Приключения Ломтика - Берг Лейла 7 стр.


Таракан пополз по плите. Ежу он понравился, и ёж направился вслед за ним. Потом таракан спустился на коврик, за тараканом засеменил ёж, за ежом — Раф.

Таракан пролез под низкой табуреткой. Ёж пролез под низкой табуреткой. Раф полез под низкую табуретку, но он был слишком большой — табуретка застряла у него на спине и ни за что не хотела слезать. Раф очень рассердился и укусил табуретку, но она всё равно не пожелала слезть с его спины.

Таракан пополз дальше. За тараканом полз ёж, а за ежом — щенок с табуреткой на спине.

Таракан пополз под низкий плетёный столик, ёж пополз под низкий плетёный столик, Раф пополз под низкий плетёный столик, и столик зацепился за табуретку. Раф очень рассердился и огрызнулся на столик; но тот не пожелал слезть с табуретки.

Так они и шли дальше: ёж—за тараканом, а Раф — за ними обоими. Через некоторое время на спине Рафа оказалась табуретка, поверх неё — столик, потом ящик со стружками, верёвка для сушки белья и красная бархатная скатерть.

Таракан уполз под дверь. Ёж остановился. Раф с ходу налетел на ежа, исколол себе нос, сел и завыл на весь дом.

Мистер и миссис Браун проснулись и подумали, что в дом забрались воры. Они накинули халаты и схватили что попало: мистер Браун схватил стул, а миссис Браун схватила металлический прут, один из тех, которыми прижимают ковёр на лестнице. Потом они на цыпочках спустились вниз.

Там они обнаружили Рафа. В носу у него торчало шесть ежиных игл, на спине сидела табуретка, на табуретке — плетёный столик, поверх столика — ящик со стружками, и всё это покрывала большая красная скатерть. Ёж лежал тут же, свернувшись в тугой клубок, иглы его торчали во все стороны. А таракан уполз себе тихонько в ночную тьму.

— Это всё правда? — спросил Ломтик. — Вы ничего не придумали?

— Это сущая правда, —сказала миссис Спригз.— Своими глазами видела. У меня как раз запершило в горле, и я спустилась из спальной за стаканом воды. Я так засмеялась, что в горле перестало першить и вода уже не понадобилась.

— А Раф, вероятно, был очень славный пёс! — сказал Майк.

— Ещё бы! — согласилась миссис Спригз. — Он был из породы староанглийских овчарок, а ведь они очень умные. Он был похож на бесхвостого медведя, с длинной-предлинной серовато-голубовато-белой волнистой шерстью, которая свисала ему прямо на глаза. Когда он вырос, то стал ростом с шетландского пони[8], а ноги его были толстые, как поленья. Может быть, вам интересно узнать, что он обожал ездить в автобусах. Как только видел отъезжающий автобус, пускался бегом вслед за ним и прыгал в него. На следующей остановке Раф всегда честь честью вылезал, и кондуктора не возражали — его проезд стоил бы всего полтора пенса.

Но было куда хуже, если он проделывал то же самое с такси. Водители, конечно, очень сердились — ведь проезд в такси стоит гораздо дороже, чем в автобусе. Иногда, наездив на целый шиллинг, а то и больше, водитель вдруг замечал, что на заднем сиденье расположилась овчарка. В этих случаях Раф — он был очень вежливым, ласковым псом и не позволял себе грубостей — становился на задние лапы, клал передние на плечи водителя и чуть наклонялся вперёд, будто хотел его поцеловать. Водитель сразу терял равновесие. К тому времени, как ему удавалось снова выпрямиться, Раф успевал убежать.

— Он, очевидно, пересаживался в автобус, — вставил Майк.

— Очень возможно, — сказала миссис Спригз. — Это как раз похоже на Рафа. Да, он был очень ласковым псом и не позволял себе грубости.

