— Да! Именно так! — даже подскочил от радости жук-навозник. — Ведь у меня заслуг побольше, чем у какого-то солнца! Поэтому пусть и славят в песнях меня.
— Ладно, — согласилась цикада. — Обещаю: завтрашний концерт будет посвящен вам.
Жук-навозник Блестящий чуть не пустился в пляс от счастья. Однако взял себя в руки и важно, как подобает тому, кто блестит ярче солнца, кивнул певице головой и сказал на прощание:
— Уверен, это будет ваш самый выдающийся, самый удачный концерт. Я пришлю вам корзину лучших поганок, недаром они растут только на козьем навозе. До встречи на концерте!
Весь следующий день наш навозник не находил себе места: то и дело высовывал из пня усы, с нетерпением ожидая, когда же раздадутся звуки труб и появится отряд жуков-карапузиков. Наконец они выползли на полянку, остановились около пня и громко объявили:
— Тра-та-та, ту-ту-ру!… Внимание, внимание! Сегодня вечером! Под старым подберезовиком! Необычайный концерт! Концерт-загадка! Приглашаем всех, приглашаем всех! Внимание! Напоминаем: пилить, точить, сосать и грызть во время концерта воспрещается! Сегодня вечером! Концерт-загадка!
Жук-навозник Блестящий поспешно выбрался из своего трухлявого пня и кинулся надраивать мхом надкрылья, лапки, усы. Как-никак, а концерт — в его честь!… Начистив все до блеска, он еще долго вертелся перед лужицей, любуясь своим отражением. Нет, никогда еще, казалось ему, не был он таким огромным, таким сверкающим, таким великолепным — жук даже начал немножко завидовать сам себе. Наконец, повесив на шею галстук, то есть крылышко стрекозы, он отправился на концерт.
Заняв ложу, жук-навозник сделал вид, что не обращает внимания на сидящих в соседней ложе адмирала и его супругу бабочку адмиральшу, даже головой им не кивнул, презрительно повернулся спиной и к расположившемуся по другую сторону ложи щелкунчику. Не сводя глаз со сцены, жук с нетерпением ожидал начала.
Наконец-то! Распахнулись девять паутинок, погасли люстры светлячков, и в глубине сцены выстроились маленькие цикадки.
Просеменила из-за кулис перетянутая в талии оса и звонко объявила:
— Песня-загадка: «Кто ярче солнца?» Вива виваче, престо.
Навозник удовлетворенно хмыкнул и, высунувшись из-под шляпки гриба, глянул в небо. На этот раз солнышко не пряталось за ельником: наверно, заинтересовалось, кто же это ярче его.
Солистка цикада запела:
Кто ярче солнца,
Кто ярче солнца
В мире блестит?
Кто засияет,
Кто засверкает —
Солнце затмит?
Кто в мире в силах
Наше светило
Пересиять?
И перед кем же
Нашему солнцу
Не устоять?
Поскорее отвечайте — кто?
И загадку отгадайте — кто?
А хор маленьких цикадок тоненько подтянул:
Не молчи-и-и-те!
Говори-и-и-те!
Побыстрее!
Поскорее!
Кто? Кто? Кто?
Зрители, да и не только они, все, кто слышал песню цикады, задумались, ломая себе голову: кто же это может сверкать ярче самого солнца? Даже луговая блошка перестала прыгать. Даже усачи перестали шевелить своими беспокойными усами. Даже долгоносики перестали шмыгать своими длинными носиками. Даже пауки перестали раскачиваться на своих паутинках. Кто же? Кто?
Жук-навозник, сгорая от нетерпения, встал на задние лапки, вытянулся во весь рост, чтобы его увидели и поскорее разгадали загадку. Однако никто даже не смотрел в его сторону. Все слушали-гадали: кто же это?
Не молчи-и-и-те!
Говори-и-и-те!
Кто? Кто? Кто? —
призывал хор маленьких цикадок.
Однако и под шляпкой гриба, и на всей поляне царила тишина — никто не мог разгадать загадку. Ужасно разволновавшись, жук-навозник Блестящий перевесился через край ложи и пощекотал усом щелкунчика, а потом, якобы нечаянно, ткнул лапой прямо в крыло бабочку адмиральшу. Разъяренная адмиральша так стукнула нахала лорнетом на длинной ручке, что он вывалился из ложи. К счастью, успел зацепиться ногой за край сухого дубового листа и повис вниз головой — словно спящая летучая мышь.
