— Что?! — взревел король. — Вылить на него ушах холодной воды! Привести в чувство и доставить сюда! Немедленно!
Король был взбешён. Это выходило за всякие рамки. Каждый день в мальчишке проявлялись новые пороки. Он угрожал брату, учинил драку, устроил во дворце поджог. Но пристраститься к бутылке в столь юном возрасте — это уж черес— чур!
Когда Глеб предстал перед королем, он выглядел растерзанным. Его бледное лицо было измождённым. Под глазами пролегли глубокие тени. Мальчик понимал, что произошло непоправимое: преступление выплыло наружу. Но как объяснить, что толкнуло его на ужасный проступок, что у него не было другого выхода? Болезненный вид сына не тронул рассерженного отца.
— Отвечай, паршивец, как ты дошёл до этого?! Какую еще низость ты выкинешь, позоря нашу семью? Где кубок?
— Не знаю. Разве он не на месте? — растерялся Глеб.
Отец сурово прикрикнул на сына:
— Не строй из себя невинную овечку. На месте преступления нашли твою пуговицу.
Король ухватил сына за полуоборванный хлястик на куртке. Глеб вспомнил, как убегая, зацепился за крючок. Наверняка тогда он и потерял злосчастную пуговицу.
Злата отстранила мужа и обняла Глеба за плечи.
— Расскажи, что ты знаешь про кубок? Кто его взял?
— Как это кто?! Он же и взял! — Король стукнул кулаком по столу и обратился к мальчику: — Если совершил низкий поступок, то имей мужество сознаться. Ты был в башне?
— Да, — едва слышно проговорил Глеб.
— Тогда сейчас же верни кубок, — приказал отец.
— Но я не знаю, где он. Он пропал, — пролепетал Глеб.
— Лжёшь!
Обычно сдержанный, король дал волю своему гневу. Глеб был так напуган всем происходящим, что слова объяснения вылетели у него из головы. Да и что сказать? Кто ему поверит? Злата поняла, что криком тут не поможешь. Она заглянула сыну в глаза и мягко сказала:
— Не бойся. Скажи, что за старуха, с которой ты встречался?
— Ведунья, — без утайки признался мальчик.
Теперь ему было нечего скрывать.
— Так я и думала! Опять эта ведьма! — воскликнула Злата.
— И я ему говорил, что она ведьма, — подлил масла в огонь Гордей. — Я предупреждал его не ходить к ней ночью.
— Она не ведьма. Она добрая, — возразил Глеб.
— Это она велела тебе выкрасть кубок? Но почему ты послушался? — допытывалась Злата.
Она не сомневалась, что Глеб — её сын, и поступок мальчика озадачил её.
— Ведунья хочет мне добра, — искренне сказал мальчик.
— Нечего с ним церемониться! Чем больше ты с ним нянчишься, тем больше он наглеет и смеётся нам в лицо, — в новом приступе гнева вспылил король, которого начала выводить из себя мягкость Златы. — В десять лет он драчун, поджигатель, пьяница и, наконец, вор. Законченный негодяй!
У Глеба задрожал подбородок, и слёзы обиды потекли по щекам.
— Одумайся, что ты говоришь! — воскликнула Злата и обратилась к сыну: — Объясни, почему ты взял кубок?
— Для меня в нём был яд! — в отчаянии воскликнул мальчик.
— Для тебя? — пролепетала Злата, побледнела и, пошатнувшись, упала без чувств.
Король был в смятении. Как ни сердился он на Глеба, но всё же до последнего момента сомневался в том, что он подкидыш. А теперь мальчишка сам признался в этом.
— Можешь прятать кубок и дальше. Я и без него знаю, кто мой сын и наследник, — ледяным тоном произнёс король.
— Но, папа…
— Не смей меня так называть, колдовское отродье. — Король швырнул записку Глеба мальчику в лицо. — Прочь! Чтобы ноги твоей не было в этом доме! От тебя слишком много несчастий.
Глеб не верил своим ушам. Неужели отец гнал его из дома? Мальчик бросился к матери, но она была без сознания.
— Куда же я пойду? — растерялся Глеб, всё ещё надеясь, что отец говорил не всерьёз, но король твёрдо отчеканил:
— Убирайся к своей ведьме. Там тебе место.
— Кто бы мог подумать, что ты связан с ведьмовством, а я ещё пытался тебя отговорить, — съязвил Гордей.
