.— Кошка опрокинула лампу, а та упала на выключатель.

В глубине комнаты находился механизм зубчатой передачи, который при необходимости приводился в движение валом, соединенным с мельничным колесом; однако помещение было жилым. В углу стояли два мягких кресла, стол, комод. На полу валялась брошенная в спешке развернутая газета.

Назад Дальше