Не молчи-и-и-те, отвечайте! —
призывала солистка цикада.
Говори-и-и-те, отгадайте! —
подпевали маленькие цикадки.
И снова никто не откликнулся. Казалось, что загадку никому не отгадать.
Тогда жук-навозник не выдержал и, продолжая висеть вниз головой, завопил:
— Так это же я!… Я солнца ярче!
Зрители вздрогнули от удивления и во все глаза уставились на навозника.
— Я!… Я сияю ярче солнца! — снова заорал он.
Тут сосед-щелкунчик затрясся в своей ложе, расхохотался:
— Ну, братцы, шутка! Аи да потеха! Водомерки подхватили:
— Со смеху лопнем! Лопнем от смеха!
— Жж-ивоты надорвем! Жж-ивоты надорвем! — валясь с ног, жужжали шмели.
— Мы от хохота помрем, мы от хохота помрем, — стонали муравьи.
Листогрызы басили:
— Кто ярче солнца? Этот навозник? Га, га, га!
— Вот уж мы ему покажем! Вот уж достанется дурню! — грозились рассерженные и сгорающие от стыда родичи нашего навозника — жуки-землеройки.
— Хо-хо-хо! — ржали-носороги.
— Хи-хи-хи! — тряслись блошки.
Не удержалась даже сама солистка цикада.
— Ха-ха! — звонко рассмеялась она.
И тут случилось неожиданное: от громового смеха прямо на глазах начал разваливаться старый подберезовик. Его источенная червяками ножка подломилась, и большая мягкая шляпка, словно пуховая подушка, шмякнулась на хохочущий зрительный зал. Поднялся переполох, однако никто не пострадал и смех все равно не унимался — пробился даже из-под трухлявой шляпки и покатился по полям и лесам.
На место веселой катастрофы примчалась команда пауков-спасателей. Пауки ловко опутали своими нитями шляпку, зацепили их за еловую ветку и, дружно потянув, подняли вверх. Как только шляпка поднялась, жук-навозник первым выбрался наружу и без оглядки пустился прочь со всех ног. Бежал до тех пор, пока не очутился на другом конце леса. Но и тут догнали его взрывы смеха. Взбешенный и измученный, жук-навозник Блестящий посмотрел вверх и увидел, что солнце тоже смеется — даже щеки у него от смеха раскраснелись.
В ярости сжал он лапку и погрозил солнцу:
— Я тебе покажу, я тебе посмеюсь! Это твоя работа, все ты подстроило! Ну, погоди!
И юркнул в гнилой пень.
БЕГЛЯНКИ ИЗ АКВАРИУМА
Забурлила вода, пошла кругами — в аквариум бросили большую раковину, настоящую морскую красавицу, многоцветную, рогатую, колючую. Пока она опускалась на дно, две маленькие аквариумные рыбки, Ките и Пите, забились в уголок, не зная, что и думать, боясь и плавничком шевельнуть.
Когда вода успокоилась, раковина огляделась по сторонам и недовольно буркнула:
— Вот, значит, куда я угодила… В стеклянный ящик. Фу!
Рыбки не отозвались — они еще не очухались от пережитого страха.
— До чего дожила! — разворчалась рогатая красавица. — Тоже мне жилплощадь: в этом ящике и повернуться-то негде.
— Это не ящик, — расхрабрившись, пискнула Ките.
— Это аквариум, — добавила Пите.
— Аквариум? Какой еще аквариум? Ерунда! Фу! — совсем расстроилась раковина. — Ну и загнали же меня в дыру.
— Не огорчайся, — попыталась утешить ее Ките. — Тебе у нас понравится. Погляди, сколько тут на дне красивых гладких камушков, какие высокие водоросли, а ночью…
— А ночью, — перебила ее Пите, — зеленая лампочка светится.
— Фу-фу-фу! — презрительно запыхтела раковина. — Подумаешь, камушки!… Лампочка светится, подумаешь, какое дело!… Водоросли!… Фу! — Все было ей тут не по душе.
— Кроме того, у нас на дне есть… — начала Ките.
— Еще у нас есть, — перебила ее Пите, — блестящая денежка. Если хочешь, можешь считать ее своей.