Взгляды мальчиков встретились. Губы Гордея искривила торжествующая ухмылка. Задыхаясь от унижения и бессилия, Глеб выскочил из кабинета отца и бросился прочь. Никто не остановил его. Он бежал не разбирая дороги, пока дворец не остался далеко позади. Боль несправедливости душила его, но он не мог доказать, что Гордей занял место, которое по праву принадлежало ему.
Глава 14
Тайный приют
Сумерки перекрасили город в серый цвет печали, а вслед за ними ночь неслышными шагами прокралась на опустевшие улицы. Люди разошлись по домам, даже нищие расползлись по чердакам и подвалам. Всякий стремился найти угол, чтобы устроиться на ночлег. Лишь маленький изгнанник, потеряв счёт времени, брёл по дороге, не зная, куда она его выведет. Узкие улочки были кривыми и грязными. Зашарпанные покосившиеся дома походили на зловещих призраков. Нигде не горело ни одного фонаря. Только луна недремлющим оком равнодушно взирала на трущобы. Тени обступали мальчика со всех сторон, подстерегая у каждой подворотни. Он спотыкался и едва не падал от усталости, но продолжал шагать в надежде выбраться из этого унылого места, однако окрестности становились всё более мрачными.
Глеб проголодался и озяб. Днём он променял куртку на кусок хлеба, но голод опять давал о себе знать, а тонкая рубашонка не спасала от ночной прохлады.
Глеб мысленно перенёсся во дворец. Там было тепло и уютно. Он до последнего не верил, что родители отрекутся от него, и надеялся, что отец одумается и пошлёт за ним вдогонку, но с каждой минутой надежда становилась всё слабее, пока не умерла совсем в грязных трущобах на окраине города.
«Я никому не нужен», — с болью подумал мальчик.
Вдруг от стены отделилась тёмная фигура. В первый момент Глеб испугался и хотел убежать, но передумал. Ему некуда было бежать, да и какая разница, что с ним произойдёт? Фигура растаяла, словно тень. Мальчик замер, вглядываясь в ночную мглу. Решив, что ему померещилось, он сделал несколько робких шагов, но тут перед ним возникла Ведунья из Лисьей Норы.
— Вот ты где, касатик! А я тебя обыскалась. Уж как я о тебе тревожилась! — всплеснула она руками в притворном радушии.
У Глеба защемило сердце. Во всём мире нашёлся лишь один человек, кто волновался о нём, — старая Ведунья.
— Пошли со мной, у меня ты найдёшь и стол и кров, — суетилась возле мальчика старуха.
На безлюдной улочке послышался цокот копыт. Глеб посторонился с дороги, но Ведунья цепко схватила его за руку и загадочно произнесла:
— Это за нами.
Топот копыт приближался. Из-за угла вывернул экипаж, и лошади встали как вкопанные. В ночной темноте карета казалась совсем чёрной. В глазах вороных коней играли красноватые блики. Кучер кутался в плащ с высоко поднятым воротником. Его лицо скрывала низко надвинутая широкополая шляпа. Казалось, не человек, а тень восседает на козлах. При виде зловещего экипажа, похожего на катафалк, Глеб попятился, но Ведунья ободряюще улыбнулась:
— Что оробел? Кони смирные, а кучер и вовсе бессловесный. Правда, когда-то с норовом был, но теперь он мой: душой и телом. Я ему услугу оказала, и за это он мне служит верно. Так что бояться нечего, — бодро сказала Ведунья, распахнула дверцу и подтолкнула мальчика к. ступенькам.
Подавив страх, Глеб залез в карету и уселся на сиденье. Ведунья резво впрыгнула вслед за ним. Лошади взяли с места в карьер, и карета помчалась вперёд.
Прошедший день был слишком долгим и полным тревог. Постукивание копыт по мостовой убаюкивало. Свернувшись калачиком, Глеб задремал на мягких подушках. Стояла глубокая ночь, когда мальчик внезапно проснулся оттого, что Ведунья теребила его за плечо.
— Приехали, — объявила она.
Глеб протёр глаза и покорно вышел за старухой из экипажа. Карета стояла посреди двора незнакомого замка. Мальчик невольно поёжился. В мертвенном свете луны обступившие их постройки и высокие крепостные стены навевали страх. Ни одна живая душа не вышла навстречу приехавшим. Ни единого огонька не загорелось в окнах. Внезапно раздался бой часов. Мальчик вздрогнул от неожиданного звука и обернулся. С покосившейся черной башни на него, точно лицо призрака, глядел часовой циферблат. Вопреки торчащей из него пружине и искорёженным стрелкам часы шли и отбивали время.
