Сладкая соль: пакистанские сказки - Порожняков А. Е. 5 стр.


— Ни о чем не беспокойся, — сказал голубь, а потом добавил: — Возможно, ты не забыл, что когда?то купил меня у охотника за четыре драгоценных жемчужины. Я попросил тогда два камешка привязать мне под крыльями. Те камешки я приберегал для такого вот случая. Достань их, продай и купи себе все необходимое.

Выслушав эти слова, царевич еще раз подивился мудрости голубя и обрадовался его предложению. Он тут же достал из?под крыльев обе жемчужины, отправился в город и продал их. Потом он заказал подобающую ему одежду, купил все необходимое и вместе с голубем отправился в путь.

Через несколько дней они пришли к царевне. Увидела она своего супруга и безмерно обрадовалась. И тут царевич сказал Старому голубю:

— Ты сделал большое доброе дело. Но мы не сможем попасть на родину, если ты не отыщешь коня, умеющего летать.

— Я обязательно разыщу его, — ответил голубь, попрощался с царевичем и царевной и отправился на поиски коня.

Старый голубь искал его везде: в полях и лесах, в селах и городах. Он летал целыми днями, не давал себе покоя и по ночам. И однажды он увидел этого коня, привязанного в каком?то дворе. Но тот ли это конь? Голубь опустился пониже и, убедившись, что это тот самый конь, вспорхнул и полетел прямо к царевичу, чтобы рассказать, в каком городе, в каком дворе, у какого человека стоит его конь.

Царевич взял с собой голубя и прибыл в тот город, пришел к тому человеку и спросил:

— Ты продашь этого коня, если найдется на него покупатель?

— С радостью. Я готов тут же продать его, — поспешно ответил хозяин лошади.

— И сколько же ты хочешь получить за него? —спросил царевич.

— Сколько дадите, — ответил хозяин лошади. — Этот конь не позволяет даже мне подойти к нему.

Царевич быстро договорился о цене и купил коня, сразу вскочил на него и приказал:

— Неси меня к царевне!

Не успели они оглянуться, как оказались рядом с царевной. Царевна и царевич поблагодарили прачку, прихватили с собой голубя, и царевич приказал:

— Конь мой, лети в тот город, где меня ожидает матушка!

Стоило только приказать, как конь взмыл в воздух. Через несколько дней они прилетели в город, некогда приютивший царевича. Царица и ювелир страшно обрадовались, когда увидели царевича вместе с царевной из Страны за семью морями.

А теперь послушайте о том городе, откуда бежали царица и царевич после смерти царя. Люди, устроившие заговор, чтобы лишить царевича трона, вскоре перессорились друг с другом. В государстве началась смута, в которой одни погибли, другие разорились. Наконец горожане решили разыскать царицу и царевича и назвать его царем.

Их посланцы добрались до города, в котором жили царица с царевичем, и попросили у царицы прощения. Вернувшись на родину, они возвели царевича на престол, торжественно сыграли свадьбу царевича и царевны и стали жить в согласии и ладе.

Когда царевич вернул свое наследство и стал править страной, Старый голубь сказал ему:

— Теперь позвольте мне распрощаться с вами.

Молодой царь долго уговаривал его остаться, молодая царица всячески упрашивала не покидать их, но голубь им ответил:

— Вы вернулись на родину, вот и я хочу улететь на родину к своим друзьям.

Так сказал Старый голубь и распрощался с царем и царицей.

С той поры как бы далеко ни оказался голубь от дома, он всегда стремится поскорее вернуться обратно. Говорят, так завещал всем голубям тот Старый голубь. И каждый его потомок помнит об этом наказе мудрого собрата.

НЕВЕСТА И ЗМЕЯ (Перевод А. Е. Порожнякова)

Жил некогда на свете добряк крестьянин. Сильно он бедствовал. А тут еще в их краях разразился такой страшный голод, что пришлось ему все бросить и вместе с женой податься в ближайший город. Там у них родился сын. Крестьянин стал работать ткачом, трудился день и ночь и вскоре скопил немного денег.

Через некоторое время пошли обильные дожди, крестьянин вернулся домой, прикупил немного земли и стал собирать хорошие урожаи.

— Это сын принес счастье в наш дом, — говорил крестьянин соседям.