— Да, да, пусть она будет твоей, — охотно согласилась Ките. Рогатую гостью тронула доброта маленьких хозяек.
— Ладно уж, спасибо, — смягчившись, поблагодарила она. — Только зачем оно мне нужно, это ваше, с позволения сказать, сокровище? Там, где я жила раньше, любые драгоценности валялись, жемчужин можно было сколько угодно набрать, золотыми монетами все дно усыпано, никто на них и внимания-то не обращает…
Рыбки разинули рты от удивления.
— Неужели есть на свете такой аквариум?
— Аквариум? Ха-ха! — рассмеялась ракушка. — Это не аквариум, это океан.
— Океан, — в один голос повторили рыбки. — Океан…
Слово «океан» звучало для них так торжественно и было исполнено такой великой тайны, что они взволнованно на все лады повторяли и повторяли его, пока наконец Ките не спросила:
— А далеко он, этот ваш океан?
— А как он выглядит? — не выдержала Пите.
— Неужели вы никогда не слыхали про океан? — ужаснулась раковина. — Ну и темнота! Ну и попала же я, фу-фу!
— Так нам же никто ничего не рассказывал, — жалобно оправдывалась Ките.
— Ведь мы и родились-то в аквариуме, — вздохнула Пите.
— Будь добра, расскажи, — дружно попросили обе.
Рогатой многоцветной раковине лень было и языком шевельнуть, но чем еще заняться в этом тесном стеклянном ящике, который называется аквариумом? И к тому же рыбки оказались такими приветливыми и внимательными, что, вздохнув, она начала свое повествование.
— Океан… По океану можно плыть всю жизнь, но до конца так и не доплывешь. Воды его глубоки и таинственны, в самый ясный день на дно не проникает ни единого солнечного лучика. Наверху, на волнах, качаются чайки и корабли. И не знают они, какие скалы на дне возвышаются, какие деревья там ветвятся, какие коралловые лабиринты понастроены, какие там лужайки, густой травой и цветами заросшие… А рыбы, рыбы!… Огромные, как эта комната, и крошечные, меньше вашей чешуйки. Есть и летающие, и светящиеся, и поющие. Даже в пасти хищной акулы шныряет маленькая, похожая на вас, рыбка и подбирает между страшных зубов крошки пищи, будто щеточкой их чистит, и акула этих рыбок не трогает, они — ее лучшие друзья.
Рассказала раковина и про большой старинный корабль, который потонул целых две тысячи лет назад. Любопытная рыба-пила, желая узнать, что у него внутри, распилила его своим носом-пилой. Оказалось, он был нагружен кувшинами с вином — амфорами, и — вы только представьте себе! — один шалопай осьминог, прихватив щупальцем камень, открыл горлышко у амфоры, высосал содержимое и так налакался, что перепутал все свои многочисленные ноги, они сплелись в клубок и до сих пор, небось, не распутались. Будет знать, как пьянствовать, ха-ха!…
У Ките и Пите, жадно слушавших рассказы океанской жительницы, чуть глаза на лоб не вылезали, а рты вообще не закрывались. Ну и ну… Им казалось, что они и сами живут теперь в необычайном, необъятном, полном чудес мире по имени океан. Они даже забыли съесть брошенные им крошки; только слушали да нетерпеливо спрашивали:
— А дальше?… А что еще было?…
И раковина продолжала свои рассказы — что же оставалось ей делать в этой скучной, захолустной дыре по имени аквариум?
— В один прекрасный день, — говорила она, — к нам на дно океана нырнул человек с аквалангом. К поясу у него была подвешена большая корзина. А дна в этом месте, надо вам сказать, просто видно не было от всевозможных раковин — бери любую. Но этот человек разыскивал самую большую и редкую и поэтому ухватил меня! — Раковина самодовольно, усмехнулась. — Так попала я сначала в корзину, а потом в корабельную каюту. Приглянулась самому капитану, и он оставил меня у себя. Ну, я постаралась, и плаванье в тот раз оказалось особенно удачным. Капитан понял, что я приношу ему счастье, что я — счастливый талисман. С тех пор он всегда берет меня с собой в дальние рейсы, а во время бури, чтобы все хорошо кончилось, привязывает к мачте. Так и получается: я рассекаю высочайшие волны и вывожу корабль из всех опасностей!
