Вам меня не напугать! - Стайн Роберт Лоуренс 5 стр.


15

— Нет! — завизжал я и отшатнулся назад.

Собака предостерегающе зарычала и кинулась на меня.

Я поднял руки к лицу, чтобы защититься, и ждал удара.

Я ждал и ждал.

Когда я медленно опустил руки, то увидел, как Чарлин обнимает собаку за шею. Она сладко улыбалась. Лютик лизнул её лоб.

— Получил, Эдди! — объявила Чарлин. — Это тебе за тарантула!

Молли смеялась:

— Молодец, Чарлин.

— Ох, — тихо простонал я. Моё сердце стучало как маятник, лужайка плыла перед глазами.

— Клёвый фокус, — сказал Шляпа Чарлин. — Как ты его этому научила?

— Я не учила, — сказала Чарлин. Она ещё раз обняла пса и отпустила его. — Это произошло случайно. Однажды я свистнула и Лютик примчался ко мне стрелой. Она начал ворчать, рычать и скалить зубы.

— Наверное, ему не нравится, как ты свистишь, — сказал я, приходя постепенно в себя.

— Он вообще ненавидит этот звук, — ответила Чарлин, стряхивая собачью шерсть с обрезанных джинсов. — Может быть он раздражает его слух. Не знаю, но вы выдели, что с ним происходит. Он совершенно дуреет, когда слышит свист.

— Здорово! — сказал Шляпа.

— Он действительно

16

— Ой, я ошиблась номером, — сказала Молли и быстро положила трубку.

Звонить Кертни оказалось не самой лучшей идеей.

Наш план пока дал осечку, но в том, что мы сможем напугать Кертни, мы не сомневались. Надо было только в нужный момент подкараулить её в лесу.

Всё воскресенье лил дождь. Я очень расстроился.

Мой брат Кевин стоял рядом со мной у окна. Дождевые капли барабанили по стеклу. Он тоже был расстроен. Они с друзьями надеялись доснять в лесу фильм про Грязных монстров.

— Сегодня мы собирались снимать финальную сцену, в которой Грязные монстры вылезают из грязи, — сказал он.

— Может быть, дождь перестанет… — сказал я.

— Это уже не важно. Мы всё равно не сможем снимать.

— Почему? — спросил я.

— Уж больно грязно, — ответил он.

* * *

Неделя тянулась медленно. Дожди шли почти ежедневно.

В субботу после полудня выглянуло солнце. Чарлин взяла Лютика на поводок, и мы устремились в лес.

— Кертни должна быть там. Должна быть! — заявил я.

— Кто-нибудь должен пойти в разведку, — сказала Молли. — Прежде чем пускать Лютика, мы должны убедиться, что Кертни и Дениз в домике.

— Я пойду! — сказали мы со Шляпой в один голос.

Все рассмеялись. Мы были в хорошем настроении. Думаю, мы предчувствовали: нам наконец удастся проучить Кертни.

Лес начинался неподалёку от дома Чарлин. День был чудесный. Первый хороший день за всю неделю. Воздух после дождя был свеж и прозрачен.

Лютик останавливался на каждом шагу и обнюхивал цветы, кусты и прочие растения. Чарлин приходилось буквально тащить его за собой. Это было нелегко. Трудное дело тащить за собой сенбернара, когда он упирается!

— У меня во рту пересохло, — пожаловалась Чарлин, когда мы подошли к лесной опушке. — Надеюсь, что свистеть я всё же смогу.

Свист больше походил на сип, но Лютика это не смутило. Он тотчас поднял морду. Его уши встали торчком, а хвост распрямился.

Чарлин старалась изо всех сил, но получалось не особенно хорошо.

Живот Лютика начал подрагивать. Тихое ворчание переросло в рык. Лютик кровожадно оскалился.

— Чарлин, остановись! — закричал я. — Не трать сил попусту.

Чарлин прекратила свистеть. Собака расслабилась.

— У кого-нибудь есть жвачка? — спросила Чарлин, держась за горло. Во рту совсем пересохло.

Молли протянула ей пластинку.

— Лютик готов! — с довольным видом заявил Шляпа, когда мы вошли в лес.

Тени от листвы плясали на земле. Сверкающие лучи солнца пронизывали лес. Сухие ветки и листья шуршали под ногами.

— Ну давай же, Лютик, пошли! — громким шёпотом повторяла Чарлин.

Пёс не слушался. Он постоянно останавливался и обнюхивал всё подряд. Лютик дёргал поводок и явно хотел вырваться на свободу и гулять самостоятельно. Наверное, вокруг было слишком много интересных запахов. Он вилял хвостом и громко пыхтел.

