Архитектор оделся получше и поаккуратнее, чем обычно, и как следует побрился, хотя и порезал в нескольких местах подбородок бритвой, и на шейном платке темнели пятнышки высохшей крови. Гектор мог лишь догадываться, насколько дольше перерисовывал бы карты сам архитектор, особенно теперь, когда у него так дрожит рука. Если вечером встреча закончится благополучно и Коксон на ней не появится, то можно улучить момент и попросить Снида о постоянной работе в качестве чертежника. Если тот согласится взять Гектора к себе на работу, тогда он сможет остаться в Порт-Ройяле и, вероятно, вновь повстречает Сюзанну. Все больше и больше Гектор осознавал, что влечение к молодой женщине идет вразрез с его верностью по отношению к Дану, Жаку и остальным товарищам по плаванию. Так или иначе, еще можно принять предложение Гатриджа и отплыть в Пти Гоав, к друзьям. Но нужно поторопиться. «Ямайский купец» должен отплыть на следующий день. Не зная, на что решиться, как поступить, Гектор убеждал себя, что события сегодняшнего вечера разрешат все за него.
На закате, как раз перед тем, как Снид отправился в таверну на условленную встречу, он велел Гектору подготовить верхнюю комнату к визиту. Требовалось принести все пять копий карты, разложить их для проверки и не забыть вино и грог, чтобы выпивка была под рукой. Затем Гектору должен отправиться в свою комнату в мансарде и ждать там, на случай, если понадобится Сниду. Если Снид позовет его, то Гектор должен ни с кем не разговаривать и сразу забыть лица всех находящихся в комнате. Гектор, не утратив еще надежды, что его страхи столкнуться с Коксоном безосновательны, подготовил все, как было велено, но не стал подниматься в мансарду, а вместо этого расположился у окна верхнего этажа. Отсюда он, по крайней мере, увидит, кто придет за картами, а при необходимости и сбежать легче.
На улице, как обычно по вечерам, когда опускалась прохлада, царило оживление. Компании подвыпивших матросов лениво перемещались от одной винной лавки или портерной к следующим, вышедшие на промысел шлюхи вышагивали, соблазнительно покачивая бедрами, или, уже отыскав для себя клиентов, исчезали с ними в переулках и в дверных проемах; несколько исхудалых нищих назойливо выпрашивали милостыню. Мимо них неспешно прошествовал один-единственный дозор, состоявший всего лишь из нескольких солдат местного ополчения в плохо пригнанной и потертой униформе. Еще не было и десяти часов, когда Гектор увидел, как открылась дверь таверны, на землю легла полоса света, и на улице появилась группа из полудюжины человек. По знакомой походке Гектор тотчас же узнал Снида. Лунного света хватало, чтобы дома отбрасывали тени, и когда малочисленная группа направилась в сторону конторы архитектора, она сразу же утонула в сумраке густых теней. Очень скоро заказчики Снида оказались у дверей. Гектор замер, не смея шелохнуться, и только прислушивался. Он оставил окно открытым, и до него отчетливо доносились звуки и шорохи снаружи. Он услышал, как Снид, по обыкновению подвыпивший, ощупью ищет замок. Архитектор извинялся перед своими гостями.
— Давай, приятель, пошевеливайся, — раздался голос. — Мне совсем не хочется стоять на улице, у всех на виду.
Голос Коксона Гектор опознал сразу же. Трудно было ошибиться: вряд ли он позабудет грубый и издевательский тон буканьера. Дверь открылась, и Гектор услышал, как вошедшие направились к лестнице. По ступенькам загрохотали шаги.
На цыпочках Гектор подошел к столу, взял один комплект карт, аккуратно сложил его и сунул бумажный прямоугольник за пазуху. Выйдя на балкончик, он перекинул через перила сначала одну ногу, потом вторую, затем, держась за перила, осторожно высвободил ноги и повис на вытянутых руках. Чуть помедлив, юноша разжал пальцы. Он предполагал, что спрыгнет на плотный утоптанный песок улицы. Но после мига полета его ступни ударились обо что-то мягкое, раздалось удивленное сдавленное хеканье, и Гектор шлепнулся на бок. Приземлившись, он сообразил, что из-за теней не заметил стоявшего в дверном проеме человека. Те, кто собрался у архитектора-землемера, оставили у дверей дозорного, и тот был изумлен не менее Гектора.