Глебу отчаянно захотелось бежать отсюда. Он оглянулся в сторону экипажа, но того и след простыл. Карета вместе с кучером и лошадьми словно растворилась в ночной тьме. Старуха суетливо подхватила мальчика под руку
— Не пугайся, касатик. Место тут надёжное, тихое. Осмотришься и тебе здесь понравится.
Глеб нехотя последовал за Ведуньей в замок.
— Кто здесь живёт? — шепотом спросил он.
— Никого. Хозяева давно уехали, а меня оставили за жильём присматривать.
Освещая дорогу лампой, старуха повела Глеба, показывая его новое пристанище. Заброшенное, здание приходило в упадок. Всё заросло паутиной и покрылось пылью, но даже при тусклом свете было видно, что когда-то хозяева не скупились на убранство замка. Роскошь и богатство бросались в глаза, и всё же с каждым мгновением желание Глеба вырваться отсюда росло. Мальчика преследовало необъяснимое ощущение, что перед тем, как обитатели замка покинули его, здесь произошло что-то ужасное. От стен веяло злом, а в молчании таилась угроза.
В парадном зале Глеб увидел портрет черноволосой девушки, видимо, хозяйки замка, и невольно остановился. Что заставило её уехать отсюда, и где она теперь? Глядя на её самоуверенную высокомерную улыбку, Глеб отчего-то вспомнил брата.
— Хороша? — спросила Ведунья.
— У неё взгляд змеи, — сказал Глеб, не в силах преодолеть необъяснимой неприязни к светской красавице, и с мольбой добавил: — Мне тут не нравится. Пожалуйста, давайте уедем.
— А вот капризы выказывать не годится. Тебе ведь больше идти некуда, так что выбирать не приходится, — недовольно поджав губы, напомнила Ведунья.
Глеб молча выслушал справедливый упрёк. У него не осталось ни дома, ни родителей. Разум говорил, что он должен благодарить судьбу за кров. Но душа рвалась прочь из стен мрачного замка. Он предпочёл бы ночевать под открытым небом, чем оставаться здесь.
— Если хочешь вернуться домой, то не хнычь, а докажи, что ты чего-то стоишь, — сказала Ведунья.
— Но как?
— Не прощай обид. За каждое зло отплати сторицей. Отомсти! — сказала Ведунья, буравя мальчика взглядом.
— Нет, этим я всё ещё больше испорчу, — вздохнул Глеб, подумав, что отец разозлился бы ещё сильнее, поколоти он Гордея. — Вот если бы мне удалось совершить подвиг!
Глядя в чистые, невинные глаза мальчика, Ведунья чуть не заскрежетала зубами от злости. После всего, что случилось, он ещё мечтает о подвигах!
— Пустое! — выкрикнула старуха. Она готова была растерзать мальчишку.
«От горшка два вершка, а вздумал мне противостоять, — мысленно бушевала ведьма. — Весь в свою упрямую мамашу! Не может быть, чтобы я не сумела сладить с таким сосунком. Если не переломить его сейчас, то потом уже не одолеть».
Вовремя спохватившись, старуха взяла себя в руки. Когда она заговорила, голос не выдал клокотавшего в ней гнева.
— Ты ещё слишком мало знаешь жизнь. Хочешь, я научу тебя, как стать сильным и побеждать?
— Да. — Глеб не задумываясь ухватился за столь заманчивое предложение.
— Для начала дам тебе совет: никому не верь. Каждый готов предать. Все думают только о своей выгоде.
— Нет, не все. Ведь вы помогаете мне просто так, безо всякого вознаграждения, — возразил Глеб.
При этих словах ведьму прямо передернуло. «От этого мальчишки меня хватит удар! — подумала она, но, выдавив из себя улыбку, вслух произнесла:
— Конечно. У меня никакой корысти нет. Но я — исключение.
За разговором они дошли до гостевых покоев. Старуха распахнула дверь и жестом пригласила Глеба войти. К радости мальчика, комната оказалась не такой мрачной, как остальные. Здесь ярко горели светильники. Кровать была постелена, словно Ведунья знала заранее, что у неё будет гость.
— Ложись-ка спать. Утро вечера мудренее. Может, тогда ты мой урок лучше, усвоишь, — слащаво проговорила старуха.
Глеб покорно лёг в кровать. Он не знал, что ночь и день перепутались в чёрном замке, и с приходом темноты жизнь тут только начинается.
