— Ты права. Надо им позвонить. Но, судя по тому, как все началось, ночь будет интересной.
Штаб-квартира УПР.
Кабинет дежурного.
Когда раздался звонок Алекса и Мэдди, дежурила Сьюзан Баксендейл. Она внимательно выслушала доклад Алекса.
— Все ясно. Я проконсультируюсь с каким-нибудь специалистом по бандитским разборкам, и мы посмотрим, чем можем помочь.
— А как насчет «Мерса»? — уточнил Алекс.
— Берите, — решила Сьюзан. — Нет времени искать замену или готовить фальшивку. Да и вообще, если вы откажетесь, Дэвис пошлет кого-нибудь другого. Я отмечу это в деле. Если что-то пойдет не так, возместим владельцу убытки.
Она повесила трубку. Сьюзан не любила пустой болтовни, а кроме того, ее ждала куча работы. Джек Купер со своей помощницей отбыли на встречу с министром обороны. На прощание Тара Мун загрузила стол Сьюзан всевозможными папками и делами. Тара предупредила, что их с Джеком не будет несколько дней. Более никаких подробностей сообщено не было, да Сьюзан ничего и не спрашивала. Если ей будет нужно что-то знать, ей о том скажут.
Но одно было совершенно очевидно: что-то готовится. Что-то настолько секретное, что держится в тайне даже от самых доверенных лиц Джека Купера.
Сент-Джонз-Вуд, 20:46.
Серебристо-серый «Мерседес CL600» бы припаркован на переднем дворе большого особняка. Крыша роскошного автомобиля слабо поблескивала в вечернем свете. На другой стороне улицы стояли, обмениваясь впечатлениями, Алекс и Мэдди.
Молодой человек показал на висящий на передней стене квадратный фонарь световой сигнализации.
— Скорее всего, он реагирует на движение. Мы и на десять метров к этой машине не подойдем.
— А его никак нельзя отключить? — поинтересовалась Мэдди.
Алекс покачал головой.
— Без оборудования вроде того, что у Дэнни в ПОНе, никак.
— Ну ладно, — сказала Мэдди. — Тогда план такой: я подхожу прямо туда и звоню в парадную дверь. Так никто не удивится, когда зажжется свет. А ты потихоньку проскальзываешь у меня за спиной к машине. Я извинюсь за беспокойство и скажу, что мне надо… гм…
— Гамильтон-террас, — предложил Алекс. — Это всего в двух улицах отсюда.
— Отлично. Значит, я спрашиваю, как туда пройти. Они отвечают. Я благодарю и ухожу. Они со спокойной совестью продолжают глядеть свои любимые сериалы или что там они еще смотрят.
— А я угоняю машину и подбираю тебя на углу, — закончил за нее Алекс и кивнул. — Звучит неплохо. Тогда за дело. Буду ждать тебя за углом, уже на «Мерсе».
Пятью минутами раньше.
В роскошном, обитом кожей кресле-качалке от Финна Джула сидел крепкий моложавый мужчина средних лет. Энтони Лонгман был в гостиной один — его семья находилась дома, в Эссексе. Лонгман снимал особняк в Сент-Джонз-Вуд через агентство — уютное место, где можно переночевать, когда дела заставляют задержаться в городе.
Гостиная была отделана и обставлена стильно и со знанием дела. На отполированном паркете — персидский ковер. Столик от Пола Кьярхелма из стали и стекла, светильник от Вернера Пантона. Каждый предмет расположен так, чтобы производить максимальный эффект.
Лонгман смотрел последний фильм о Джеймсе Бонде на огромном, вделанном в стену экране. В руке у него медленно согревался бокал коньяка, пьянящий аромат с каждым глотком поднимался в ноздри.
Раздался звонок телефона.
Лонгман нахмурился, остановил DVD — тайный агент замер посередине прыжка, беззвучно нажимая на спусковой крючок.
Лонгман взял трубку.
Гарольд Грин также находился в полном одиночестве, но в куда менее комфортабельной обстановке. Стоя в холодном захудалом офисе, он глядел вниз на улицы, где быстро темнело. Гарри неприятно улыбнулся и прижал мобильник к уху, дожидаясь ответа.
Ближайшие несколько часов он будет очень занят. Предстоит расквитаться с кое-какими старыми должниками. Если все пройдет по плану, завтра с утра все будет так, как в добрые старые времена.
В трубке щелкнуло. Абонент ответил на звонок.