— Так почему же… — начала было Ките, но Пите снова опередила ее:
— Почему же тебя бросили в аквариум?
— Потому что, лежа на полке, я пересыхаю, — объяснила раковина. — Время от времени мне необходимо отмокать, чтобы прийти в себя перед новым плаваньем в Атлантический океан.
— В Атлантический океан! — повторили в один голос рыбки. И Ките громко вздохнула:
— Какая же ты счастливая…
— Да, я счастливая, — не стала спорить раковина. — Почему бы мне не быть счастливой, если я приношу счастье другим?
И, утомленная долгой беседой, она сладко уснула — ей и вправду совсем нечего было делать в этом скучном, тесном стеклянном ящике.
А рыбки не могли уснуть. Взбудораженные удивительными историями, о которых поведала гостья, они забились в свой уголок за водорослями и потихоньку шептались.
— Я бы все на свете отдала, — говорила Ките, — чтобы хоть разочек нырнуть в океанскую глубину.
— Пусть, — вздыхала Пите, — пусть меня рыба-пила перепилит, только бы поплавать по трюмам затонувшего корабля…
— Или по таинственным коралловым лабиринтам…
— Где сверкают оранжевые морские звезды…
— А может, — замечталась Ките, — может, и я подружилась бы со страшной акулой, стала бы вытаскивать у нее из зубов крошки…
— А я помогла бы тому бедняге осьминогу разобраться с ногами…
— Неужели мы никогда-никогда не увидим океана?
— Лучше уж было бы не слышать о нем, — всхлипнула Пите.
— Да, — глотая слезы, дрожащим голосом произнесла Ките, — ведь до сих пор мы с тобой были так счастливы…
— И думали, что аквариум — самое лучшее место в мире…
— И что наша монетка — величайшее сокровище…
— А теперь стало тесно и скучно…
— Как в тюрьме… Куда ни поплывешь, всюду натыкаешься на стеклянную стену…
— Тс-с-с! — предупредила Ките.
Рыбки прислушались: раковина сквозь сон что-то бессвязно бормотала:
— Уже… уже… к мачте… крепче вяжите… Спасибо. Фу-фу. Привет, рыба-пила! Что теперь пилишь?… Представляете — в тесный стеклянный ящик… Эй, ну-ка, и мне амфору с вином!… Да здравствует Океан…
Потом она повернулась на другой бок и утихла, а рыбки зашептались дальше:
— Наверно, ее скоро снова возьмут в океан.
— О, если бы она могла и нас прихватить!
— А как? Нет, это невозможно.
— Знаешь, — Пите от восторга закружилась на месте, — знаешь, что я придумала?
— Что?
— Я придумала, как нам попасть в океан!
— Ну так скорей говори! — перебила ее Ките.
— Видишь, внутри у раковины пусто. А разве это не прекрасное убежище для нас? Попасть в него можно через вот ту дырку. Залезем, спрячемся и дождемся, когда раковина снова отправится в плаванье…
— Ну, дождемся, и что?
— А то, что капитан во время бури привяжет свой счастливый талисман к мачте, и когда раковину захлестнет волна, мы выскочим из нее и — бульк! — в океан!
— Вот это да!
Сказано — сделано! Рыбки подплыли к спящей гостье и шмыгнули внутрь, в глубокий, темный, сужающийся, полный странного гула и воды коридор. Успели они как раз вовремя: вскоре капитан вытащил раковину из аквариума и отнес на корабль, в свою каюту.
Берег остался позади — корабль отправился в дальнее плавание. Через неделю он уже бороздил волны Атлантического океана.
И вот однажды ночью разразилась сильная буря. Корабль швыряло, как щепку, и капитан привязал свой талисман к мачте. Высоченные волны захлестывали палубу, красавица-раковина гордо встречала и рассекала своими рожками их пенные гребни. Соленая вода проникла внутрь ее лабиринта, добралась до самых его отдаленных уголков и, выливаясь обратно, вынесла оттуда высохших глупышек — Ките и Пите.
И все-таки они попали в Океан!
БЕССЛАВНАЯ ПОБЕДА
Склоны огромного оврага (на самом-то деле — небольшой промоины, размытой вешними водами) до отказа забиты множеством букашек — черных, рыжих, золотых, серебристых, пестрых. Взобравшись на камень, жук-усач во всеуслышание объявляет: