Дело о ядовитых письмах - Эмили Родда 8 стр.


Мы уселись в нашем обычном месте. Ник пытался снова заговорить об анонимщике, но остальные попросили его замолчать. Я лежал на солнышке лицом вверх, наблюдая, как иногда на землю с синего неба падают листья. После драматических событий последних дней было очень приятно расслабиться и обо всем позабыть. Только я начал подремывать, как появилась Лиз.

— Быстро обернулась, — лениво прокомментировала Санни. — Ты, наверное, мчалась со скоростью света.

— Увы, Перл простужена, — объяснила Лиз, плюхнувшись на землю рядом с ней. — Так что мы лишь немного поболтали, и я ушла. Ришель еще нет?

— Что ты! — насмешливо отозвался Ник, глядя на часы. — Прошло всего полчаса. Ришель этого хватит только чтобы причесаться.

Но в этот момент в зарослях послышался хруст и треск раздвигаемых веток. Из кустов появилась Ришель с листьями в волосах и грязными пятнами на щеках и остановилась как вкопанная, свирепо глядя на нас.

Мы разом поднялись и уставились на нее.

— Эй, Ришель, — сказал Том, — я не вижу разницы. Я имею в виду — ты не переоделась.

— Нет, не переоделась, — огрызнулась она. — Как я могла в такое время думать, что мне надеть?

— Какое «такое» время? — ухмыльнулся Ник, оглядывая ее снизу доверху. — Должно быть, произошло что-то серьезное, раз ты не могла думать, что надеть!

— Вы... вы всегда меня дразните! — закричала Ришель, топнув ногой, с таким видом, будто готова разрыдаться. — Почему вы меня не слушаете?

Лиз подскочила и обняла ее.

— Что случилось, Ришель? — пробормотала она.

— Я получила анонимку, — задыхаясь, сказала Ришель. — Действительно ужасную. И я знаю, кто ее послал!

Глава XIV 

КОНТАКТ

Том поднял руку, защищая глаза от солнца.

— Послушай, я поражен! — воскликнул он. — Так ты нас всех опередила? Ну, не томи! Кто же написал анонимку?

— Не прикидывайся овечкой, Том! — закричала она, сверкая глазами. — Конечно, ты!

Том был совершенно ошарашен. Он испуганно и смущенно оглянулся на остальных, а затем впился взглядом в Ришель.

— Ты что, спятила? — спросил он каким-то скрипучим голосом. — Зачем мне это надо?

— Потому... потому что ты всегда ко мне придираешься, — выдохнула Ришель. — Ты, наверное, хотел меня как следует напугать, да? Ты думал: «Я ее отучу от самодовольства. Она считает себя неотразимой». Ну, я...

— Да ничего такого я не делал! — взвизгнул Том. — Покажи мне это письмо! Ну-ка покажи!

Ришель держала конверт в вытянутой руке. Том хотел схватить его, но она быстро (отдернула руку.

— Не трогай! — крикнула она. — Я знаю, ты его тут же разорвешь на мелкие кусочки, чтобы никто не узнал, какой ты подлый и злобный.

Том побагровел. Было видно, что он совершенно выбит из колеи.

— Ришель, Том никаких писем тебе не писал, — резко сказала Санни, взглянув на нее.

— Ну а кто же тогда? — осведомилась Ришель.

— Тот же человек, который написал все остальные, — спокойно ответил я. — Посмотри на конверт. Он в точности такой же, как те, что мы раньше видели. Так что, если ты не считаешь, что Том написал все остальные...

— Ты думаешь, это Око? Думаешь, это действительно анонимщик?

— Не Око, — терпеливо поправил я. — А кто-то, называющий себя Оком. Можно, я прочту?

Ришель пожала плечами и отдала конверт. Я вытащил оттуда знакомую бумагу и прочитал:

ТЫ НЕ ТАКАЯ МИЛАЯ И НЕВИННАЯ, КАКОЙ КАЖЕШЬСЯ. ВЕРНО?

ТЫ ЭТО ЗНАЕШЬ, ОКО ЗНАЕТ, И СКОРО ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ УЗНАЮТ. НУ ПОГОДИ!

Как обычно, письмо было подписано: «Око».

Мы молча смотрели друг на друга. Я понимал, что все чувствуют себя так же отвратительно, как и я. Было достаточно скверно, когда анонимки приходили к людям, которых мы не очень хорошо знали. Мне, конечно, было жаль мисс Эдейр, и миссис Флауэр, и прочих, но это совсем другое дело. Было гораздо хуже видеть Ришель, стоящую перед нами с недоумением и обидой в своих голубых глазах.

— Видите, что делается? — прошептала она. — Это ужасно! Теперь я понимаю, что чувствовала бедная мисс Эдейр. Ужасно знать, что тебя кто-то так ненавидит!