Глава 15
Мудрость Змеи
По Лисьей Норе пронёсся сквозняк Потревоженные летучие мыши сорвались с насиженных мест и, пронзительно пища, стали носиться под низкими сводами. Филин встрепенулся и распахнул жёлтые глаза-плошки. Свернувшаяся кольцом Змея подняла голову и настороженно застыла. И тут, откуда ни возьмись, налетел смерч. Воздушный столб завертелся между полом и потолком, яростно сметая со стола склянки со снадобьями. Внезапно ветер стих, и посреди норы появилась Ведунья.
— Как я зла! — воскликнула она, топнув ногой.
— Ну, теперь не жди хорош-ш-шего, — прошипела Змея Филину и залезла в щель подальше от гнева хозяйки.
— Угу-угу, — согласился Филин, прячась в тёмном углу.
— Что ты угукаешь? — прикрикнула на него ведьма и, плюхнувшись на колченогий табурет, сварливо проворчала: — Тоже мне, помощнички. Нет бы хозяйку встретить, приветить, чайком с волчьими ягодками попотчевать, так куда там! По щелям попрятались, дармоеды.
— Ну ш-што ты ш-шумишь? На ш-што с-сердита? — спросила Змея, опасливо высовываясь из укрытия.
— Попробовала бы ты на моем месте с мальчишкой повозиться. Никаких сил не хватит. Вроде мальчишка как мальчишка, а глубже копнёшь — тут он весь для нашего дела порченый. Его напрасно обидели, из дома прогнали, а в нём ненависти и злости — ни на грош! Задумал подвиг совершить. Каково?
— Нес-слыхано! — подтвердила Змея.
— Вот и я говорю, где это видано, чтоб маленький мальчишка опытнейшую ведьму целый день как на угольях держал. От него добродетелью, будто молнией шибает. Ох, и намучилась я!
— А если его пугнуть, пугнуть? — предложил Филин.
-. Всё бы тебе пугать, птичьи мозги. А толку-то с того? — покосилась на него ведьма. — Ума не приложу, как вселить в него ненависть? Без этого он для меня потерянный.
— Пус-сти в дело кубок. Пус-скай он своему братцу из него яду ис-спить дас-ст, — посоветовала Змея.
— Ого, ого! — удивлённо прокричал Филин и предостерёг: — Потеряем своего. Гордей кубок пригубит, тот его погубит. Угу.
Ведунья на миг задумалась, а потом хитро усмехнулась:
— Шипучка права. Гордей — не велика потеря. Его душа давно в моей власти. Больше мне с него взять нечего. Вот если Глеб ему яду даст, то сам ко мне в сети угодит, не вырвется. А кто станет королём, мне разницы нет. Только этот паршивец лучше сам умрёт, а яду врагу не поднесёт. Может, ты что посоветуешь? — обратилась она к Змее.
— Ес-сть мыс-ель, — прошипела та.
Она выползла из укрытия и плавно, точно серебряный ручей, подтекла к столу. Чешуйчатая кожа отливала перламутром, а грациозные движения завораживали. Обвив ножку стола, Змея не спеша полезла вверх. Маленькая головка показалась над крышкой стола. Жало метнулось наружу, облизав безгубый рот.
Голова гадины оказалась вровень с лицом Ведуньи и Змея мерно раскачиваясь из стороны в сторону, не мигая уставилась на хозяйку. Ведунья в ожидании смотрела в холодные глазки. Даже ей змеиный взгляд щекотал нервы. Какую же власть он должен иметь над простыми смертными! Ведьму охватило радостное возбуждение. Она по опыту знала, что у её помощницы созрел план.
Однако Змея не спешила с советом.
— Ну же, не томи, — взмолилась Ведунья.
— Кубок с-связан с мальчиш-шкой волш-шебством. Рано или поздно мальчишка отправится на его поис-ски.
— Верно. Никто не может противиться зову волшебства, — согласилась Ведунья.
— С-спрячь кубок так, ш-штобы мальчиш-шка пош-шёл к нему нужным тебе путём.
План был настолько прост, что ведьма недоумевала, как она сама до него не додумалась. Ведунья хлопнула в ладоши и радостно воскликнула:
— Точно! Прежде чем мальчишка найдёт кубок, я заставлю его пройти через такие испытания, что он не сможет остаться прежним. Я сломлю его, не будь я Ведуньей из Лисьей Норы.
Старухе не терпелось приступить к делу, но прежде следовало отплатить Змее за службу. Ведунья щёлкнула пальцами, и перед Змеей появились плошка сливок и связка мышей.