Гектор вскочил на ноги, и в тот же миг незнакомец пришел в себя и, злобно заворчав, попытался его схватить. Юноша увернулся от вытянутой руки, крутанувшись на месте, и кинулся бежать по улице. Он ожидал услышать за собой шум погони, шаги устремившегося за ним караульного. Но ничего не услышал. Гектору оставалось только предположить, что тот бросился внутрь, чтобы сообщить о случившемся и получить распоряжения. Гектор заставил себя перейти с бега на шаг. Сегодня днем он заранее ознакомился с планом города, который Снид вычерчивал для членов городского совета. На нем улицы и переулки Порт-Ройяла представляли собой хаотический лабиринт, и Гектор наметил по этой схеме окольный маршрут, которым хотел добраться до причалов на Темз-стрит. Там он собирался отыскать «Ямайского купца» и предложить свои услуги капитану Гатриджу. Но он не предполагал, что может нарваться на людей Коксона. Он был уверен, что у дверей конторы Снида стоял кто-то из команды буканьера, причем самое вероятное, что это был матрос с перебитым носом.
Когда Гектор представил себе, как буканьеры будут за ним охотиться, его охватила легкая дрожь. У него не было никакого убежища в Порт-Ройяле, и в таком маленьком городке беглеца очень скоро отыщут. Он ведать не ведал, сколько жителей Порт-Ройяла, не считая Снида, дружны с капитаном Коксоном, а ведь они с радостью поучаствуют в розысках. Если Снид обмолвится, что нанятый им помощник разговаривал с капитаном Гатриджем, вряд ли буканьеры не сообразят, куда направляется их добыча. Встревожившись, юноша понял: чтобы сбежать от Коксона, ему придется не только действовать очень быстро, но и предпринять что-то такое, чего от него совсем не ждут.
Пытаясь что-нибудь придумать, Гектор скорым шагом направился в сторону Темз-стрит и свернул на узкую улочку, под названием Си-лейн, которая привела его к порту. По правую руку от него замерли у причалов пришвартованные корабли, на фоне ночного неба черными узорами вырисовывались их мачты, рангоут и такелаж. Вся закавыка была в том, что Гектор не знал, какой из этих кораблей — «Ямайский купец». Самое вероятное, им был маленький шлюп у дальнего конца причалов, чуть ли не последний в ряду кораблей. Но спросить было не у кого, а будить ночных вахтенных и спрашивать у них дорогу Гектор и не думал — зачем привлекать к себе внимание?
Гектор замешкался на какое-то время в тени от ворот склада, раздумывая, как быть. Он смотрел вдоль причала, и тут, не далее чем в пятидесяти ярдах от него, из узкого переулочка выбежали два человека. Они повернулись, глядя в сторону Гектора, и тот прижался к воротам, прячась поглубже в тень. Когда же он высунул голову снова, то увидел, что странная парочка направилась в противоположную от него сторону. Споро продвигаясь вдоль набережной, оба оглядывали каждую выходящую к порту улицу, очевидно, кого-то разыскивая. Достигнув дальнего конца причала, они остановились, по-видимому, о чем-то совещаясь, потом один из них зашагал прочь и скрылся из виду. Его товарищ остался на набережной. В лунном свете было хорошо видно, что он уселся на штабель досок, причем занял такую позицию, откуда хорошо просматривался весь берег.
Гектор стал прикидывать, как ему миновать дозорного. Сначала в голову пришла мысль смешаться с группой моряков, возвращающихся на свой корабль, но от этой затеи он сразу отказался. Вдруг такая группа вообще не появится? И еще вопрос, примет ли его компания за своего. К тому же откуда ему знать, что моряки будут возвращаться именно на «Ямайского купца»? Можно рискнуть и дожидаться, пока коксоновский соглядатай — а он наверняка из команды Коксона, в чем оставалось мало сомнений, — не утратит бдительности или не покинет свой пост. Но этого могло и не случиться, и перед Гектором по-прежнему оставалась главная трудность: он так и не знает, какой из кораблей — «Ямайский купец».
Потом юноша припомнил черепаху на рынке.