«Но как сделать так, — думал он, — чтобы сын не испытывал в своей жизни такой нужды, как испытал я?»

И решил крестьянин женить сына на дочери какого?нибудь богача. А тут ему и сообщили, что в одной далекой деревне живет землевладелец, у которого растет очаровательная дочь. Вот крестьянин и поехал к нему вместе с сыном попытать счастья.

— Ну, что ж, мне нравится твой сын, — сказал землевладелец и согласился на помолвку со своей дочерью.

Довольный крестьянин вернулся домой и устроил по этому случаю большое торжество, чтобы все видели, какое счастье ему привалило.

Шло время, сын подрастал, но тут крестьянин внезапно умер. Прослышал об этом землевладелец и решил взять юношу к себе.

— Зачем брать его к нам? —вмешалась жена. — Парень стал уже достаточно взрослым, и мы можем уже женить его на нашей дочери. А потом пусть он забирает ее к себе. Всем известно, что нет на свете лучшего друга, чем хорошая жена.

Землевладелец с ней согласился и послал деревенского брадобрея известить юношу, что все готово к свадьбе и он может приезжать. На радостях мать нарядила сына в лучшие одежды, совершила все необходимые обряды, дала ему коня и отправила к невесте.

Путь юноши через джунгли был долгим, он устал и решил отдохнуть. Только прилег, смотрит, а рядом схватились в смертельной схватке змея и мангуст. «А ведь отец учил меня, — вспомнил юноша, — что если увидишь, как двое дерутся, нужно проявить милосердие и разнять их».

Но сколько он ни пытался разнять мангуста и змею, ничего не получалось. Как только он отбрасывал мангуста от змеи, тот снова яростно набрасывался на нее. Тогда юный жених вынул саблю, убил мангуста и двинулся дальше.

Не успел он отъехать и сотню шагов, как услыхал, что его настигает змея.

— Ведь я спас тебя от мангуста, — сказал юноша, обернувшись, — зачем же ты меня преследуешь?

— Да, ты спас меня от мангуста, — ответила змея. — Вот поэтому я и должна тебя убить.

— Но ведь за доброе деяние нужно платить добром, — заметил растерянно юноша.

— Нет, — отвечала змея, — у нас другие порядки: на добро мы отвечаем злом.

И сколько путник с ней ни спорил, змея стояла на своем.

— Ну что ж, пусть будет так, тебя не переубедить, — сказал юноша. — Тогда дай мне восемь дней, я закончу свои дела, вернусь к тебе, и ты со мной расправишься.

Змея подумала и согласилась.

Молодой жених продолжил путь и был радостно встречен будущими родственниками. Прошло несколько дней, отпраздновали свадьбу, все были веселы, только жених все время хмурился.

На седьмой день обеспокоенные родители попросили дочь узнать, в чем дело.

— Скажи мне, дорогой мой муж, что случилось? Почему ты такой невеселый? —спросила она.

Но муж ничего не ответил. А на восьмой день заявил, что надо ему уезжать. Родители невесты вручили молодым приданое дочери, умастили маслом их головы, усадили на повозку, запряженную буйволами, и отправили в путь–дорогу.

Ехали они ехали, минули уже добрую часть пути, как вдруг муж и говорит:

— Вот что, жена, возвращайся?ка ты домой. На этом пути мне суждено скоро умереть.

— Если тебе суждено умереть, пусть умру и я, — ответила она. — Мне без тебя не жить.

Пустились они снова в путь и вот прибыли в то место, где обитала змея.

— Эй, змея! —закричал новобрачный. — Я, как видишь, вернулся. Выползай и кончай со мной, раз ты так решила.

При этих словах молодая жена спрыгнула с повозки и стала рядом с мужем. Послышалось грозное шипение, и из глубокой норы выползла огромная змея. Приподнялась, раскачиваясь из стороны в сторону, и приготовилась броситься на свою жертву.

— Подожди, змея, скажи мне, почему ты хочешь убить моего мужа? —спросила молодая женщина.

Змея без особой охоты, но все же рассказала, как он спас ее от мангуста.

— А у нас существует обычай отвечать злом на добро, — заключила змея свой рассказ.

