Тихо и спокойно зажил пастух в своем новом доме. Никто не нарушал его одиночества, да и он не покидал своей опушки.
Так проходили день за днем.
Но однажды белая корова сказала Чану:
– Достань себе синее женское платье.
– Зачем мне женское платье? – удивился пастух.
– Пригодится, – ответила корова.
Послушался Чан корову, пошел в город и купил синее женское платье. Покупку свою он спрятал в коровнике за жерди. Прошел день, другой, третий, и корова сказала своему заботливому пастуху:
– Садись на меня верхом и закрой глаза!
Так он и сделал.
Едва он зажмурил глаза, как услышал страшный шум, точно вой ветра в печной трубе. Очень хотелось ему открыть глаза и посмотреть, что это так шумит. Но Чан боялся нарушить приказ коровы и сидел, крепко зажмурив глаза.
Скоро шум прекратился.
– Теперь можешь смотреть, – сказала корова.
Куда девалась его фанза! Куда скрылись опушка леса и лес? Где новый коровник? Ничего этого больше не было. Перед изумленным Чаном возник поросший густым кустарником берег реки. А в реке купалось и играло множество веселых красивых девушек.
– Чан, – сказала тихо белая корова, – подкрадись незаметно к берегу и возьми белую одежду, которая лежит у большого камня.
Чан пробрался ползком сквозь заросли к берегу, схватил незаметно белую одежду и прибежал к корове.
– Садись скорее на меня и закрой глаза, – приказала опять корова.
И только Чан вскочил на нее, как снова раздался сильный шум. Через минуту шум утих.
Чан раскрыл глаза и увидел свою лужайку, лес и фанзу.
– Спрячь эту белую одежду в моем коровнике, – приказала корова, – и ложись спать.
Чан положил белую одежду рядом с синим платьем и пошел в дом спать.
Ночью он проснулся от какого-то шороха. Ночь была светлая, и в окно смотрела большая круглая луна. В лучах лунного света пастух увидел девушку небывалой красоты.
– Кто ты? – воскликнул удивленный Чан.
– Я Чжи Нюй, – печально ответила красавица. – Зачем ты взял мою одежду? Отдай мне ее.
Голос красавицы был грустным-грустным. Чану стало ее жалко, и он поспешил в коровник.
Но едва он прикоснулся к белой одежде, как услышал голос коровы:
– Что ты делаешь?
– Ко мне пришла девушка и умоляет вернуть ей одежду.
– Глупый Чан! К тебе пришло твое счастье, а ты хочешь его отпустить! Эта красавица – твоя будущая жена. Если ты вернешь ей белую одежду – она исчезнет навсегда. Лучше подари ей синее платье.
Чан так и поступил. Он вернулся в дом и подал Чжи Нюй синее платье.
Чжи Нюй тяжело вздохнула.
– Пусть исполнится веление судьбы, – сказала она и надела принесенную одежду.
С этого времени Чжи Нюй поселилась у пастуха. Она готовила ему пищу, доила корову, прибирала дом, ухаживала за огородом, обдирала рис.
Чан так полюбил красавицу Чжи Нюй, что вскоре женился на ней.
Много лет прожили Чан и Чжи Нюй душа в душу. Казалось, что они не могут прожить друг без друга и одного дня. У них уже было двое детей – мальчик и девочка. Чан не уставал любоваться ими, а Чжи Нюй постоянно ласкала их.
Однажды белая корова сказала пастуху:
– Слушай, Чан. Я прожила на свете уже много лет и скоро умру. После моей смерти сними с меня кожу и спрячь ее. Если тебе придется догонять кого-нибудь, садись на мою кожу – и никто от тебя не уйдет.
Огорчился Чан. А корова продолжала:
– Только смотри, кожу снимай с меня острым ножом, осторожно, не торопясь, не проколи ее.
– Я все сделаю так, как ты говоришь, – воскликнул Чан. – Обещаю тебе.
Вскоре белая корова умерла.
Чан и Чжи Нюй поплакали над ней, а потом пастух начал снимать с коровы кожу.
И забыл Чан предсмертный наказ коровы, дважды спасшей его от смерти. Поленился он наточить поострее нож, а когда снимал кожу, стал торопиться и проткнул ее в пяти местах.