Энтони Лонгман опустил телефон и потянулся к лежащему рядом пульту. Секунда — и свет в гостиной померк, сменился слабым мерцанием. Лонгман поднялся и осторожно, держась стенки, подошел к окну.
Выглянув во двор, он снова нахмурился. «Мерседес», купленный всего шесть недель тому назад, все еще стоял на том месте, где владелец оставил его. Лонгман подошел к двери и позвал.
Из соседней комнаты появились двое. Голос Лонгмана звучал низко и сладко.
— Мне тут только что намекнули, будто сегодня вечером Джо Дэвис собирается стащить мой «Мерс», — бархатисто произнес он. — Идите-ка и проверьте. Если увидите, что тут кто-то шатается — скорее всего, один паренек с подружкой — приведите их сюда. Хочу перемолвиться с ними словечком.
Охранники начали спускаться по лестнице.
— И кстати, поосторожнее с девчонкой, — окликнул их босс. — Кажется, у нее есть коготки.
Один из охранников вытащил финку и ухмыльнулся. Острейшая сталь. С гладкого серебристого лезвия сверкнуло золотом изображение пса.
— Сегодня, пожалуйста, без резни, Реймонд, — предупредил Лонгман. — Я хочу поговорить с ними, а не есть их!
Он вернулся к фильму, прикрыв за собой дверь. Немножко подумав, подошел к маленькому серому ящичку на стене, открыл его и отключил наружный свет.
Это внушит двоим воришкам ложное ощущение безопасности. Тем забавнее будет, когда на них неожиданно выпрыгнут двое охранников.
И подумать только, что он собирался провести вечер тихо-мирно, перед телевизором.
Дептфорд, 21:28, ПОН.
Дэнни отхлебнул кофе, лучший способ сохранять бодрость на протяжении долгого ночного бдения. Хорошая доза кофеина — и на несколько часов сна ни в одном глазу.
Темнело, один за другим зажигались уличные фонари. Время от времени мимо с грохотом проезжал какой-нибудь случайный фургончик, или тарахтела легковушка.
Чтобы скоротать долгие минуты затишья, Дэнни набрасывал в блокноте схему нового подавителя помех, тихонько мурлыча под нос какую-то песенку.
Внезапно внимание его привлекла вспышка на детекторе движения. Экран ноутбука Дэнни вспыхнул, отображая сцену перед входом на склад.
— Ага, — пробормотал юноша, мгновенно целиком переключаясь на происходящее. — Кажется, у нас гости.
В тени между двумя фонарями остановилась темная машина — какая именно, Дэнни разобрать не сумел. К боковому входу на склад быстро шагали двое. На несколько мгновений они остановились перед дверью. Дэнни нахмурился — оба стояли спиной к нему. Чтобы увидеть лица, придется ждать, пока они выйдут. Дверь отворилась и закрылась вновь, пропустив поздних гостей.
К сожалению, услышать, о чем они разговаривают, было решительно невозможно — микрофону дальнего действия требовалась открытая прямая дистанция. Но если эти люди попробуют пустить в ход мобильники или даже интерком, Дэнни перехватил бы его по сканеру частот.
«Эх, надо было все-таки поставить жучок, — пристыдил юноша сам себя. — Большая ошибка».
Напряженно глядя на ряды огоньков на панелях управления, он приготовился ждать. Рука слепо потянулась к четвертой за вечер пачке «Эм-энд-эмс».
Внезапно ожил датчик индикатора частоты. Дэнни узнал сигнал — кто-то включил мобильник.
— Попался! — азартно прошептал молодой полицейский, настраивая прибор.
В наушниках зазвучал чей-то голос.
— …генералу, что все готово. Мы проверили товар — полный порядок, что заявлено, то и лежит. Все в порядке и готово к отправке.
Второй голос:
— Передам. Соглашение в стадии подготовки. Свяжусь с вами относительно подробностей, как только все будет окончательно уточнено.
Сигнал погас. Разговор кончен.
Дэнни откинулся на спинку сиденья.
— Хотел бы я знать, кто такой этот самый генерал, — пробурчал он.
Мэдди и Алекса вели вверх по лестнице. Нож уже не упирался в горло девушки, однако по-прежнему поблескивал в руке Реймонда грозным напоминанием.
Алекс шел тихо, оглядываясь и выжидая, что будет дальше. Во всем происходящем концы с концами явно не сходились. Как правило, владелец автомобиля, обнаруживший, что его машину угоняют, не похищает незадачливого вора, угрожая ему ножом.
Мысли Мэдди текли сходным путем. Как-то все это странно, плохо пахнет. Но почему их подставили? Во что это их угораздило впутаться?