Миссис Спригз поставила коробку с ежом на пол, налила в кастрюльку молока с водой и накрошила туда хлеба. Почуяв запах молока — свой любимый запах, — ёж проснулся. Он вылез из коробки и стал принюхиваться. Потом он хорошо закусил, а после еды опять полез в коробку и вылез из неё только поздно ночью, когда свет был погашен и тараканы начали выползать из щелей в полу.

Ёж прожил у миссис Спригз восемь месяцев. Зимой он спал не круглые сутки, как ежи, зимующие на открытом воздухе, а спал только днём. Каждую ночь ёж просыпался и охотился за тараканами. Строго говоря, он за первые же три ночи съел всех тараканов, но всё-таки, по привычке, просыпался по ночам и рыскал по дому. Миссис Спригз всегда оставляла ему что-нибудь съестное в уголочке: она понимала, как это неприятно проснуться посреди ночи оттого, что у тебя сосёт под ложечкой.

Миссис Спригз всегда знала, когда ёж просыпался: своим длинным носом он начинал переворачивать блюдце, будто это было не блюдце, а большой камень в саду и под ним прятались тараканы или слизняки. Иногда ёж возил блюдце по всей кухне и шумел ещё больше.

Перед тем как влезть обратно в коробку, ёж всегда охотился за чистой газетной бумагой. Он тащил её к себе для защиты от сквозняков. Бывало, кот миссис Спригз сидел как раз на том куске газеты, который ежу хотелось взять. Тогда ёж обрывал газету вокруг кота, оставлял под ним только клочок.

Кот охотно мирился с этим. Он очень полюбил ежа. Каждое утро, перед тем как лечь спать, они бегали вместе по двору. Ёж обычно бежал во всю прыть — ежи умеют бегать очень быстро, иначе они не могли бы ловить тараканов, — а кот всё старался перепрыгнуть через него. Такая игра им очень нравилась.

Забери ёж последний кусок бумаги из-под кота, тот, наверное, очень рассердился бы. Этот кот страшно любил сидеть на бумаге. По правде говоря, он ничего на свете так не любил. Стоило ему увидеть где-нибудь кусок бумаги, пусть даже величиной с почтовую марку, он сейчас же усаживался на нём.

Ломтик всегда говорил, что он это вполне понимает. Сам он очень любил сидеть на чём-нибудь деревянном. А миссис Спригз очень любила сидеть на чём-нибудь синем.

Она знала одну лошадь, которая всегда садилась на картофель, а иногда и на морковь. По мнению миссис Спригз, сидеть на газете гораздо разумнее. Особенно если бумага высшего качества и сделана из тряпок: тогда сидеть тепло и, уж во всяком случае, не чувствуешь шишек, как сидя на овощах.

Вы, вероятно, хотите знать, что произошло с родителями Ломтика и шестью кошками? Вы, конечно, догадались, что кот миссис Спригз вернулся домой. Иначе он не мог бы играть с ежом.

Все кошки вернулись как миленькие. Одна — через неделю, другая — через шесть дней, третья — через четыре дня, четвёртая — через два с половиной дня, пятая — через два дня, а кот миссис Спригз — через полтора дня. Так что он очень скоро познакомился с ежом.

Миссис Спригз была так рада коту, что отдала ему целую селёдку, а себе оставила только хлеб с маслом.

ПРИКЛЮЧЕНИЕ С НЕПУТЁВЫМ ФЕРМЕРОМ

Зима выдалась снежная, давно такой не было. Отец Майка взял ящик из-под апельсинов и соорудил санки. Майк и Ломтик усаживались в санки и пулей слетали с горы. Полозья визжат, ветер свистит в ушах! Здорово!

Однажды они слетели с горы так стремительно, что Майку показалось, будто он потерял по дороге уши. Он даже предложил вернуться и поискать их. Но Ломтик отказался: разве найдёшь что-нибудь в таком снегу!

— Да и, потом, что зря время тратить, — добавил он: — уши-то у тебя под шапкой!

