Зверёк с востока - Стайн Роберт Лоуренс 3 стр.


9

Игра на выживание? Этого еще не хватало! Увольте меня от такой игры. Не хочу и не буду!

— Играем, пока солнце не сядет за Окраинную иву, — торжественно провозгласил Флег.

— Это что еще за Окраинная ива? — спросил Нат.

— И где она? — хотела выяснить я.

— На опушке леса, — пояснил Флег. И махнул рукой на деревья.

— На какой опушке? Где? Как мы узнаем, какое дерево? — расспрашивала я.

Флег со Спорком переглянулись и оскалились, а в горле у каждого как-то подозрительно булькнуло. Чтоб мне провалиться, они смеялись. И все окружающие нас звери тоже смеялись. Смех у них был какой-то отвратительный. Глумливый гогот, вот что это было.

— Мы не можем играть, пока ничего толком не узнаем об игре! — крикнула я.

Смех прекратился.

Спорк яростно скреб шерсть на груди.

— Все очень просто. Если ты водишь, то как только солнце село, ты проиграла, — сказал он мне.

Остальные заворчали в знак согласия.

— А что бывает с проигравшими? — спросила я дрожащим голосом.

— Мы их пощипываем, — ответил Флег.

— Простите, не поняла. Вы их пощипываете?

— Ну да, пощипываем до обеденного времени. А потом съедаем.

10

И все эти твари, что окружали нас, разразились громким гоготом. От противных булькающих звуков меня чуть не вывернуло наизнанку.

— Что тут смешного? — пронзительно крикнул Нат.

Флег посмотрел на нас, сузив глаза.

— Это наша любимая игра.

— Ну так мне ваша игра не нравится. — Нат чихнул.

— Не будем мы играть в вашу игру, — поддержала его я. — Не будем, и все тут.

У Спорка загорелись глаза.

— Вы хотите сказать, что сдаетесь? Сдаетесь? — Он жадно облизнулся.

— Нет! — завопила я. Мы с Натом аж подпрыгнули. — Мы будем играть, но по правилам. Вы должны сказать нам правила игры. Все до последнего.

Солнце скрылось за облаком, и поляна накрылась тенью. Я поежилась. Собирались они напасть на нас, потому что мы отказались играть?

— Тень-на-плетень! — вдруг рявкнул Спорк.

— Тень-на-плетень — ясный Божий день, — подхватил Флег.

Это еще что?

— В чем дело? — потребовала я объяснения.

Облако медленно уплывало.

— Некогда объяснять, — ответил Флег и махнул лапой остальным. — Пошли, тайм-аут и так затянулся.

— Это нечестно, — запротестовал Нат. — Ну, пожалуйста. Мы должны знать правила.

— Ну ладно, — прорычал Флег, собравшийся уже идти. — Глиб — вы должны всегда нападать с востока.

Подняв ладонь к глазам, я обозрела поляну. Восток. Север. Юг. Запад. Я мысленно нарисовала карту. Восток справа, запад слева. Но где восток здесь, в этом лесу? Ах, какая жалость, что я ничего не слушала в этом скаутском лагере.

— Пру — коричневые квадраты, квадраты Свободного ленча.

— То есть для отдыха? Это квадраты безопасности? — спросила я. Второе правило пришлось мне по душе. Может, удастся отыскать такой коричневый квадрат и переждать там до захода солнца.

Флег фыркнул.

— Нет, квадраты Свободного ленча означают, что всякий вправе вас слопать! — Он глянул на меня сверху вниз. — Правило Зи — чтобы участвовать в игре, нужно быть не меньше метра.

Я посмотрела на чудовищ: они-то все как на подбор под три метра. С правилами Флега все ясно.

— Что ж, спасибо за объяснения, — поблагодарила я, покачав головой. — Но мы на самом деле не можем играть в эту игру. Нам надо найти наших родителей и…

— Вы должны играть, — заревел Флег. — Тебе водить! Ты Зверек с востока. Играй — или сдавайся!

— Солнце скоро сядет, — добавил Спорк, облизывая клык.

— До захода солнца вы должны быть за Окраинной ивой, — сказал Флег. — И тогда Зверек с востока проиграл.

Спорк издал булькающий звук, который у них означал смех.

— О, вы будете превкусные проигравшие. Скажем, в кисло-сладком соусе. А впрочем, пожалуй, вам подойдет побольше специй.