Гектор тихонько выскользнул из-под прикрытия ворот склада и устремился обратно по Си-лейн. Хоронясь в тенях, он возвращался тем же путем, пока не добрался до главной улицы. Там юноша повернул направо и дошел до опустевших прилавков и столов мясного рынка. Часа через два-три здесь появятся мясники и торговцы мясом и начнут готовить свои прилавки к новому дню. Отыскав пандус, Гектор перебрался через невысокую ограду-частокол, окружавшую загон с черепахами. Сняв обувь и чулки, он босиком двинулся под уклон, пока не почувствовал, как ступни погрузились в морскую воду. Осторожно шагая, юноша зашел на мелководье подальше, вода теперь доходила до колен. Каждый шаг он делал медленно и с опаской, стараясь, чтобы не раздался плеск воды. Вдруг его нога натолкнулась на что-то твердое и округлое, и он понял, что сбоку от него отдыхает большая черепаха, на которую он и наступил. Гектор осторожно вытянул вперед ногу, нащупывая брешь между этой черепахой и ее соседкой. Здесь, на мелководье, должно лежать не меньше десятка крупных черепах, со стороны похожих на тесно уложенные плоские валуны. Большинство черепах не обращало на вторжение никакого внимания, но одна из них неуклюже встала, вокруг нее образовался водоворот, и поднявшаяся волна чуть не сбила юношу с ног. Наконец он добрался до дальнего края черепашьего загона, вода теперь достигала до середины бедра. У ограды загона, наполовину погруженное в воду, плавало маленькое каноэ. Гектор приметил эту выдолбленную из ствола дерева лодочку, когда в прошлый раз был у черепашьего загона; как он предположил тогда, ловцы черепах, чтобы не таскать их по мелководью, просто загружают свой улов в каноэ и везут к пандусу.
Гектор осторожно приподнял нос каноэ, положил его на ограду. Здесь деревянные колья возвышались над водой всего на два или три дюйма. Медленно Гектор вытолкал каноэ за частокол, аккуратно опустил на воду по ту сторону преграды. Как только каноэ оказалось за оградой в море, Гектор и сам перебрался через колья и заполз в лодку, усевшись на нее верхом. Он проверил, не замочил ли ненароком карты за пазухой, а потом лег на спину и закинул в лодку ноги. Каноэ было очень маленьким, едва ли в его рост, и у него было такое чувство, будто это не лодка, а узкий гроб. Но чем меньше, тем лучше — в самый раз для его плана.
Гектор лежал в каноэ лицом вверх, из-за воды, оставшейся внутри лодки, одежда на спине намокла. Опустив руки за борт своего маленького суденышка, в теплую воду гавани, Гектор начал медленно грести. Медленно-медленно долбленка двинулась вперед, и Гектор мягко направил ее в сторону городской пристани.
Он держался поближе к берегу, где лежала густая тень от едва различимой в сумраке громады форта. Заметить Гектора можно было, только стоя у самого парапета и заглянув за его край. Не услышав ни окликов, ни тревожных криков часовых, Гектор добрался до длинной пристани, там сумел загнать маленькую лодочку в пространство под настилом, протиснувшись меж деревянных свай. Дважды казалось, что продвинуться дальше не удастся — путь был заблокирован поперечными распорками, но оба раза Гектор смог найти обход. Под причалом мерзко воняло нечистотами, и до слуха доносились шебуршание и попискивание крыс. Двигаясь вперед, Гектор вел счет корпусов кораблей, мимо которых проплывал. Первый, несомненно, был военным кораблем, вероятно, это приписанный к Ямайке фрегат, поскольку он слышал стук шагов и отзыв часового, ответившего вахтенному офицеру. Потом Гектор миновал еще два больших торговых судна, слишком солидных, чтобы принадлежать Гатриджу, ведь капитан утверждал, что «Ямайский купец» — его собственный корабль, а Гатридж не производил впечатление человека богатого. Гектор отсчитал еще пять кораблей, пока наконец не добрался до последнего в ряду, скромного суденышка, которое, по его предположению, и являлось «Ямайским купцом». Форштевень был оббит и поцарапан, на корпусе, на месте старой пробоины, виднелась заплата.
Осторожно Гектор вывел маленькое каноэ из-под пристани и проплыл вокруг руля шлюпа. Он слышал, как рябь мягко шлепает по дереву. Одной рукой юноша греб, а второй, вытянув вбок, не позволял каноэ удариться о корпус корабля. Оказавшись у другого борта шлюпа, который не был виден с причала, Гектор с опаской сел в каноэ и ухватился за шпигат. Безмолвно он возблагодарил Господа за то, что из-за своих размеров маленький шлюп так низко сидел в воде. Затем Гектор сделал глубокий вдох и встал на дно каноэ, ощутив, как лодка опасно накренилась. Он вытянул вверх правую руку, ухватился за планшир и влез на борт. Последним движением ноги он мягко оттолкнул каноэ, и оно поплыло прочь. Если повезет, лодку обнаружат нескоро, к тому же, возможно, о пропаже этого ничего не стоящего суденышка хозяева даже шума поднимать не станут.
На палубе никого не было. Гектор настороженно пополз в сторону кормы. Если шлюп похож на «Небесную радугу», то капитанскую каюту искать нужно именно на корме. У него по-прежнему не было ни малейшего представления, находится ли он на борту «Ямайского купца» или на другом судне, но теперь обратной дороги уже не было. Подобравшись к двери каюты, Гектор скорчился рядом. Кто бы ни спал внутри, он не хотел никого тревожить, поэтому, прикинув, что до рассвета осталось еще часа три-четыре, юноша запасся терпением и стал ждать утра.
Время шло, и до слуха Гектора стало доноситься негромкое похрапывание. Это обнадеживало. Бывало, что капитаны предпочитали проводить ночи не на своем корабле, а на берегу, но у Гектора сложилось впечатление, что коли капитан Гатридж не платит по счетам, то в местных гостиницах вряд ли он будет желанным постояльцем. Юноша втиснулся поглубже в укромный уголок, образованный кипой мешков, надеясь, что его не обнаружит какой-нибудь матрос и у него будет возможность поговорить с капитаном.
Небо начало светлеть, и он услышал звуки пробуждающегося к новому дню порта. Кричали чайки, перекликались и бранились рыбаки и портовые грузчики, потом, когда людей стало больше, голоса слились в приглушенный шум. Гектор скорее чувствовал, чем видел, что соглядатай Коксона по-прежнему поджидает беглеца на своем посту, не более чем в десяти ярдах от корабля, не оставляя без внимания всей длины пристани.
Храп за дверью каюты изменился, став выше тоном, потом затих, зазвучал вновь. Гектор услышал, как кто-то ворочается на койке. Поняв, что спящий в каюте вот-вот проснется, юноша тихонько постучал в дверь. Никакого ответа, только храп. Гектор постучал опять, и на этот раз похрапывание смолкло. Чуть погодя он услышал шлепанье босых ног по палубе. Кто-то подошел к двери, постоял и осторожно ее приоткрыл. В сумеречном свете Гектор с громадным облегчением увидел капитана Гатриджа. В руке тот держал дубинку.
— Можно войти? У меня с собой карта, — произнес Гектор тихо-тихо, чуть громче шепота.
Гатридж опустил на юношу взгляд; судя по вспыхнувшему в глазах огоньку, капитан его узнал. Гатридж отступил, приоткрывая дверь пошире, и Гектор проскользнул внутрь. Капитан затворил за ним дверь.
Внутри тесной каюты было душно. В спертом воздухе пахло нестиранной одеждой, да и у самого Гатриджа вид был всклокоченный и неопрятный.
— Вот, я принес карту, — повторил Гектор, вытаскивая листы из-под рубашки. — Но мистеру Сниду это навряд ли понравится.
Гатридж потянулся к сложенным листам, развернул их и бросил на карты быстрый взгляд. Потом, с довольным выражением лица, поднял глаза на Гектора.
— Ну и поделом жадному пьянчуге, — сказал он. — Чего ты хочешь взамен? О цене-то мы не договаривались.
— Меня ищут. Мистер Снид отправил за мной погоню.
Гатридж окинул Гектора пронзительным взглядом.
— Мистер Снид… или друзья мистера Снида? — мрачно осведомился он. — Ходят слухи, будто у Негрила какое-то сборище. Мол, несколько рисковых парней вербуют команды для какого-то дельца. Вчера сбежал один из моих людей, решил к ним присоединиться.
— Значит, вам нужно кем-то его заменить, — сказал Гектор.
— Да, но таких врагов мне и даром не надо.