Но вот зиме пришёл конец. Наступила весна. Лёд и снег растаяли, а водопроводные трубы полопались. Соседи Ломтика очень возмущались и сетовали на хорошую погоду.

Отец Ломтика объяснил, что они зря сердятся: хорошая погода тут ни при чём. Трубы лопнули гораздо раньше, во время холодов. Замёрзнув, вода превратилась в лёд, и ему стало тесно в трубах (лёд всегда занимает больше места, чем вода). Вот он и нажал на стенки, а те лопнули. Сперва люди этого не заметили, а весной солнце засияло, лёд в трубах растаял, и вода стала просачиваться сквозь трещины.

Папа прибавил, что ему надоели эти ежегодные фокусы с трубами. Вместе с мамой он собрался в Лондон, чтобы заказать совершенно особенные трубы: не круглые в разрезе, а овальные.

— Надо обязательно, чтобы трубы были овальные в разрезе, — сказал папа. — Когда вода замёрзнет и ей станет тесно, она нажмёт на стенки. А трубы, вместо того чтобы лопнуть, просто станут постепенно менять форму, пока не сделаются совсем круглыми в разрезе.

Чтобы Ломтику было понятнее, папа на двух чертежах изобразил:

Тра-ля-ля!

Тра-ля-ля!

Где же вы, тритоны?

 Я обшарю заводи,

Обойду затоны,

Положу вас в чудные

Банки и бидоны.

Последнюю строчку песенки Ломтик старался петь всё ниже и ниже. Когда дошло до «бидоны», голос его стал похож на рычание. Он пропел эту строчку несколько раз подряд: хотел узнать, может ли он петь басом.

Ломтик, конечно, понимал, что настоящей низкой ноты ему не взять. Ведь он ещё мальчик. Надо стать совсем взрослым, только тогда голос зазвучит действительно низко. Можно быть и умным мальчиком, и любознательным/ и трудолюбивым — бас от этого не прорежется. Надо быть взрослым. А Ломтику было всего-навсего девять лет.

Всё-таки песенку свою он пропел пять раз, и каждый раз всё ниже и ниже. От этих упражнений заболело горло, и Ломтик замолчал.

Подойдя к пруду, он нагнулся над водой и принялся высматривать большие, похожие на студень пласты, испещрённые чёрными точками, — так выглядела тритонья и лягушечья икра. Ломтику показалось, будто он заметил такой пласт. Но как раз в этот момент раздался страшнейший рёв. Так мог реветь только разъярённый лев, если бы ему влили в глотку рыбьего жира.

Ломтику уже приходилось слышать такой рёв. Однажды в парке он видел, как запускали в воздух авиамодели. Один человек пришёл в бешенство от того, что его модель летела слишком медленно. Человек сбросил самолёт на землю и принялся его топтать: он подпрыгнул на нём по крайней мере шесть раз —так он ненавидел несчастную машину. Он орал во всё горло, как лев, которого напоили рыбьим жиром.

Вот и теперь, услышав знакомый рёв, Ломтик сразу сообразил, что рычит взрослый человек и что человек этот в полном бешенстве.

Оказалось, кричал фермер Робинсон. Он был просто вне себя.

Судя по всему, фермер хотел подняться на дерево. Он с разгона бросался к стволу и пытался взбежать по нему как можно выше. Конечно, он тотчас же падал. Взбешённый фермер даже не мог встать и чинно отойти; он отползал на четвереньках, а потом снова бросался на дерево.

Ему ни разу не удалось подняться по стволу больше чем на три шага. При этом он орал не своим голосом и задыхался.

Когда фермер наконец остановился, чтобы перевести дух, Ломтик пришёл в ужас от его вида: фермер был весь покрыт веточками, кусками коры, грязью. К тому же он был небрит, потому что как раз с этого дня решил отращивать бороду. Ну настоящее страшилище!

— Что с вами? — вежливо спросил Ломтик (что бы ни случилось, Ломтик всегда разговаривал вежливо) .