Она начала мелко дрожать, и Лиз обняла ее.

— Элмо, у тебя есть идея, не так ли? — спросила она, глянув поверх плеча Ришель. — Ну-ка, выкладывай!

— Помните, что мы говорили о жертвах анонимщика? — медленно произнес я. — Ришель точно подходит под это описание, она счастливая и самодовольная — как раз тот тип людей, до которых Ядовитое Перо хочет добраться.

Ришель сдавленно всхлипнула.

— Да, — сказала Лиз, остро взглянув на меня. — Но ты знаешь больше, Элмо!

— Не совсем так, — пробормотал я. — Это пока всего лишь догадка. Но кое-что совпадает. И мне бы не хотелось говорить, пока не буду уверен. Иначе это может оказаться несправедливым — к подозреваемому.

— Так кто же подозреваемый? — взорвался Ник. Он многозначительно посмотрел на залитое слезами лицо Ришель. — Хватит, Циммер! Что еще должно случиться, прежде чем ты решишься?

— Элмо, — настаивала Лиз, — ты только скажи, кого подозреваешь. Мы больше никому не расскажем. И обещаем не вступать в контакт с этим человеком, пока ты не разрешишь. Ладно?

Я уставился на нее.

— Контакт... — медленно повторил я. — Контакт... ну конечно!

Вдруг мне стало ясно, что делать.

— Пошли со мной! — решительно сказал я. — Это не займет много времени. А потом я вам все расскажу.

Я вскочил на ноги и пустился прочь из Долины, остальные бежали за мной. Не говоря ни слова, мы домчались до перекрестка, где жила миссис Дриск-Хэскелл.

Пока остальные нетерпеливо поджидали у ворот, я пробежал по извилистой подъездной дороге, постучал в дверь и задал миссис Дриск-Хэскелл единственный вопрос.

— Если это вас так интересует, то да, — отрезала она и захлопнула дверь у меня перед носом.

Я побежал обратно, сердце у меня стучало, как барабан. По моему лицу наши увидели, что ответ получен.

— Ну? — быстро спросила Санни. — Что ты ее спросил? И что она ответила?

— Я спросил ее, носит ли она контактные линзы, — выпалил я. — И она ответила «да».

— И что же это нам дает? — недоуменно спросила Ришель.

Я сглотнул слюну и оглядел смущенные лица вокруг. Не скрою, мне было приятно почувствовать себя в центре внимания. В конце концов, у них была точно такая же информация, как и у меня. И они могли бы сами прийти к этому заключению.

— Ладно, Элмо. Хватит уже. Говори! — скомандовала Лиз.

Я улыбнулся ей и собрался объяснить. Но вдруг, пока я в уме приводил факты в порядок, еще один кусочек мозаики скользнул на свое место. И тогда я понял, что мне невероятно повезло и я могу решить две загадки вместо одной.

Причем вторая загадка была опаснее первой.

— Я вам расскажу, — сказал я своим друзьям. — Есть один секрет, который я совершенно не желаю хранить. Но есть и кое-что еще. В этом я уверен не на сто процентов — но достаточно уверен, чтобы испугаться.

— Ну, мы тебе поможем разобраться, — пожал плечами Ник. — До сих пор мы дружно преодолевали трудности, не правда ли?

— Если хотите разобраться, кино придется пропустить, — предупредил я.

— Да ну его, это дурацкое кино! — воскликнула Санни. — Кому какое дело до кино, если мы имеем шанс выследить анонимщика! Ладно, Элмо, брось свои таинственные намеки и расскажи, что происходит.

Я все рассказал. Потом мы пошли в редакцию и побеседовали с папой. Мы несколько раз позвонили по телефону. И через час загадка Ядовитого Пера была разгадана.

Теперь мы знали, что в Рейвен-Хилле больше не будет грязных писем, по крайней мере, из этого источника. Но мне надо было сделать еще одну вещь.

В половине седьмого я позвонил мистеру Ричардсону.

— Я пока не выяснил про Око, но зато узнал, кто писал анонимки, — быстро сказал я, чтобы он не успел повесить трубку. — Как, по-вашему, это стоит пятидесяти долларов?

Я услышал, как он судорожно вздохнул, потом откашлялся.

— А почему бы и нет? — сказал он, стараясь говорить небрежным тоном. — Это не то, о чем я спрашивал, но информация стоит денег. Скажи мне сейчас, а деньги я принесу в понедельник. Даю слово.

— Ну хорошо. Это Анетта Нэдсворт.

Последовало недолгое молчание.

— Кто? — переспросил мистер Ричардсон с явным сомнением.

— Анетта Нэдсворт, — повторил я, усмехнувшись про себя.

— Кто эта Анетта Нэдсворт? — крикнул он. — Я в жизни не слышал этого имени. И не знаком ни с какой Анеттой Нэдсворт!