Увидела это Чжи Нюй и в горести всплеснула руками:
– Чан! Ты неблагодарный! Белая корова дважды спасла тебя от смерти, а ты не выполнил ее последнее желание. Смотри, чтобы беда не нашла дорогу к твоей фанзе.
Чан в ответ только рассмеялся.
А через три дня Чжи Нюй сказала мужу:
– Сколько лет мы живем с тобой душа в душу, а ты все мне не веришь! Чем я заслужила такую обиду?
Удивился Чан:
– Почему ты думаешь, что я не верю тебе?
– А ты до сих пор не отдал мне белой одежды.
– Да я и думать-то о ней забыл, – воскликнул Чан. – Пожалуйста, возьми ее. Она лежит в коровнике за жердями.
Чжи Нюй быстро повернулась и вышла из дома.
Наступило время обеда – Чжи Нюй не возвращалась. Солнце пошло на закат, а Чжи Нюй не приходила. Тогда Чан вошел в коровник и сразу же увидел на соломе синее платье жены. Чан бросился к жердям, но белой одежды Чжи Нюй больше там не было. И тут пастух понял, что жена покинула его. Он схватил коровью кожу, посадил на нее детей, вскочил сам и громко закричал:
– За Чжи Нюй! Скорее!
Только он успел произнести эти слова, как кожа взвилась в воздух.
Чан услышал знакомый ему шум, точно вой ветра в печной трубе. Кожа поднималась все выше и неслась с невиданной быстротой. Поля, города, деревни, леса, реки и моря проплывали внизу, делались все меньше и меньше и вскоре исчезли совсем. Сколько Чан и его дети ни смотрели вниз, они ничего не видели.
И вдруг Чан заметил, что небо вокруг него начало темнеть. Кое-где показались даже звезды. Это было очень удивительно, потому что Чан видел не только звезды, но и солнце. Правда, солнце сияло все меньше и меньше, пока наконец не погасли его последние лучи.
И тогда все небо сразу же стало черно-синим, и всюду зажглось бесконечное множество ярких звезд.
При свете этих звезд Чан увидел впереди себя летящую в белой одежде Чжи Нюй.
– Скорей! – закричал Чан и стиснул кожу коленями.
И вдруг Чан почувствовал, что кожа стала лететь не быстрее, а медленнее. Казалось, она слабеет с каждой минутой и напрягает последние силы, чтобы не упасть.
Вдали показалась река. Легче пушинки перелетела Чжи Нюй на другой берег. Она радостно протянула руки к летевшим за ней мужу и детям.
– Я жду вас, мои родные! – воскликнула она. – Мы будем теперь всегда жить вместе и никогда не расстанемся!
Чан тоже протянул руки к своей жене, и дети радостно закричали:
– Мама! Мама!
Но кожа летела уже совсем низко и медленно-медленно. Она не долетела до реки пяти шагов.
– Ко мне, ко мне! – стонала Чжи Нюй с другого берега. – Я умру без вас от тоски!
Напрасно взывала Чжи Нюй к своему мужу, напрасно плакали в горе дети. Чан никак не мог перебраться на другой берег. Кожа белой коровы была неподвижна. Она распростерлась на берегу, и Чан увидел на ней раны, сделанные его неосторожной рукой. И тогда понял пастух, что кожа не могла лететь дальше из-за этих ран.
…Много столетий прошло с тех пор, как Чжи Нюй и Чан опустились на разных берегах Небесной реки. Горько плакали они в жестокой разлуке, и, когда слезы их падали на землю, люди называли эти слезы дождем.
Над страданиями несчастных сжалился всесильный дракон. Он превратил Чана, Чжи Нюй и их детей в яркие звезды. И когда свет этих звезд дошел до Земли, дракон сказал:
– Пусть жители земли любуются этими звездами и помнят: неблагодарный человек и сам не бывает счастливым, и другим приносит несчастье…
***
Мальчики и девочки! Взгляните темной ночью на небо. Там вы найдете созвездие: оно носит имя Орион. Знайте же, что три самые яркие звезды созвездия Ориона – это Чан и дети Чжи Нюй.
Вы спросите, а где же сама Чжи Нюй? Поднимите еще раз глаза на небо, и вы увидите против трех ярких звезд нежную блестящую звездочку. На земле эту звездочку называют Поллукс. Но только на самом деле эта звезда и есть Чжи Нюй.
