О пропавших детях узнали евреи местной общины. Несчастные отцы отправились помолиться в здешнюю синагогу. В конце службы люди обступили их и вместе с ними пропели
[*]
. Да будет так,— заключил ее муж. И решительно добавил: — Мы не успокоимся, как бы долго это ни длилось. И будем искать до тех пор, пока, наконец, с помощью А-Шема не найдем наших детей.
[*]
и начали есть.
— Ешьте медленней,— предупредил Ашер,— нельзя набрасываться на пищу после большого перерыва.
Но не все послушались. Гилад и Шмиль ели до полного изнеможения.
— Ох, не могу, живот болит,— застонал, откинувшись Шмиль.
— Почему нас во время не остановили? — плаксиво тянул Гилад.
Ашер молча взглянул на них и улыбнулся. Он подумал, что в следующий раз они наверняка будут более внимательны к советам друзей.
— Давайте наберем бананов и для обеда? — предложил Дани. Ребята быстро набили карманы фруктами.
— А ведь здесь должна быть пресная вода,— сказал Ашер.— Все эти деревья и кусты не могут без нее расти. Значит, откуда-то они ее берут.
— Завтра мы обследуем остров,— проговорил Дани.— Ведь мы еще не знаем, куда попали. Может быть, это остров, а может, побережье материка?
— В любом случае мы должны быть благодарны Всевышнему, что достигли земли,— сказал Шмиль.— Мы бы не смогли дольше продержаться в море.
— Верно! — согласились все.
— Нам просто повезло,— сказал Шалом.— Нам очень повезло. И мы должны произнести
[*]
.
— Но ведь эта
[*]
только для тех, кто уже спасся,— сказал Дани,— а нас пока не нашли.
— Мы даже не знаем, куда попали,— заметил Рон.
— Ну и что? — запротестовал Шалом,— мы ведь избежали гибели в море.
— Я думаю, Шалом прав,— сказал Шмиль.— Мы должны быть благодарны, что пережили шторм и благополучно достигли суши.
Дани пожал плечами. Как можно благодарить Бога за спасение, если их жизнь до сих пор на волоске? К тому же идея прочесть именно
[*]
(ведь их меньше десяти и. ни одному не исполнилось тринадцати лет), произносить такие важные слова...
— Послушай, Дани,— сказал Шалом серьезно.— Никто не знает, что произойдет в будущем, правильно? После счастливых моментов всегда наступают грустные. Но разве это значит, что ты не должен радоваться,, когда случилось что-нибудь хорошее? Мы спаслись от бури, достигли суши, мы даже нашли пищу. Разве не стоит поблагодарить
[*]
Благословен Господь!».
Когда шлюпка, наконец, подошла к берегу, шестеро мальчишек громко приветствовали возвратившегося героя. Они помогли ему вылезти из лодки, Нафтали даже пришлось растолкать других, чтобы первым обнять брата.
Гилад и Шмиль вытащили шлюпку на песок и крепко-накрепко привязали ее к береговой скале. Так закончился первый день, который мальчишки провели на твердой земле. Только сейчас они заметили, что наступает вечер и прочитали минху
[*]
. А потом растянулись на теплом песке под покровом звездного неба и быстро заснули.
* * *
На следующее утро было решено приступить к исследованию острова. Рон, Ашер и малыш Нафтали остались на пляже в тени высокой пальмы охранять вещи и лодку. Остальные отправились в сторону холма, который заметили еще вчера.
— С его вершины мы сможем осмотреть окрестности и определить, куда попали,— сказал Гилад.
Вернулись разведчики только после полудня и в полном изнеможении рухнули на песок. На них посыпался град вопросов.
— Ну как,— спросил Ашер с горящими от возбуждения глазами,— дошли до вершины холма?
— Да. Мы ползли буквально на карачках, но все-таки взобрались на самый верх,— гордо ответил Шмиль. Его рыжие волосы и одежда были мокрыми от пота.
Шалом тоже не был похож сам на себя — рубашка выбилась из брюк, один рукав засучен, другой спущен:
— Этот холм оказался намного круче, чем мы думали.
— Так где же мы находимся — торопил Рон.
— Это остров,— ответил Дани, сразу посерьезнев.— Необитаемый остров в океане.
— А нашли что-нибудь съедобное, кроме бананов? — теребил их Нафтали.
— Да,— засмеялся Дани.— Много всяких фруктов и пресную воду. Но зачем объяснять на словах, если Гилад уже нарисовал карту, на которой все и так видно?
Гилад, покраснев от гордости, развернул листок бумаги, вырванный из блокнота, найденного в его вещах. Все столпились вокруг.
— Мы находимся вот здесь,— Гилад показал на маленькую лагуну на карте.— Я назвал это место Лагуна Шлюпки, потому что здесь мы впервые высадились на берег. А вот этот самый холм, оттуда виден весь остров. Он не такой уж высокий.
— А это что? — Ашер указал на круг, который Гилад начертил на северной стороне острова.
— Гора. Она выше холма. Это самое подходящее место для установки сигнала. И мне кажется, нужно начать сооружать его уже завтра.
— А это? — спросил Рон, глядя на карту.
— Это небольшое озерцо,— сказал Шмиль.— Там есть водопад с чистой пресной водой.
— А из озера вытекает ручей, который впадает в море,— добавил Гилад.— На северном берегу есть высокие белые скалы, круто обрывающиеся к морю. Место выглядит пустынным и опасным. Но вся остальная территория острова покрыта цветущей зеленью.
— И еще мы нашли много разных фруктов и овощей,— перебил Шалом.— Вот, посмотрите!
Мальчишки высыпали на песок содержимое сумок.
— Кокосы! — воскликнул Ашер.— Их так трудно достать в Израиле! Мама иногда приносила привозныеОнтакие вкусные!
— А виноград! — воскликнул Нафтали.— Какой замечательный виноград!
Он протянул руку, чтобы попробовать, но Шалом остановил его.
— Мы должны сохранить эти гроздья, чтобы сделать вино...
— Прекрасная идея,— откликнулся Рон.— Мой отец делает домашнее вино, он мне показывал, как надо его готовить.
— А странно, что здесь растет виноград. Дикий виноград в подобных местах не встречается— На миг задумавшись, Ашер добавил.— Вы знаете, здесь наверняка когда-то жили люди. Наверное, они и привезли с собой виноград.
— А это что за штука? — спросил Шалом, указывая на странный желтоватый плод.— Готов биться об заклад, что Ашер нам ответит.
Ашер улыбнулся. Прямо как дома — там дети тоже всегда обращались к нему, как к лучшему знатоку растений и животных. Но на этот раз и Ашер был в затруднении.
— Не имею ни малейшего понятия,— признался он.
— Тогда лучше это не есть,— проговорил Гилад.— Вдруг оно ядовитое.
— Я уверен, что нет,— перебил его Дани.— Я видел, как птицы ели эти плоды. Значит, они съедобны и для людей.
— Выглядят очень аппетитно,— согласился Шмиль.— Я готов попробовать.
Он уже снял кожуру с незнакомого фрукта и открыл было рот. Но вдруг заколебался.