Сон. Всего-навсего отвратительный сон. Он заснул в ванной, и вся эта мерзость приснилась ему.
Его снова пробрала дрожь. Его трясло как в лихорадке, словно по коже все еще ползали липкие твари.
Обтеревшись на скорую руку, Тодд бросил полотенце на пол и надел пижаму. Потом он поспешил к себе в спальню, чтобы побыстрее забраться под одеяло и обдумать один план.
Ему пришло на ум, как решить головоломку с червями.
Он понял, что надо сделать. Все проще пареной репы.
Однако этот план поможет ему наконец узнать, каким образом черви выбираются из ящика и оказываются в его вещах.
— Ну, держитесь! — взволнованно прошептал он.
Теперь у него есть план. Теперь он точно знает, что делать.
«Надо дождаться до воскресного вечера, — сказал он себе, забираясь в постель и натягивая одеяло. — Но к этому времени я должен быть готов. Готов ко всему».
Размышляя над своим планом, Тодд заснул с улыбкой на лице.
Воскресные дни тянулись медленно. Тодд с Дэнни сходили в кино. На комедию об инопланетянах, которые пытались управлять автомобильной мойкой, пришельцы все время что-то путали и вместо машин мыли себя. В конце концов они взорвали всю планету.
Дэнни фильм понравился. Тодд считал его тупым, но очень смешным.
Регина вернулась от Бет. Ее семья поехала за город навестить родственников.
— За выходные ни одного червяка, — сообщил Тодд приятелю, позвонив ему в воскресенье после ужина.
— Вот это да! — обрадовался Дэнни.
— Ни единого! — повторил Тодд, наматывая телефонный шнур на запястье.
— Ты еще не отказался от своего плана? — спросил Дэнни.
— Разумеется, нет, — отвечал Тодд. — Мне кажется, у червей сегодня тоже выходной. Завтра в школу. Боюсь, как бы в моем ранце, учебниках и ленче снова не оказались червяки.
— Мерзость, — пробормотал Дэнни на другом конце провода.
— Я обязан разрешить эту загадку, — сказал Тодд. — Во что бы то ни стало.
— Ну что ж, удачи, — пожелал ему Дэнни. — Я буду ждать тебя утром перед классом. Идет? Приходи пораньше, а то не успеешь рассказать, как все прошло.
— Хорошо, — ответил Тодд. — До завтра. Когда он повесил трубку, в его душе боролись волнение, страх и желание поскорее докопаться до истины.
Чтобы убить время, Тодд попытался сыграть в футбол. Однако он был так возбужден, что нажимал не те кнопки на пульте. Компьютер легко выиграл у него.
Затем он принялся расхаживать взад и вперед по комнате, следя за тем, как часовая стрелка медленно переползала с одной цифры на другую.
В половине одиннадцатого они с Региной, пожелав родителям спокойной ночи, разошлись по своим комнатам. Тодд надел пижаму, выключил свет и присел на краешек кровати.
Ждал, когда улягутся родители.
В четверть двенадцатого он слышал, как закрыли дверь. Он подождал еще пятнадцать минут, напряженно прислушиваясь в темноте к поскрипываниям и шороху. Наконец в доме воцарилась тишина.
Пора! Тодд слез с кровати и на цыпочках выбрался из своей комнаты.
Пора, подбадривал он себя, пробираясь по темному коридору к лестнице, пора все выяснить.
И положить конец своим мучениям.
23
Подвальная лестница громко скрипела под босыми ногами Тодда. Однако он ничего не мог с этим поделать.
Он изо всех сил старался двигаться бесшумно, как мышь. Если кто-нибудь из его домочадцев узнает, что он не спит, — все пропало! Придерживаясь за стену, Тодд осторожно спускался вниз.
Глубоко вздохнув, он остановился и прислушался. Никто не слышал его шагов? Тишина.
Деревянные ступеньки были крутые и шаткие. Но не зажигать же свет! Не ровен час, его обнаружат в подвале.
Даже черви не должны видеть его.
На полу в подвале лежал квадрат света: это через узкое оконце под потолком пробивалась луна. Оставаясь в тени, Тодд обогнул освещенное пространство.
Сердце колотилось, когда он осторожно продвигался по подвалу.