Века проходят за веками, и звезды эти плавают в небесном просторе. Но они никогда не встречаются. Их разделяет широкая река – Млечный Путь.
КРЕСТЬЯНИН И ПОМЕЩИК
Однажды крестьянин встретил на улице помещика и не поклонился ему. Помещик схватил его за рукав, спрашивает сердито:
– Почему не кланяешься? Ты разве не знаешь, что я здешний помещик?
– Знаю, – сказал крестьянин. – Только я не понимаю, почему я должен кланяться вам первый.
– Ты забыл, что бедные всегда должны кланяться богатым! А у тебя меньше волос на голове, чем у меня серебряных слитков в сундуке!
– А какое отношение имеет ко мне ваше богатство? – спросил вежливо крестьянин.
– Я могу сделать тебя богатым! – ответил помещик. – Захочу – отдам тебе половину моих денег. Вот почему ты должен кланяться мне первым!
– Но если у меня будет столько денег, сколько и у вас, зачем же я стану кланяться вам первым?
– Хорошо! – закричал упрямый помещик. – Я отдам тебе все свои деньги, если ты будешь кланяться мне первым!
– Если вы отдадите мне все свои деньги, – сказал крестьянин, – значит, я стану богатым, а вы окажетесь бедным. Но ведь вы сами же сказали, что бедный должен первым кланяться богатому. Вот и придется вам кланяться мне при встрече.
ЗОЛОТОЙ ОСТРОВ
Жил в одной деревне бедный крестьянин У Дэ-чжи. Когда настал месяц сева, пришел бедняк к богатому соседу и попросил у него в долг немного зерна.
Но уже давно известно, что легче поймать бобра на горе, чем выпросить у богача милостыню.
Выслушал богач просьбу У Дэ-чжи и сказал:
– Приходи завтра, дам я тебе горшок чумизы, а осенью вернешь мне за это два горшка отборного зерна.
Поклонился бедняк и отправился в свою фанзу.
А богач тем временем приказал жене сварить горшок затхлой чумизы и положить сверху одно-единственное несваренное зернышко.
Получил бедняк назавтра горшок чумизы и посеял загубленное зерно. Ничего не взошло у бедняка. Только одно несваренное зерно дало маленький зеленый росточек.
С восхода и до заката солнца ухаживал У Дэ-чжи за своим единственным росточком. Он поливал его, окапывал, берег от града, защищал от ветра. Заколосился росточек на радость бедняку.
И вот наступило время жатвы. Пришел бедняк на поле и видит: росток его сломан, и какая-то большая птица выклевывает из колоса зерна. Заплакал У Дэ-чжи:
– Не стыдно ли тебе отнимать у бедняка последний колосок!
Ответила птица:
– Не горюй! Я в долгу не останусь. Садись на меня и держись покрепче!
Вскочил У Дэ-чжи на птицу и обхватил руками ее шею.
Поднялась птица в воздух и полетела на запад.
Долго они летели, пока не увидел У Дэ-чжи внизу бесконечный океан. На середине океана виднелся песчаный остров. К нему и полетела птица.
С каждой минутой приближался У Дэ-чжи к острову. Наконец птица начала опускаться, и подошвы бедняка коснулись земли. Огляделся У Дэ-чжи и глазам своим не поверил. Весь берег острова был покрыт золотым песком.
– Вот, – сказала птица, – все это золото твое. Бери сколько хочешь!
Бедняк поклонился и сказал:
– Спасибо вам, благородная птица. Я никогда не забуду вашей доброты!
И начал набивать карманы золотым песком. Когда карманы были наполнены, У Дэ-чжи попросил птицу доставить его в родную фанзу.
Удивилась птица:
– Немного же тебе надо. Но помни, что второй раз ты никогда сюда не попадешь.
– А мне и этого довольно, – ответил У Дэ-чжи. – У меня теперь столько золота, что я смогу поделиться им со всеми бедняками нашей деревни.
– Воля твоя! – сказала птица. – Садись на меня и держись крепче.
Сел опять бедняк на птицу, обнял ее за шею и полетел в свою деревню. Вечером, когда все уже спали, птица опустилась прямо у фанзы У Дэ-чжи.
Утром все бедняки деревни получили по горсти золота.
Узнал об этом богач, пришел к У Дэ-чжи, стал расспрашивать, откуда у него столько золота. А бедняк никогда никого не обманывал.
Он и богачу рассказал всю правду.
