Место преступления - Уилхелм Дуг 2 стр.


— Ты ведь мне веришь, мама?

— Конечно, верю, — отвечает она. — Только почему ты думаешь, будто видел что-то нехорошее? Мало ли что было в пакете!

— Но ведь они говорили про следующий платеж. Именно так!

Мать пристально смотрит на тебя.

— А может быть, ты просто расстроен из-за бейсбольного поля?

— Что? Так и ты не веришь мне?

— Ну, успокойся же, — говорит она. — Я знаю, как сильно ты любишь это место, но благодаря торговому центру многие у нас в городе получат работу. Так что, пожалуйста, не надо чересчур поддаваться фантазиям.

Взрослые тебе не верят. Друзья считают, что торговый центр — это здорово. И ты остаешься один. Может, лучше вообще забыть о том, что видел?

Но, с другой стороны, ты можешь оказаться единственным, кто знает правду. Еще не поздно пойти на заседание городского совета. А там можно встать и рассказать о том, что видел. И при этом надеяться, что тебе поверят.

Если ты пойдешь на заседание, открой страницу 30.*

Если останешься дома, переходи на страницу 41.*

19

Позже, тем же вечером, одетые в темное, вы с Кори ведете Анджелу по тропинке через лесок возле транспортного агентства «Бельвиль». Когда вы доходите до территории агентства, ты поднимаешь руку. Кори и Анджела становятся у тебя за спиной. Ты показываешь на квадратное одноэтажное здание.

В гараже тихо. Мощеный участок вокруг него обнесен старой проволочной оградой. В одном месте под оградой сделан подкоп. Когда вы были маленькими, то иногда пробирались на территорию «Бельвиля» — просто забавы ради. Вы втроем проползаете под оградой и встаете во весь рост на другой стороне.

— Кто-нибудь один пусть останется на страже, — шепчет Анджела, — а другой пойдет со мною.

Кори смотрит на тебя:

— Ну, ты что хочешь делать?

Если ты останешься снаружи, переходи на страницу 42.*

Если пойдешь с Анджелой, переходи на страницу 45.*

20

Советник спокойно улыбается.

— Да нет, — заявляет он, — вчера я весь вечер дома сидел. Это был не я.

— А! — говоришь ты. — Но машина была белая, совсем как эта.

— Ну, эта старушка, — опять улыбается Коллинз. — У нас в городе таких, наверно, с десяток наберется. А тебе я вот что посоветую: пойди-ка прямо в супермаркет и попроси бланк для заявления. Уверен, что молодой человек вроде тебя получит там работу — если только ты не слишком уж молод. — И внимательно тебя разглядывает.

— Ну да… может быть. Во всяком случае, простите за беспокойство.

— Да никакого беспокойства!

Вот хитрюга! — думаешь ты, пока идешь назад к велосипеду. Выезжая со стоянки, оглядываешься на белую машину. Коллинз опять говорит по телефону, и вид у него очень взволнованный.

И смотрит он прямо на тебя.

Что-то тебе подсказывает: пора домой, да поскорее! Через несколько минут ты гонишь велосипед что есть мочи, жмешь вовсю на педали, тяжело дыша. Тебе слышно, что за тобой следует машина. Ты сворачиваешь за угол и слышишь, как машина тоже свернула.

Вокруг — никого. Тебе страшно оглянуться, ты гонишь из последних сил. А машина едет все быстрее — ты уже слышишь шорох ее шин…

И вдруг ты чувствуешь, что летишь по воздуху. Больше ты ничего не помнишь.

Открой страницу 8.*

21

22

Полиция тебе ни за что не поверит. Лучше заручиться помощью друзей. Ты звонишь маме и говоришь, что идешь ужинать к Кейт.

Вообще-то сейчас не время ужинать, но тебе пришла в голову идея, и помощь подруги очень нужна. На твое счастье, Кейт здорово разбирается в технике.

— Ты по делу? — спрашивает Кейт, отворяя дверь.

— Слушай, если бы ты хотела потихоньку записать на пленку чей-то разговор, что бы ты сделала?

— Чудной ты стал, с тех пор как вернулся, — говорит она, прищурившись. — Что случилось?

Ты быстро ей все рассказываешь.

— Ух ты! — восклицает она, когда ты замолкаешь. — И что же ты решил?

— Нужны доказательства, — объясняешь ты. — Если советник Коллинз случайно проговорится, что вчера вечером был во дворе супермаркета, а я запишу его слова…

— …то это станет доказательством, — завершает Кейт.

Ты киваешь.

— Заседание совета начнется сегодня в семь. Если я туда приду чуть раньше, то успею переговорить с Коллинзом до начала. И поэтому без твоей помощи мне не обойтись.

— Знал, куда пойти, — улыбается Кейт.