— О нет, вы знакомы! И еще многие знакомы. Но мы не знали ее имени. И не обращали на нее никакого внимания. Я думаю, что от этого и пошли все беды.

— Кончай играть в кошки-мышки и скажи мне, кто она, сынок, — взмолился он. — Это серьезно!

Он был прав. Я перестал дразнить его.

— Это медсестра миссис Саламанди, — сказал я. — Знаете, та женщина, которая сидит за столом, заполняет карточки и все такое прочее?

На этот раз молчание длилось дольше.

— Ну, я буду... — наконец промолвил мистер Ричардсон. — Ты уверен?

— Вполне уверен.

— Ну-ну, — вздохнул он. — Тогда надо будет в понедельник повидаться с мисс Нэдсворт. Перемолвиться несколькими словами. И с ее боссом тоже. Большое спасибо за частную информацию.

И он дал отбой. Я тщательно положил трубку на место и оглядел комнату.

— Такие вот дела, — сказал я.

* * *

Вот так был взят вдохновитель ограбления рейвенхиллского банка. Полицейский план сработал безукоризненно. Они сделали все так, что мы и ахнуть не успели, но Грета Вортек, как и обещала, потом все рассказала папе, Стефену Спирсу и нам — за чашечкой кофе в «Черной кошке».

— Все сработало отлично, — воодушевленно говорила она. — Ричардсон сразу же раскололся. Он сдавал своих преступных дружков направо и налево. Так что теперь остальной персонал банка может спать спокойно. Мы от души благодарны вам, ребята. За кофе плачу я.

— Нет-нет, — сразу запротестовал папа. — «Перо» сделает из этого великую историю. Я плачу за кофе!

Пока они препирались, Том поспешно заказал огромный кусок шоколадного торта, а Лиз наклонилась к моему уху.

— Мама будет просто счастлива, — шепнула она. — Ты блестяще распутал это дело с мистером Ричардсоном, Элмо! Правда!

Она шептала очень тихо. Но это не ускользнуло от острого слуха Ника.

— М-да, сделано неплохо, — протянул он. — Но ведь это была лишь удачная догадка, не так ли?

Я пожал плечами.

— Не совсем. Что-то я чувствовал. Он был слишком... слишком настойчив. Предложил слишком много денег. Слишком старался показаться небрежным. Очень боялся, чтобы я никому не рассказал. И страшно рассердился, когда мы спросили его насчет анонимных писем. Все это выглядело как-то несуразно.

— Послушай, — сказал Том с набитым ртом. Он быстро проглотил и продолжал: — Все жертвы Анетты Нэдсворт были порядком выбиты из колеи, верно? Я не могу понять, как ты догадался, что мистер Ричардсон — особенный?

— Я могу, — сразу ответила Лиз. — Другие — Сэм Фрин, мисс Эдейр, миссис Дриск-Хэскелл — все умирали от желания признаться. Они знали, что совершили какой-то проступок, и им хотелось рассказать и облегчить душу. Поначалу они пытались нас оттолкнуть, но довольно быстро сдавались. Мистер Ричардсон был единственным, кто не признался в том, что получил анонимные письма.

— Это верно, — согласился я. — Как только я это осознал, мне стало интересно, а нет ли за ним настоящего проступка. Чего-то гораздо худшего, чем махинации с фаршем или ложь насчет сиротства — даже хуже, чем наезд с бегством с места происшествия, случившийся много лет назад.

— Да, но ведь могло быть что-то еще, — возразила Ришель. — У него могло оказаться две жены. Он мог растратить деньги банка. Он мог иметь дело с наркотиками. Он...

— Ришель Бринкли, да у тебя криминальное мышление! — заметила Санни, изумленно глядя на нее.

Я улыбнулся Ришель.

— Конечно, я и об этом думал. Но когда я обратился к фактам, то понял, что разгадка где-то рядом, у меня под самым носом. Но как до нее добраться? Я размышлял; Мистер Ричардсон — управляющий банком. Полицейские говорили, что грабители должны были иметь наводку изнутри. Но очевидно, что управляющий находился в самом лучшем положении, чтобы помочь бандитам. И очевидно, что он жутко боялся, как бы кто не узнал об этом, особенно после убийства.

Ник задумчиво кивнул.

— Элементарно, — прокомментировал он.

— Вовсе нет, — пылко сказала Лиз. — Я по-прежнему считаю, что Элмо сработал блестяще.

— Ну, не совсем так, — сказал я, чувствуя, что начинаю краснеть. — Просто у меня в руках оказался кончик клубка, и я размотал его до конца.

— Ты сказал, как настоящий журналист, сынок! — воскликнул Стефен Спирс, похлопав меня по спине. — Твой старый дедушка мог бы гордиться тобой!

Назад Дальше