Прибежал богач домой, закричал жене:
– Вари скорее горшок чумизы!
Сварила жена богача горшок чумизы, положила сверху одно несваренное зернышко, и отправился богач в поле.
Посадил он несваренное зернышко – и показался скоро из земли маленький зеленый росток. Быстро рос росток и наконец заколосился. Вскоре наступило время жатвы.
Перевязал богач веревкой два мешка и отправился в поле. И дальше случилось так, как рассказал бедняк. На поле богач увидел, что росток его сломан, а зерна из колоса клюет большая птица. Подкрался богач к птице, схватил ее за крыло и воскликнул:
– Попалась! Вези меня на золотой остров, а то я оторву тебе крылья!
Птица ответила:
– Пусть будет по-твоему! Садись на меня и полетим!
Взгромоздился богач на птицу, обхватил ее шею руками, и они полетели. Долго летела птица, пока наконец не опустилась на берег золотого острова.
Увидел богач груды золотого песка и от радости забыл обо всем. Схватил он мешок и давай насыпать в него золото. Наполнил один мешок доверху, принялся насыпать в другой.
Говорит ему птица:
– Не жадничай. Путь наш к дому далек. Трудно лететь с тяжелой ношей.
А богач ничего не хочет слушать. Наполнил доверху второй мешок, принялся набивать золотом карманы.
Снова сказала ему птица:
– Не жадничай. Путь далек. С тяжелой ношей я не перелечу океан!
А богач увидел две золотые глыбы и от жадности совсем потерял рассудок. Поднял он глыбы, а куда положить – не знает: мешки уже полны. Схватил он веревку, обвязал свою драгоценную находку и повесил себе на шею.
Третий раз проговорила птица:
– Не жадничай! Кто хочет не по заслугам многого, тот часто теряет даже малое.
Но богач уже уселся на птицу и сдавил ее коленями, чтобы не упасть. Держаться руками за шею птицы он теперь не мог. В левой руке богача был один мешок с золотом, в правой – другой, а на шее подвешены две золотые глыбы.
Взмахнула птица крыльями, поднялась в воздух и полетела.
Богач видел под собой пенистые волны океана и от страха сжимал коленями птицу все сильнее и сильнее.
– Мне трудно лететь, – сказала птица. – Брось один мешок вниз!
– Ни за что! – закричал богач. – Лети скорее!
Птица взмахнула еще несколько раз крыльями и снова попросила:
– Брось мешок в море. Я выбиваюсь из сил!
– Ты с ума сошла, глупая тварь! – заорал богач. – Лети быстрее. До берега не осталось и одного ли!
Но птица опускалась все ниже и ниже. Тяжелый груз золота не давал ей подняться ввысь. И, наконец, птица рухнула в море. Напрасно богач пытался спастись. Он выпустил из рук оба мешка с золотом, но золотые глыбы утянули его за собой на дно океана.
Так погиб богач из-за своей жадности.
А птица вынырнула у берега, отряхнулась, легко взлетела и скрылась за ближней горой.
ПОЧЕМУ СОБАКИ НЕ ЛЮБЯТ КОШЕК
Жил на свете один бедный человек. И ни в чем не было этому человеку удачи. Высадит он рис – засуха погубит весь урожай; посадит горох – его выклюют птицы; поедет ловить рыбу – лодка опрокинется. Вот какой он был несчастливый, этот человек. Соседи так и называли его – Несчастливый.
Шел однажды Несчастливый по полю и нашел медное колечко, только на ободке вырезаны дракон и цапля. Пришел он домой, положил кольцо на окно и лег спать. А у Несчастливого во дворе жили собака и кошка. Жили они дружно, никогда не ссорились.
Вот взошла луна и осветила на окне медное кольцо. Увидала собака на колечке дракона и цаплю, подошла к нему, понюхала, потом тявкнула и завиляла хвостом.
– Чему вы так обрадовались, любезный? – спрашивает кошка.
– Вам одной, дорогая кошка, я открою большую тайну. Наш хозяин нашел волшебное кольцо: видите на его ободке вырезаны дракон и цапля. Кто владеет таким кольцом, тому во всем будет удача.
И верно. С этого дня пошла Несчастливому во всем удача. Посадит кукурузу – соберет урожай всем соседям на зависть. Поедет ловить рыбу – рыба сама в лодку прыгает.