Переходи на страницу 85.*

23

Через несколько минут, когда вы с Кори проезжаете мимо старого бейсбольного поля, становится слышно, что вас быстро нагоняет машина. Только черный ли это автомобиль, вы так и не узнаете, ибо не успеваете даже оглянуться.

Весь город был потрясен, узнав, что двух подростков застрелили из промчавшегося мимо автомобиля. Ничего подобного в Грэнтшайре до этого не было.

КОНЕЦ

24

25

Остаток дня ты проводишь в размышлениях о торговом центре. Неужели его владельцы устранили Фрэнка Соррела? Не верится, что подобное может произойти в Грэнтшайре.

Вечером ты снова отправляешься к дому Кори. Хочешь все это с ним обсудить.

Ты решаешь подойти к дому Кори одному тебе известной дорогой: пересекаешь автостоянку городского супермаркета, который уже закрыт, перелезаешь через проволочную ограду, подтягиваешься на руках и оказываешься верхом на ветви большой старой яблони позади дома Кори.

Только ты собрался спрыгнуть наземь, как из-за угла супермаркета появляется длинный черный автомобиль с погашенными фарами и останавливается прямо под тем деревом, на котором ты сидишь. Мотор не выключают.

Еще миг, и подъезжает вторая машина — белый обшарпанный седан — и тоже останавливается рядом с деревом.

Открой страницу 9.*

26

— Пожалуйста, — говорит Миллман. — Строить торговый центр будет крупная фирма, она называется корпорация «Каир». Заправляют ею люди богатые, влиятельные и, ходят слухи, беспощадные. Их местный агент — Гил Стрессен. Ты, может быть, видел его. Белобрысый такой, хорошо одетый.

— Это он, — спрашиваешь ты, пытаясь казаться безразличным, — ездит в большом черном автомобиле?

— Он самый, — подтверждает Миллман. — Только репортеров он не любит. Считает, что доверять нам нельзя. Можете попробовать обратиться к нему, но, по-моему, больше вы узнаете от муниципального советника Арта Коллинза.

Вы с Кори и Кейт переглядываетесь.

— Коллинз почему-то как никто поддерживает проект торгового центра, — продолжает Миллман. — Просто соловьем заливается. Между прочим, сегодня вечером городской совет ставит этот вопрос на голосование. Ну, а Коллинз служит коммивояжером, у него вся жизнь на колесах. Он и дела свои решает по радиотелефону, прямо из машины. Так что позвоните ему, и все узнаете.

Последние слова Миллмана кое-что подсказали тебе.

— Ладно, — говоришь ты, — принимаемся за дело. Спасибо! — и торопишь Кори и Кейт.

— Не за что! — кричит вам вдогонку Миллман. — В случае чего я вам помогу.

— Кейт, — спрашиваешь ты, когда вы отходите довольно далеко, — у сотовых радиотелефонов есть на антеннах загогулинки?

Переходи на следующую страницу.

27

— Обязательно, — отвечает она. — Если на антенне «загогулинка», значит, радиотелефон в машине подключен к сотовой системе связи. А что?

— А то, что и у Коллинза, и у Стрессена одинаковые антенны. Когда они сказали: «Свяжемся как прежде», может, они имели в виду радиотелефон?

Вместо ответа Кейт резко сворачивает в сторону.

— Пошли со мной, — бросает она на ходу.

— Куда это ты?

— В «Радиопещеру».

Переходи на страницу 87.*

28

На следующее утро ты заезжаешь за Кори, и вы направляетесь к дому Фрэнка Соррела, рассчитывая поговорить с его дочерью Анджелой. Примерно на полпути вы останавливаетесь на красный свет. Рядом с вами тормозит длинный черный автомобиль. Именно он приезжал на секретное свидание!

— Кори, нам надо ехать за этой машиной, — говоришь ты.

Зажигается зеленый свет, автомобиль вырывается вперед и сворачивает на дорогу, ведущую из города. Вы с Кори гоните велосипеды как можно быстрее, но через несколько секунд автомобиль пропадает из виду.

— Давай проедем чуточку дальше, — предлагаешь ты.

За поворотом дороги вы видите, что автомобиль остановился во дворе маленького транспортного агентства «Бельвиль». Вы съезжаете с дороги, ставите велосипеды за большим кленом и следите, как из машины выходит стройный белокурый человек в темно-сером костюме. Он идет в контору агентства, расположенную в угловой комнате квадратного одноэтажного здания.

— Что ему тут надо? — шепчешь ты.

— Не знаю, — отвечает Кори. — Может, они схватили Соррела и прячут в автофургоне.

Ты смотришь на друга.

— Кори, — шепчешь ты, — а это не такая уж дикая идея.

Внезапно сзади на тебя кто-то нападает.

Переходи на страницу 107.*

29

30

Необходимо убедить совет выслушать тебя и разобраться в том, что ты видел. Это, может, единственный шанс сорвать заговор.