Вся процессия поднялась на лестничную площадку. В дверях стоял дородный мужчина.
— Без проблем, мистер Эл, — отрапортовал Реймонд. — Попались, как миленькие.
Мистер Эл. В голове Мэдди тотчас же зазвучал голос Дэвиса: «Передайте мистеру Элу, что Джо Дэвис хочет сказать ему пару слов». И тут ее озарило. Две конкурирующие банды угонщиков: одна Джо Дэвиса, вторая — мистера Эла. Приказ украсть «Мерс» исходил вовсе не от Дэвиса. Все это выдумки Гарри — мошенник решил использовать зеленых новичков, чтобы разозлить мистера Эла, стравить две шайки между собой и скинуть Дэвиса.
Мэдди поглядела на хозяина «Мерса». Круглое, розовощекое, точно у херувима, лицо с маленькими жесткими глазами. Такие, как он, не склонны смотреть сквозь пальцы на воровство своего любимого автомобиля. Скорее всего, именно этот человек стоит за гибелью предшественника Дэвиса. У Мэдди возникло неприятное ощущение, что ситуация выходит из-под контроля.
Мистер Эл неторопливо вернулся в комнату. Мэдди и Алекса поволокли следом.
Он уставился на пленников, оглядывая их с головы до ног и, видимо, решая, как с ними поступить.
— Я следил за тобой, — произнес он, обращаясь к Алексу и показывая на окно, выходившее на двор. — Как это ты так быстро забрался в мою машину? Я засекал время. Восемь секунд. Никто не может взломать «Мерседес CL600»
Шордич, полночь.
Мэдди находилась в состоянии боевой готовности. Она вся — до кончиков пальцев — была предельно напряжена. Что же будет дальше? Девушка буквально кожей чувствовала, как в воздухе сгущается, нависает опасность. Тоби вел машину по улицам Лондона. Мэдди сидела рядом с ним, на переднем сиденье, а Алекс сзади, с Реймондом. Поездка прошла в полном молчании.
Они припарковались на Брик-Лейн. Тоби остался ждать в машине, а Реймонд повел молодых людей в бедно обставленный офис на втором этаже, где и бросил их, а сам без единого слова удалился.
За письменным столом сидел какой-то человек. Рядом мерцал в спящем режиме экран компьютера.
Незнакомец был облачен в безукоризненный деловой костюм и шелковый галстук. Мэдди подумала, что он выглядел бы вполне уместно даже на самом крутом съезде финансовых воротил.
Алекс поглядел на незнакомца.
— Вы Мортимер?
На лице незнакомца не дрогнул ни единый мускул.
— Как правило, меня называют мистером Мортимером, — поправил он. — А вас как зовут?
— Я Алекс, а вот она — Мэдди.
Мистер Мортимер внимательно посмотрел на девушку.
— Понятно. Фамилий нет?
— Тот тип в Сент-Джонз-Вуд сказал, вы дадите нам работу, — произнес Алекс. — Или вы хотите, чтобы мы сперва заполнили пару-другую анкет? Я Алекс Смит. Она Мэдди Браун. Можете записать. Определенного места жительства не имеется.
— Насколько я понимаю, вы работали на мистера Дэвиса? — спросил мистер Мортимер.
— Ну да, выполнили одну работенку, — кивнул Алекс. — Что было, то было. Но у мистера Эла вид посолиднее, уж верно он может платить больше. — Алекс ухмыльнулся. — Кстати, а что это за ерундовина с «мистером Элом»? У него что, имя дурацкое?
Вместо ответа мистер Мортимер лишь пристальнее вгляделся в их лица.
Глаза у него были острые и, как показалось Алексу, слишком уж проницательные. Надо быть осторожнее.
На столе зазвонил телефон.
— Прошу прощения, — мистер Мортимер поднес трубку к уху, но не произнес ни слова. Послушал секунд десять и опустил руку.
— Ошиблись номером? — поинтересовалась Мэдди.
— Отнюдь, — отозвался мистер Мортимер, расслабленно откидываясь на спинку кресла. — Напротив, могу сказать, вы бежали с корабля как раз вовремя. Дела на Фабрике становятся все веселее и веселее.
Алекс с Мэдди переглянулись.
Что же происходит?
Фабрика.
Клеркенуэлл.
Дэвис занимался делами в своей будочке. После того, как босса убили, он быстренько сместил Гарри Грина и взял бизнес в свои руки. Но управлять целой шайкой, оказывается, довольно хлопотное дело.