И сколько молодая женщина ни просила змею отпустить мужа, ничего не помогало.

— Откуда же у вас появился такой страшный обычай? — задала вопрос в отчаянии женщина.

— Видишь вот те пять высоких деревьев? Пойди и спроси у них, — ответила змея.

Подошла молодая жена к среднему дереву и задала ему свой вопрос.

— Дело вот в чем, — ответило дерево. — Как видишь, нас теперь только пять санталовых деревьев, а было шесть —три пары. У шестого дерева было большое дупло. Однажды, а это было давным–давно, вор обокрал дом и люди погнались за ним. Убегая от них что есть мочи, он примчался к нам и при ярком свете луны заметил дупло. Не успел он в нем укрыться, как послышались крики преследователей. Перепуганный до смерти вор взмолился: «О дерево сантал, спаси меня!»

Дерево сжалилось над ним, сомкнуло края дупла и спрятало его. Преследователи не смогли его найти и вернулись домой. Тогда дерево разомкнуло дупло и выпустило вора. Но, как известно, древесина сантала после пятидесяти лет приобретает запах сандала. Так вот, когда вор был в дупле, он сильно пропитался этим запахом.

Боясь за свою жизнь, вор перебрался в другую страну. Идет по дороге, а один из прохожих вдруг и спрашивает: «Чем это от тебя так приятно пахнет, не сандалом ли?» — «Да знать я не знаю ни о каком сандале», — отвечает вор.

«Может, ты и не чувствуешь этого запаха, — стал настаивать прохожий, — но я?то чувствую. Дай мне немного этих благовоний, я тебе хорошо заплачу».

«Клянусь всеми богами, у меня нет никаких благовоний», — стал заверять его вор.

Прохожий заподозрил неладное, пошел к царю и говорит: «О повелитель! Я только что встретил чужестранца, он весь пропитан каким?то чудесным ароматом. Спроси его, что это такое и где можно достать такие благовония, может, он тебе скажет».

«Приведите ко мне этого человека», — приказал царь. И когда того привели, велел показать благовония.

«Но у меня ничего нет, о повелитель!» — взмолился вор.

«Лучше отдай мне их добровольно, — нахмурился царь. — Не отдашь — прикажу отсечь тебе голову».

«Не убивайте меня, о повелитель, — запричитал испуганный вор, — я все расскажу». И признался он, как прятался в дереве сантал и как с тех пор его повсюду сопровождает запах сандала.

«Если так, — заявил царь, — тогда ты поедешь со мной и покажешь то место, где растут эти деревья».

Приехали они туда, царь заглянул в дупло и почувствовал запах сандала. «Срубите это дерево и привезите во дворец», — приказал он.

Дереву сантал стало очень обидно. «Как же так, — запротестовало оно, — разве можно меня наказывать за то, что я спасло жизнь человеку? Ведь за добро нельзя платить злом».

Но царь не пощадил дерево, и его срубили.

— Теперь тебе понятно, что случилось с санталовым деревом? — спросила змея. — Вот тогда мы и переняли правило царя: за добро платить злом.

Женщина печально кивнула головой. Но когда змея приблизилась к ее мужу, она загородила его и сказала:

— Раз ты уж так решила, то лучше убей сначала меня.

— Но ты ведь не сделала для меня никакого доброго дела, зачем же мне тебя убивать? —удивилась змея.

— А что станет со мной, если ты убьешь мужа? —спросила молодая женщина. — Ведь ты сама говоришь, что я ничего не сделала для тебя хорошего. Тогда почему же ты хочешь забрать жизнь у моего мужа? В конце концов ведь он — это частица меня.

Змея почувствовала справедливость ее слов, но желание убить юношу у нее не проходило. Тогда она поползла в свою нору и принесла оттуда две волшебные пилюли.

— Возьми эти пилюли и проглоти их, глупая девчонка, — сказала змея. — И хоть твой муж умрет, у тебя родятся два сына.

— Хорошо, я проглочу пилюли и у меня родятся два сына. А что на это скажут люди?

— Да какое мне дело до людей! —прошипела змея, а про себя подумала, что девушка и правда не сделала ей никакого добра, зачем же ее наказывать? — Ладно, подожди, — сказала змея и снова заползла в свою нору.