Мы углубились довольно далеко в лес и приближались к ручью. Стало прохладно. Тени сгустились.

— Я разуюсь неподалёку от домика и посмотрю, там ли Кертни и Дениз, — прошептал я и передал коричневый бумажный пакет, который нёс с собой, Шляпе. — Подержи минутку. Я сейчас вернусь.

Шляпа подозрительно покосился на пакет.

— А что в нём?

— Увидишь, — ответил я и отправился в разведку.

Согнувшись, я пробирался среди кустарника.

Я обернулся.

Мои друзья окружили Лютика, который улёгся на траву и принялся грызть большую палку.

Я шёл по узкой грязной дорожке, и сердце у меня учащённо билось. Я вдруг понял, что волнуюсь: сегодня мы победим Кертни!

Её домик был сооружён на дереве на противоположной стороне небольшой, заросшей травой поляны. Я подошёл ближе и услышал тихое журчание ручья.

Я двигался между деревьев, стараясь держаться в тени. Я не хотел, чтобы Кертни или Дениз меня заметили. Это бы испортило всё дело.

Я подумал, как они скоро испугаются, и непроизвольно улыбнулся.

* * *

Я прошёл ещё несколько шагов, раздвигая руками высокую траву. Что-то кольнуло меня в плечо. Я сорвал с футболки два репья.

Чем ближе я подходил к домику, тем тише старался двигаться.

И тут я услышал девчачьи голоса.

Я остановился.

А потом увидел Дениз и Кертни. Они шли в сторону леса. Я спрятался за густым кустом. Они были всего в нескольких метрах от меня. Неужели заметили? Нет.

Девочки о чём-то возбуждённо спорили. Притаившись, я наблюдал за ними. На обеих были одинаковые синие лифчики от купальников и белые джинсовые шорты. Близняшки.

Они медленно удалялись от меня, срывая по пути цветы и травинки.

«Здорово! — подумал я. —

17

Я бежал что было сил и вскоре догнал ребят.

— Где, где Лютик? — спросил я задыхаясь.

— Где-то там, я думаю, — ответила Чарлин, указывая на лесную чащу.

— Нет, мне кажется, что он там, — сказал Шляпа, указывая в противоположном направлении.

— Мы не можем его потерять. Он слишком большой, — сказал я, переводя дыхание.

— Я даже не предполагала, что он умеет так быстро бегать, — сказала Чарлин огорчённо. — Ему правда захотелось поймать белку.

— Надо было держать его на поводке. Теперь нам ни за что не поймать этого олуха, — простонала Чарлин.

— Да нет, непременно найдём! — сказал я уверенно. — Он вернётся, как только белка убежит.

Моя футболка была в грязи и листьях, которые налипли на пену. Я попытался счистить грязь рукой, но только размазал.

Мы всматривались в лесную чащу. Лютика нигде не было видно.

— Нам лучше разделиться, — сказала Чарлин. Она была очень встревожена. — Мы должны найти Лютика, пока он не попал в беду — он не знает леса!

— Может быть, он у ручья? — предположила Молли, потирая очки.

Я вытащил из её волос ветку.

— Хватит болтать, лучше пойдём искать его, — нетерпеливо сказал я.

Я всегда верю в лучшее.

— Нам бы хоть найти его, — пробормотала Чарлин. У неё было напряжённое выражение лица. — Если с Лютиком что-нибудь случится… — Она была слишком расстроена, чтобы договорить.

Мы разделились. Я побежал по тропе, которая вела к ручью.

— Лютик, Лютик! — звал я пса шёпотом.

Как могла эта тупая собака так всё испортить? Разве можно быть таким безответственным?

На бегу я зацепился за колючую ветку ежевики и остановился, чтобы осмотреть царапину. На запястье выступила капля крови.

Наплевав на царапину, я продолжил поиски.

— Лютик, Лютик! — звал я пса.

Мне казалось, что ручей должен быть уже где-то рядом, но журчания воды не было слышно.

Может, я сбился с пути? Может, я где-нибудь свернул в сторону?

Я побежал дальше по лесу, перепрыгивая через упавшие стволы. Почва стала болотистой. Под ногами хлюпала вода. Кроссовки увязали в жидкой грязи.

Ведь поляна должна быть прямо передо мной!

Разве ручей не с этой стороны поляны?

Я остановился и согнулся, упёршись руками в колени, чтобы восстановить дыхание. Я осмотрелся вокруг и понял, что заблудился.

Назад Дальше