Все твари так и зашлись от хохота, забулькав и задыхаясь. Слова Спорка они поняли как замечательную шутку.

Флег повернулся к лесу. Потом, чуть помешкав, сказал, осклабившись:

— Ну что ж, удачи.

— Удачи! — подхватил Спорк. Сунув коготь в пустую глазницу и поковыряв в ней, он повернулся и неуклюже потопал за Флегом.

За ними стали разворачиваться остальные животные. Земля тряслась от их мощного шествия. Вскоре поляна опять была пуста.

Я посмотрела на Ната.

Какая же это и фа?! Зверюги рыскают по лесам в поисках потерявшихся детей. А потом они…

— Что нам делать? — заплакал Нат. — Может, они уже слопали Пата. Нашли его в коричневом квадрате Свободного ленча.

— И маму с папой, — подхватила я.

Он тяжело вздохнул.

— Но должно же где-то здесь быть безопасное место, — сказала я. — Типа нашего крыльца: мы всегда можем передохнуть там, когда играем дома в салки.

Нат нервно сглотнул.

— О каком безопасном месте можно говорить

здесь?

Я пожала плечами:

— Не знаю.

— Можно было бы попросить тайм-аут, — высказал предположение Нат. — Ты же всегда разрешаешь брать тайм-аут, когда мы играем.

— Разве можно сравнивать? Здесь речь идет о наших жизнях, — напомнила я ему.

Листья на деревьях над нами зашелестели. Пролетевший ветерок заставил засвистеть тыквы.

Раздался низкий рев. Потом смех зверя — отвратительный придыхающий булькающий звук. Потом хруст веток. Закачались кусты. До нас доносилось угрожающее рычание.

— Видно, пора начинать игру, — дернулся Нат. — Уж больно голодный у них рев.

11

— Да как же мы будем играть? — воскликнула я. — У нас же нет никаких шансов выиграть. Их слишком много. А мы даже знать не знаем, где эта Окраинная ива находится.

— Ну так что? — решительно проговорил Нат. — У нас ни малейшего шанса, так ведь?

Листья у нас над головой зашумели. Ветка закачалась. Бух! Я вскрикнула и отпрянула.

Что-то маленькое и бурое свалилось сверху мне прямо под ноги.

Маленький бурый зверек. Мы таких уже встречали здесь. Он потерся о мои ноги и издал что-то вроде мурлыканья.

— Хоть эти малышки не такие злыдни, — проговорил Нат и нагнулся погладить зверька.

Тот зашипел, обнажив четыре ряда маленьких, острых зубов.

— Ай! — Нат поспешно отдернул руку и отшатнулся.

Зверек юркнул в кусты. Нат тихо присвистнул.

— Ну и дела! — пробормотал он. — Что это за леса такие? Неужели здесь нет нормальных животных?

— Шшшш! — приложила я палец к губам. — Послушай.

— Ничего не слышу, — недовольно пробормотал Нат.

— То-то и оно, — кивнула я.

Гудение, ворчание, придушенный булькающий смех — все смолкло. В лесу было тихо. По-настоящему тихо.

— Вот наш шанс! — обрадовалась я. — Теперь самое время драпать. — Я схватила Ната за руку.

— Стоп! — крикнул он. — А куда бежать?

Я осмотрелась.

— Обратно к ручью, — решила я. — Попробуем пойти по нему назад к маме и папе. Вдруг мы услышим их голоса у воды.

— Идет, — согласился Нат.

Мы побежали по поляне, углубились в лес и стали продираться сквозь чащобу. Я вглядывалась в глубь леса.

— Сюда! — Я указала налево.

— Почему? — спросил Нат.

— Потому что потому, — нетерпеливо оборвала я его. — Да потому, что я вижу просвет в деревьях. Это значит, что там лес редеет. А у ручья деревьев совсем мало, забыл разве?

Я поспешила дальше. Наг за мной. Некоторое время мы бежали молча. Деревья действительно редели. Скоро мы уже торопливо шли через сплошной кустарник.

— Вон! — остановилась я. Нат чуть не врезался в меня. — Вон впереди, видишь?

— Ручей, — воскликнул он. — Дай пять! — И хлопнул меня по ладони свой пятерней.

Мы взбудоражено неслись вперед и на берег выскочили почти одновременно.

— Теперь куда? — спросил Нат.

— Давай снова держаться левее, — предложила я. — Когда мы выходили, солнце било нам в глаза. Так что теперь оно должно светить нам в спину.

«Все правильно, — думала я. — Так мы действительно возвращаемся на нашу стоянку. Теперь нам надо идти и идти вдоль берега, пока не наткнемся на нашу полянку, где нас ждут родители».

— Пригнись, — велела я Нату, — и старайся двигаться как можно тише. На всякий случай. Вдруг звери идут за нами. И не забывай посматривать вокруг. Вдруг увидишь Пата, — добавила я.

Я не имела ни малейшего представления, где Пат, — в лесу он или нет. Но где-то же он есть. Может, прячется поблизости и дрожит от страха.

Мысль о том, как дрожит от страха Пат, прибавила мне храбрости. Если мы возьмем себя в руки, мы и Пату поможем.

Почти припав к земле, мы с Натом бросились бежать вдоль ручья, пробираясь сквозь кусты-зонтики, которыми поросли берега.

На воде кругами ходила серебристо-голубая рыбина. Заглядевшись на нее, я споткнулась и инстинктивно ухватилась за лист зонтичного куста, чтобы удержаться. Лист больно резанул меня по ладони. На пальцах остался синий сок.

Вот те на! Был желтый цвет. Потом красный. Теперь вот синий.

— Джингер! Беги сюда! — прервал мои размышления крик Ната.

Я со всех ног бросилась к нему. Нат показывал рукой на землю. Я опустила глаза, заранее боясь того, что мне придется увидеть.

— След! — радостно воскликнула я.

Ботинок Ната точь-в-точь укладывался в след.

След и нога Ната были одного размера.

— Пат! — в один голос воскликнули мы.

— Он был здесь! — радостно завопил Нат.

— Верно! — подхватила я. — Пат сам нашел дорогу к ручью.

— Может, он уже добрался до стоянки, — возбуждённо говорил Нат. — Мы можем идти по его следам.

С каждым шагом я все с большей уверенностью рисовала себе картину, как мама, папа и Пат с улыбками встретят нас с Натом, когда мы наконец доберемся до лагеря.

Следы Пата сначала шли вдоль берега, а затем резко свернули в лес. Мы шли по его следам и вскоре очутились на узкой тропинке. Деревья здесь стояли плотнее друг к другу.

Солнца теперь видно не было. Воздух стал сырой и прохладный. Послышалось знакомое рычание. Прямо сзади.

— Звери! — вскрикнула я. — Бежим!

Я подтолкнула Ната вперед. Мы что есть духу неслись по тропинке. Она сворачивала направо, затем снова налево. Теперь уже я запуталась и не могла понять, в какую сторону мы бежим.

Ветки деревьев хлестали нас по лицу. Я старалась успевать раздвигать их. Деревья качались и тряслись над нашими головами. Тыквы так и сыпались на землю.

Что-то теплое и влажное схватило меня за руку. Я дернула рукой, чтобы освободиться, и почувствовала на руке ещё одно влажное прикосновение. Ползучие растения. Толстые лианы. Одни обвивали ветви деревьев и свободно свисали до самой земли. Другие отходили ростками от основного ствола. Они переплетались, образуя крепкую сеть между деревьями.

Эти лианы тянулись и поперек тропы. Нам с Натом приходилось прыгать, и уворачиваться, и пригибаться на бегу. Это было нелегко. Я слышала тяжелое дыхание Ната. У меня кололо в боку. Я дышала с трудом, хватая ртом воздух. Так и тянуло остановиться и отдохнуть, но тут было не до отдыха. Земля гудела, по лесу носилось эхо, усиливая топот животных.

Они приближались. Они охотились на нас.

— Берегись! — успел крикнуть Нат.

Я увидела путаницу из лиан, преграждающую нам путь.

Наг прыгнул и перескочил поверх сети. Я собралась и тоже прыгнула как можно выше, но оказалось — недостаточно высоко. Лианы обвили мои ноги, и я полетела на землю.

Лианы потолще, желтого цвета, сомкнулись вокруг ног с еще большей силой.

— Нат, — завопила я, — на помощь!

— Я попался! — раздался его крик. Голос у него был приглушенный. — Помоги, Джингер!

Как я могла ему помочь? Лианы сплетались все крепче и прочнее. Еще одна обвилась вокруг моей талии.

Я посмотрела вниз. Что там поблескивает? Глаза?

— Глаза! — заорала я.

Но какие глаза у растений? И тут только до меня дошло, на что я смотрю. Никакие это не лианы. Это змеи.

12

Я завопила что было сил.

— Джингер! — кричал впереди меня Нат. — Это не растения. Это змеи!

— Сама вижу! — откликнулась я, сглатывая слезы.

Змея с пояса скользнула на мою правую руку. Толстая чешуя царапала кожу. Я набрала воздуха и попыталась схватить змею левой рукой. Она была теплой. Я дернула что было сил, пытаясь оторвать ее от себя. Куда там. Она еще крепче обвилась вокруг руки, уставившись на меня своими ледяными глазками. Что-то скользнуло у меня по бедру. Я скосила глаза вниз: еще одна змея.

По лбу бежали струйки пота.

— Джингер, помоги! — взывал Нат. — Они лезут по мне.

— И по мне! — заикаясь, сообщила я и взглянула на брата. Он вертелся в разные стороны, пытаясь освободиться от змей.

Змея у меня на бедре приподняла голову и гипнотизировала меня своим пронзительным взглядом. Змея на правой руке сжала свои кольца, так что у меня онемели пальцы. Она зашипела. Шипение было долгое и низкое. В нем было все.

— Они сейчас нападут! — раздался приглушенный шепот Ната.

Я не ответила. Я почувствовала, как острый язычок лизнул меня в шею. Холодный-прехолодный.

У них язычки холоднюшие. И шероховатые. Я закрыла глаза и затаила дыхание.

Только не кусайся. Ради бога, только не кусайся, молилась я.

Глухое рычание огласило кустарник.

«Грруфф!»

Из кустов выскочил Флег и уставился на меня и Ната. У него даже челюсть отвисла.

Я с трудом перевела дыхание. Я видела, что у Флега глаза полезли на лоб, когда он увидел змей. Я задрожала всем телом, уставившись на него в ужасе. Двуглазые змеи? К добру ли это?

13

— Мои поздравления! Двуглазые змеи! Это надо же, — прорычал Флег и покачал своей плоской головой. — А еще говорили, что никогда не играли в эту игру!

Змеи сжали свои кольца еще крепче.

Я смотрела на Флега.

— О чем это вы? — еле выговорила я.

— Двадцать очков — вот о чем я. — Огромное животное ухмыльнулось. — Да, с вами надо держать ушки на макушке, а то вам, видно, палец в рот не клади — живо обыграете!

— Да какое тут обыграть! — выдавила я. — Я уже продохнуть не могу. Лучше сгоните этих змеюк проклятых!

Флег снова ухмыльнулся.

— Сгоните! — прогудел он со своим придушенным смехом. Голые складки у него под подбородком так и заходили ходуном. — Вот так здорово!

— Да мы не шутим, — взмолился Нат. — Сгоните их с нас!

Флег явно удивился.

— Это как же? — с искренним изумлением переспросил он. — Они же могут вас укусить.

— Мы и сами знаем! — крикнула я. — Помогите, ради бога!

Змеи уже лизали мне щеку своими язычками. От ужаса у меня засосало под ложечкой.

Флег опять ухмыльнулся.

— Если они укусят вас, вы заработаете Тройной шипун, — объяснил он. — Шестьдесят очков.

Очки за укус. Вот так игра!

— Да плевать на очки! — заорала я. — Сгоните их побыстрее!

Флег пожал плечами:

— Ну как хотите.

Он подступил ко мне, поддел своим когтем змею, что обвилась вокруг руки.

— Чтобы сделать это аккуратно, надо иметь когти, — с некоторой гордостью объяснил он. И поводил когтем по змее.

Я почувствовала, как та сразу ослабила хватку.

— Они щекотки боятся, — продолжал объяснять Флег. Он подцепил ослабевшую змею и отбросил в кусты. Потом пощекотал когтем следующую, ту, что обвилась вокруг моей ноги. Затем подошёл к Нату и повторил ту же операцию: щекотал змей и высвобождал брата от их хватки.

Разделавшись со змеями, Флег заковылял в сторону леса. Я вскочила на ноги и растерла руки и ноги. Все тело гудело и чесалось. Теперь эти змеи будут сниться мне по ночам!

Назад Дальше