В тот вечер ты садишься на велосипед и катишь в центр. В конце твоей улицы за углом стоит у тротуара полицейская машина. Что они тут делают? — спрашиваешь ты себя.

В ратушу ты попадаешь в самом начале восьмого. Надеясь, что приехал вовремя, ты ставишь велосипед и вбегаешь внутрь. Ты даже нервничать забываешь, пока не входишь в конференц-зал. Когда ты распахиваешь двустворчатую дверь, два-три десятка человек оборачиваются и смотрят на тебя. Ты застываешь на месте.

Переходи на страницу 63.*

31

Через несколько минут совет единогласно (шесть голосов) принимает проект строительства торгового центра «Кленовая роща». Люди в зале все еще спорят, а ваша троица встает и выходит. Вы должны подумать, что делать дальше.

— Значит, каждый человек может высказать городскому совету свое мнение? — спрашивает Кори.

— Может, — отвечаешь ты. — Но только и всего.

— Мы воздух сотрясаем, а решают они! — возмущается Кейт. — Меня прямо бесит: сунул кто-то им потихоньку деньги — и готово дело!

— Если мы их накроем, тюрьма им обеспечена, — говоришь ты. — Но вот как это провернуть?

— Стрессен от своих слов не отступит, — заявляет Кори. — Думаю, надо действовать через Коллинза, надо заставить его разговориться по радиотелефону.

— Надеюсь, получится, — говоришь ты, садясь на велосипед.

Переходи на страницу 90.*

32

Ты оглядываешься назад, желая убедиться, что патрульная машина ушла. И вместе с Кори продолжаешь следить, как блондин садится в свой автомобиль. Хрустя гравием, он выезжает из ворот «Бельвиля» и заворачивает на дорогу, ведущую к городу. Вы с Кори плашмя падаете наземь, и автомобиль проскальзывает мимо.

— Как по-твоему, он видел нас? — шепчет Кори.

— Не думаю, — отвечаешь ты. — Слишком уж быстро ехал.

— Давай за ним! — предлагает Кори.

— Не уверен, что стоит, — медленно говоришь ты. — Это рискованно! Пожалуй, лучше просто поехать к дому Соррела.

— Как хочешь, — пожимает плечами Кори. — Но по-моему, надо проследить за этим типом.

Если ты решил следовать за черным автомобилем, переходи на страницу 69.*

Если решил отправиться к дому Соррела, переходи на страницу 40.*

33

Вы с Кори изо всех сил жмете на педали, проезжаете мимо него и во весь дух мчитесь к железнодорожному мосту на окраине Грэнтшайра. Потом сволакиваете велосипеды под мост и переглядываетесь. У Кори вид перепуганный, но ты не винишь его, потому что и сам здорово напуган.

— А злой какой этот тип, — говорит Кори.

— Откуда, по-твоему, он узнал, что мы за ним следим?

— Должно быть, это шеф полиции каким-то образом дал ему знать. И тогда он свернул с дороги и пропустил нас вперед, чтобы догнать сзади.

— Наверно, просто пугал, — предполагаешь ты.

— Что ж, это ему удалось, — замечает Кори. — А вдобавок он хорошенько разглядел нас.

— Ну и что? Мы ничего плохого не сделали.

— Не сделали, — соглашается Кори. — Но теперь нам нужно действовать очень осторожно.

— Давай к дому Соррела.

— Ты уверен, что это безопасно?

— Да ладно тебе! Там ведь людные улицы.

Открой страницу 23.*

34

Вы с Анджелой выходите и прислоняетесь к машине, а полицейский хлопает вас по карманам: нет ли оружия.

— Я адвокат, — говорит Анджела. — В чем меня обвиняют?

— Вы подозреваетесь в том, что проникли со взломом в помещение транспортного агентства «Бельвиль», — отрывисто отвечает полицейский.

Он заворачивает тебе руки за спину. Ты чувствуешь холод металла на запястьях, и наручники защелкиваются.

Той же ночью тебя как несовершеннолетнего отпускают. А Кори находят лишь под утро на глухом проселке невдалеке от Мельницы Вударда.

Анджелу Соррел держат под стражей целых двое суток. В полиции говорят, что окружной судья в отпуске, а другого судью, который освободил бы ее под залог, найти не удается. Анджела вне себя, но сделать ничего не может.

Когда ее наконец отпускают, она звонит в полицейское управление штата Вермонт и настаивает на обыске пакгауза в Мельнице Вударда. Однако там, конечно же, ничего не обнаруживают.

Тело Фрэнка Соррела так и не нашли.

КОНЕЦ

35

36

Сидя на кухне Фрэнка Соррела, ты рассказываешь Анджеле, что увидел на автостоянке супермаркета.

Назад Дальше