На этот раз она принесла две другие пилюли и опять отдала их девушке.

— Если кто?нибудь из соседей начнет плохо говорить о тебе и твоих сыновьях, — учила она, — возьми пилюлю и незаметно разотри ее в порошок над этим человеком. Он тут же превратится в пепел.

Девушка взяла пилюли, покрутила, повертела их и спрашивает:

— А как мне обращаться с ними, вот так? —и растерла пилюлю над головой змеи.

Волшебный порошок попал той на голову, и через мгновение от змеи остался только длинный след золы. Тогда, повернувшись к мужу, молодая женщина промолвила:

— Как видишь, неправда, что наградой за добро является зло. Тот, кто сделает доброе дело, будет в конце концов вознагражден добром. А вот змея хотела сделать зло, поэтому получила за это такую же награду.

И счастливые супруги продолжили свой путь.

ЦАРЕВИЧ НИГАЛ И РЫБА (Перевод А. Е. Порожнякова)

Жил некогда на свете рыбак. Каждый день он ловил рыбу и самую крупную относил во дворец. Царь платил ему за это одну рупию[5].

Однажды сын царя Нигал пошел на охоту. Пришел он на берег озера и видит — ловит рыбак рыбу. Поймал рыбак крупную рыбину, взял большую иглу и хотел пронзить ею рыбу.

— Не делай этого, — закричал царевич, — отпусти рыбу на свободу!

— Не могу, господин мой, — ответил рыбак. — Ведь я живу тем, что каждый день приношу царю самую крупную рыбу, и он платит мне за это по рупии.

— Я дам тебе четыре рупии, — сказал царевич, — только отпусти эту рыбу в озеро.

Отпустил рыбак пойманную рыбу и получил четыре рупии.

В этот вечер рыбак не пошел во дворец. Удивился царь, послал за рыбаком своих слуг и спрашивает его:

— Почему ты не принес мне сегодня рыбы?

— Повелитель, — отвечает бедняк, — я поймал тебе рыбу, но твой сын приказал мне отпустить ее.

Рассердился царь на сына, вызвал его к себе и говорит:

— Почему ты велел отпустить рыбу? Убирайся отсюда вон!

Оседлал царевич коня, взял немного еды и поехал куда глаза глядят. Ехал он, ехал да и оглянулся назад. Смотрит — а следом за ним какой?то юноша на белом коне скачет. Подъехал поближе юноша, поприветствовал его и спрашивает:

— Кто ты и куда путь держишь?

— Я сын царя, — отвечает царевич, — и зовут меня Нигал. Отец выгнал меня из дому. Теперь я ищу работу. А ты кто?

— Я простой белудж и тоже ищу работу, — говорит юноша.

И решили они ехать вместе. Приехали в соседнюю страну и пошли наниматься на службу к правителю. Тот оглядел их и говорит:

— Хорошо, я беру вас на службу. Вы будете охранять вход в мой дворец.

Первым стал на часы Нигал. Вскоре он заметил, что из дворца выходит старик с белой бородой.

— Ты кто? — спрашивает Нигал. — Я не могу тебя пропустить.

— Я — рок царя и ухожу потому, что вечером царь умрет.

— Отчего же он умрет? —поинтересовался Нигал.

— Его укусит черная змея, — ответил рок.

— А если кто?нибудь убьет змею и царь будет спасен, ты не уйдешь? —спросил Нигал.

— Нет, не уйду, — ответил рок.

Вошел Нигал во дворец и залез под ложе, на котором спал царь с царицей. Смотрит — ползет к ложу черная змея. Нигал ударил ее саблей и убил. Но капля змеиной крови успела брызнуть на лицо царицы. Испугался Нигал, что она может умереть от яда, взял стрелу, намотал на конец ее кусочек тряпочки и принялся осторожно вытирать кровь с лица царицы.

Проснулась царица от прикосновения стрелы, увидала часового, выходящего из спальни, и подумала, что он прикоснулся к ней рукой.

Нигал же разбудил своего напарника, а сам лег спать. О том, что он убил змею, ничего не сказал.

На рассвете разбудила царица мужа и говорит:

— Иди и убей того, что первым стоял на часах.

Подошел царь к караульному и спрашивает:

Назад Дальше