— Ой! — неожиданно вырвалось у него — в темноте Тодд налетел на угол теннисного стола. Чтобы не крикнуть снова, он тут же прикрыл рот рукой.
Боль стихала. Потерев бок, Тодд взял высокий стул и отнес его к одной из бетонных балок, подпиравших потолок.
Он осторожно поставил стул на пол. Заглянув за балку, он увидел на столе ящик с червями. Рассеянный лунный свет, проникавший в темный подвал, отражался от его стеклянных стенок.
Тодд уселся на стул. Скрытый квадратной бетонной балкой, он мог наблюдать за червями, в то время как они не могли видеть его.
Чтобы не упасть с высокого стула, он держался руками за балку. Окошко над потолком, залитое лунным светом, блестело, как серебряная монета. От скудного освещения по подвалу разбегались жуткие тени.
Тодд уговаривал себя успокоиться и дышать ровнее.
«Я должен относиться ко всему невозмутимо. Возможно, ждать придется долго, — сказал он себе. — Возможно, я просижу здесь всю ночь, наблюдая за червями».
Что он ожидал увидеть?
Он и сам не знал. Одно было ему известно: что-то непременно должно произойти. И он раскроет наконец тайну загадочного поведения червей.
Прислонившись к балке, Тодд не сводил глаз со стеклянного ящика. Неужели в эту минуту черви и в самом деле сговариваются пойти на него в атаку? Неужто они сейчас решают, кто из них проберется наверх и заползет в вещи Тодда?
Вдруг Тодду представилась совсем иная картина. Он оглянулся на подвальное окно: вот его открывает чья-то невидимая рука. Темная фигура протискивается в узкое отверстие. Патрик! Мысленно он видел, как Патрик спрыгивает на пол и крадется по подвалу к ящику с червями.
Он представил, как Патрик выкапывает из земли его червяков и пробирается с ними наверх. Словно наяву, Тодд видел ухмылку Патрика, рассовывающего червей в ранец, в пакет с кукурузными хлопьями и тапочки Тодда.
«Не исключено, — подумал Тодд, снова впиваясь глазами в злополучный ящик. — Это куда правдоподобнее, чем думать, будто дождевые черви вынашивают планы мщения…»
Он зевнул и прикрыл рот рукой, чтобы не услышали черви.
«Сколько еще мне придется пробыть здесь?» — задался он вопросом. По телу пробежал холодок. Сидеть в подвальной темноте было жутко.
Но что это за шорох?
Мыши?
У Тодда не было времени подумать над этим предположением. Он едва не задохнулся, услышав за спиной громкий скрип.
Он прижался к бетонной балке.
Сомнений не было — скрипели деревянные ступеньки.
До ушей донеслись чьи-то шаги. Приближаясь, шаги становились все громче.
Тодд опустил ноги на пол и еще крепче прижался к балке, стараясь остаться незамеченным.
Ступени скрипели и трещали. Звук шагов замер у подножия лестницы. Тодд упорно всматривался в темноту.
Кто это? Кто тайком пробирается в подвал?
Кто крадется к ящику с червями?
Кто?
24
Тодд открыл рот от изумления, когда на потолке, померцав, зажглась лампа. Его глазам понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к яркому флуоресцентному свету.
И только тут он разглядел человека, стоявшего возле выключателя.
— Папа! — вскричал Тодд.
Мистер Бэрстоу от удивления даже подпрыгнул. На нем был желтый купальный халат. В руках он держал одну из бейсбольных бит Тодда.
— Папа, что ты тут делаешь? — пронзительно прокричал Тодд.
Отец опустил биту. Обнаружив в подвале сына, он в первое мгновение не мог выговорить ни слова.
— А ты что тут делаешь? — наконец выдавил отец.
— Я… это… слежу за червями, — сознался Тодд.
Мистер Бэрстоу уронил биту на пол. Она грохнулась возле его ног Он быстро подошел к Тодду, аккуратно обогнув теннисный стол.
— Мне почудился скрип на лестнице, ведущей в подвал, — сказал он. — Потом я услышал звук удара: кто-то налетел на стол для пинг-понга. Я подумал, что это грабитель. Поэтому я схватил биту и пошел проверить.
— Это был я, — произнес Тодд. — Мне нужно было выяснить, как черви проникают в мои вещи. Вот я и решил понаблюдать за ними ночью и удостовериться, вдруг..
— Я так и знал — опять эти черви! — сердито воскликнул мистер Бэрстоу.
— Но, папа… — начал было Тодд.
— Что там происходит внизу? С тобой все в порядке? — позвала миссис Бэрстоу, стоя на самом верху лестницы.
— Все прекрасно, милая! — откликнулся отец Тодда. — Очередное приключение с червями.
— Всюду эти отвратительные черви! Поднимайся обратно и ложись в постель, — велела миссис Бэрстоу Тодд слышал, как она, глухо ступая, вернулась к себе в спальню.
— Чтобы завтра же этих червяков здесь не было, — строго сказал мистер Бэрстоу, затягивая пояс на желтом халате.
— Это невозможно! — вскричал Тодд. — Папа, пожалуйста…
— Хорошего понемножку, Тодд. Я не знаю, что происходит с твоими червями, — хмуря брови и упершись руками в бока, говорил отец. — Однако я не допущу, чтобы ты пугал всех в доме, прокрадываясь посреди ночи в подвал, и сидел здесь в темноте, карауля своих червей. Ночью полагается спать.
— Но… но… — лопотал Тодд.
Мистер Бэрстоу отрицательно покачал головой.
— Я принял решение. Дальнейшее обсуждение бесполезно. Червякам здесь не место. Завтра после уроков вынеси их из дома и закопай в саду.
— Папа, я не могу… — попытался возразить Тодд.
Мистер Бэрстоу, подняв руку, прервал его.
— Я все сказал. В сад. Завтра после уроков. Уверен, ты найдешь себе занятие получше, чем коллекционирование червей.
Положив руки на плечи Тодда, он подтолкнул его к лестнице.
Тодд с несчастным видом вздохнул, но промолчал. С отцом лучше не спорить. Когда папа принимал решение, переубедить его было почти невозможно.
Злой и разочарованный, Тодд молча поднялся к себе в комнату.
Плюхнувшись на постель и отшвырнув одеяло, он огорченно вздохнул. Самое неприятное во всем этом, что он так и не разгадал тайны.
Стоило строить планы. Стоило красться на цыпочках.
А он так надеялся, что сегодня наконец докопается до сути. Видно, не судьба.
Он не только лишится всех своих червей — теперь ему никогда не узнать, как черви пробирались в его вещи.
«Мне плевать на этих дурацких червей! — сказал он себе. — Плевать, что завтра придется выбросить их на улицу! Все, что меня интересует, так это разгадка тайны!»
Вконец расстроившись, Тодд принялся колотить подушку. Изо всех сил. Обоими кулаками. Снова и снова.
Он не догадывался, что тайна откроется… всего через несколько часов. Случайно.
25
На следующее утро шел дождь. Тодд даже и не заметил, как добрался до школы. Его мысли были мрачнее грозовых туч над его головой.
Он бросил куртку в свой шкафчик и вытащил учебники. Запихнув их в насквозь промокший ранец, он вышел в коридор.
Как и договаривались, Дэнни ждал перед дверью в класс. Ждал рассказа о том, как Тодду удалось докопаться до истины в этом таинственном деле с червями.
Полагаю, Дэнни также придется испытать разочарование, мрачно подумал Тодд. Он поправил бейсболку и, взвалив мокрый ранец на плечи, направился к другу.
Рьгжие волосы Дэнни намокли и облепили голову наподобие шлема.
Тодд протиснулся сквозь толпу учеников, которые со смехом стряхивали с себя воду, так что в коридоре образовались лужицы.
— Ну что? Как все прошло? — нетерпеливо спросил Дэнни, когда Тодд подошел к нему.
Тодд начал было рассказывать о постигшей его неудаче, но вдруг осекся, услышав знакомый голос. Регина!
Оттуда, где коридор делает поворот, до мальчиков доносился веселый смех Регины и Бет.
— Значит, ему придется выбросить всех своих червяков? — задорно спросила Бет. — Разве это не ужасно?
— Ужасно! — подтвердила Регина. Девочки залились смехом.
— Тодд такой тупица! — воскликнула Бет. — Неужели он и впрямь считал, что черви сами заползали к нему наверх? Надо быть круглым дураком, чтобы думать, будто они из мести преследовали его.
— Мне кажется, он в это верил! — проговорила Регина, презрительно усмехнувшись.
Скрытые от глаз девочек, Дэнни и Тодд стояли с раскрытыми ртами, не веря собственным ушам. Тодд чувствовал, как его лицо заливает жаркий румянец.
— Стало быть, сегодня последний день? — переспросила Бет. — Надеюсь, ты напоследок подсунула ему червяков?
— Только двух, — ответила Регина. — Мамочка дала ему термос с горячим овощным супом, ведь сегодня такая ужасная погода. Я бросила одного червяка в термос. А второго положила в карман его куртки. Вот будет сюрприз, когда он сунет руку в карман и обнаружит там червяка.
Девочки снова закатились
— И он не догадался, что это твои проделки? — спросила Бет у Регины.
— Догадался, — ответила Регина. — Но я неплохая актриса. Я сделала вид, что потрясена не меньше его. Брат не знал, что и думать!
Они рассмеялись опять. Затем Тодд услыхал, что подруги направились в другой конец коридора.
Он повернулся и увидел, что Дэнни пристально смотрит на него.
— Тодд, ты в это веришь? Оказывается, все это приколы твоей сестры!
— Я знал, — солгал Тодд, стараясь говорить невозмутимо. — Мне было известно, что это проделки Регины.
— И что же ты намерен предпринять? — спросил Дэнни, не сводя взгляда с приятеля.
— Конечно, отомщу, — не задумываясь, отвечал Тодд.
— Каким образом? — осведомился его друг.
— Пока точно не знаю, — сказал ему Тодд. — Мне известно лишь одно: понадобится много червей!
26
Дождь прекратился после обеда. Темные тучи разошлись, и с ясного синего небосклона брызнули лучи солнца.
Глядя в окно класса, Тодд с нетерпением ожидал перемены погоды. Солнце пробудило в нем надежду
«Это значит, что черви полезут из земли, — радостно подумал он. — Десятки, сотни жирных червей».
Ему не терпелось выбежать на улицу и начать собирать их. Ему понадобится тонна червей, чтобы сполна расплатиться с сестрой за ее подлянку.
И надо же было такому случиться — на последнем уроке они с Дэнни чуть не подрались из-за клея. Разумеется, их наказали. Мистер Трэвианти, учитель рисования, оставил их после школы мыть акварельные кисти.
Было почти четыре часа, когда друзья добрались до своего излюбленного места позади второй базы на поле для игры в софтбол. Площадка была пустынна. Как вдали, так и вблизи никого не было видно.
Тодд и Дэнни принесли с собой пустые банки из-под кофе, которые они прихватили в кабинете рисования. Не говоря ни слова, они приступили к работе. Друзья выкапывали длинных коричневых и красных червей и бросали их в банки.
— Сколько нам надо? — спросил Дэнни, подцепив лопаткой большого скользкого червя.
— Как можно больше, — ответил Тодд. Он все еще не придумал, как поступит с Региной. Он знал лишь, что месть будет ужасной. Страшной!
— По-моему, не мешало бы отомстить и Бет, — посоветовал Дэнни. Своей пухлой рукой он вырыл ямку и обнаружил в ней клубок переплетенных червей.
— Ты прав, — согласился Тодд. — Хватит и на ее долю.
Тодд снял куртку. Несмотря на то что день близился к вечеру, солнце по-прежнему припекало. С него уже лил пот.
— Взгляни-ка на этого! — воскликнул Дэнни. Он держал маленького розового червячка.
— Это детеныш, — проговорил Тодд. — А все равно брось его в банку. Сколько соберу, столько и понадобится. Больших или маленьких.
Дэнни бросил розового червячка вместе с остальными.
Тодд вытащил из земли огромного червя. Он осторожно стряхнул с него налипшую грязь, прежде чем опустить в банку.
— После дождя всегда попадаются крупные экземпляры, — удовлетворенно сказал он.
И тут из-под земли раздался грохот. Сначала Тодд не обратил на него внимания.
— Ты почувствовал? — спросил Дэнни.