Фермер Робинсон только сейчас заметил мальчика. Он и не подозревал, что Ломтик лежал около пруда, охотясь за тритоньей икрой, и видел, как он бросался на деревья. Фермеру это вовсе не понравилось. По правде говоря, он чувствовал себя довольно глупо.

— Я просто занимаюсь гимнастикой, — ответил он. — Я худею.

— Худеете!—воскликнул Ломтик. — Вероятно, вы только сейчас начали заниматься гимнастикой — вы совсем ещё не худой. Если позволите сказать правду, вы самый толстый из моих знакомых. На вашем месте я не стал бы так тепло одеваться. Такую трудную гимнастику надо делать в трусиках и в летней рубашке.

Появиться в трусиках! Нет, это вовсе не улыбалось мистеру Робинсону. Однако Ломтик ведь мог прийти и на другой день, чтобы ещё раз увидеть его упражнения. Поэтому уж лучше было сказать правду.

— Откровенно говоря, это не гимнастика, — произнёс он. — Я просто очень разозлился на птиц и захотел сбить их гнёзда.

— За что?—изумился Ломтик.—Что они вам сделали?

— Они поклевали весь мой молодой салат! — воскликнул фермер. — Они мучают меня целый год!

Таскают зёрна, клюют салат, портят цветы, жрут фрукты! Ах, мошенники! Разорю!! — И он снова бросился на дерево.

На этот раз он так шлёпнулся оземь, что еле очухался. Он долго поднимался и собирался с силами. Какой-то паук пропутешествовал по носу фермера и остановился, пристально глядя ему в глаза. Обычно фермер не обращал внимания на пауков, но этот так уставился на него, что бедняга фермер подумал: «Может, я окосел?» —и поспешил встать.

Ломтик почистил шляпу мистера Робинсона и стряхнул мусор с его пиджака. Потом начал вытаскивать сучки и веточки из его волос. Сначала фермер ни за что не хотел стоять спокойно, но Ломтик объяснил, что его голова точь-в-точь похожа на воронье гнездо. Того и гляди, прилетят вороны и снесут яйца у него в волосах! Фермеру вовсе этого не хотелось, и он позволил Ломтику вытащить все веточки. Мальчик делал это очень осторожно: он помнил, что фермер терпеть не может причёсываться и бриться. Но фермер всё равно страшно скандалил и, как только Ломтик кончил возиться с его головой, сразу удрал.

Ломтик видел, как он бросался на встречные деревья, стараясь взбежать по их стволу.

«Так он, конечно, в конце концов похудеет! — подумал Ломтик. — Как начнёт сбрасывать по три кило в день! А всё-таки жаль, что он так шлёпается! Интересно, почему человек не может взбежать по стволу дерева? Мухи это делают совершенно легко. И пауки тоже. И обезьяны. Вероятно, мы быстрее теряем равновесие — ведь мы привыкли ходить на двух ногах, а не на четырёх. Кроме того, у нас нет ни когтей, ни клюва, ни хвоста — нам нечем зацепиться. Хоть бы на ногах были липкие присоски, тогда ни за что не упали бы! Всё-таки готов пари держать: если фермер Робинсон будет так тренироваться каждый день, то в конце концов добьётся своего. Только уж очень он кричит! Всех птиц распугает. Впрочем, так-то лучше! Пусть себе карабкается — всё равно птицы разлетелись. А самому польза: похудеет и ему легче будет шнуровать ботинки».

Ломтик помнил, что фермер Робинсон с трудом справляется со своими ботинками. Однажды мальчик встретил фермера, прогуливавшегося после очень сытного обеда. Фермер был чуточку толще, чем обычно. Шнурки его ботинок развязались, и он никак не мог достать до них руками. Уж он и боком наклонялся — ничего не выходило! В конце концов пришлось лечь на спину, прямо в грязь. Подняв ноги над головой, он начал болтать ими. Тогда шнурки повисли у него перед носом, и ему удалось поймать их руками.

Назад Дальше