Дьявольская кровь-2 - Стайн Роберт Лоуренс 4 стр.


— Она же моя! — твердила Энди, неотступно следуя за ним. — Если не хочешь использовать ее, отдай обратно.

Эван не сдавался.

Энди, — сказал он серьезно. — Ты что, не помнишь? Ты забыла, что за жуткая это штука, Дьявольская кровь? Забыла обо всех бедах, которые были из-за нее?

— Ну так и что? — не сдавалась она, не сводя глаз с синей банки.

— Надо от нее как-то отделаться, — твердым голосом заявил Эван. — Нельзя дать ей убежать из банки. А то она будет расти и расти, и ее уже ничем не остановишь.

— А я-то думала, что ты хочешь показать ее ребятам в школе.

— Нет, — сказал Эван. — Я передумал. Это слишком опасно. Надо отделаться от нее, во что бы то ни стало. — Он пристально посмотрел на банку, и на лице его отразился страх. — Энди, меня каждую ночь мучают кошмары из-за этой Дьявольской крови. Я бы не хотел новых кошмаров.

— Ну, ладно, ладно, — согласилась Энди, стукнув ногой по выступавшему из земли корню дерева. Она протянула ему бумажный пакет.

Эван закрыл банку крышкой и сунул ее в пакет.

— Но как же нам отделаться от нее? — задумчиво спросил он.

— Я знаю. Брось ее в ручей, — предложила Энди.

Эван покачал головой:

— Нет, не пойдет. Мы же можем загубить ручей.

— Да он и так загублен, — воскликнула Энди. — Это же не ручей, а сточная канава!

— Он не очень глубокий, — не сдавался Эван. — Кто-нибудь может найти банку и выудить ее из воды. Нельзя рисковать.

— Но куда же нам ее девать? — вслух размышляла Энди, морща нос. — Гммммм. Можно самим съесть ее. Разве это не способ избавиться от нее?

— Ужасно смешно, — пробормотал Эван, бросив на нее уничижительный взгляд.

— Я хочу ему помочь, а он выпендривается, — возмутилась Энди.

— От тебя польза, как от козла молока, — парировал Эван.

— Ха-ха. Умру от смеха, — презрительно бросила Энди, показав ему язык.

— Но куда ж ее все-таки деть? — бормотал Эван, держа банку обеими руками. — Как?

— Я знаю как! — раздался голос, от которого Эван и Энди вздрогнули.

Из-за высоких кустов вышел Конан-варвар.

— Давайте ее мне! — проговорил он и протянул руку, чтобы взять пакет.

Эван поспешно убрал руки за спину.

10

«Сколько он здесь прячется?» — пронеслось в голове у Эвана. Слышал ли он их разговор о Крови монстра? Почему он хочет забрать у них пакет?

— Привет, я Энди, — бодро откликнулась Энди. Она встала между мальчиками и одарила Конана лучезарной улыбкой.

— Энди — это мальчишеское имя, — скривился Конан и уставился на нее.

— А Конан чье? — не осталась в долгу Энди.

— Так ты меня знаешь? — удивился Конан.

— Ты у нас знаменитость, — сухо бросил Эван.

Конан вдруг вспомнил про Эвана и протянул свою лапу.

— А теперь давай пакет.

— Это с какой стати? — спросил Эван.

— А с той, что он мой, — соврал Конан. — Я потерял его здесь.

— Ты потерял его здесь? Пустой пакет? — переспросил Эван.

Конан согнал муху со лба.

— Он не пустой. Я видел, как ты что-то туда сунул. А ну, показывай. Живо.

— Пожалуйста, — протянул Эван, показывая ему бумажный пакет. Конан быстро заглянул в него.

И разочарованно присвистнул. Пусто. Он пристально посмотрел на Эвана, потом на Энди.

— Я же сказал тебе, что он пустой, — проговорил Эван.

— Значит, мне показалось, — пробормотал Конан. — Ну, не сердись. Дай пять. — Конан протянул Эвану свою ручищу.

Эван нехотя протянул свою.

Конан взял его руку в свою и стал сжимать, словно тисками. У Эвана косточки затрещали, да так громко, будто дерево свалилось. А Конан все жал и жал, пока Эван не вскрикнул от боли. Когда Конан наконец отпустил его ладонь, она была красной и напоминала сырой гамбургер.

— Вот это рукопожатие! — воскликнул Конан ухмыльнувшись.

Щелкнув Энди по носу, он повернулся и быстрым шагом пошел прочь, весело посмеиваясь.

— Ну и субчик! — пробормотала Энди, поглаживая нос.

Эван дул на ладонь, словно пытался погасить огонь.

— Наверно, придется стать левшой, — бормотал он.

— Э… а где Кровь монстра? — спросила Энди.

— Я… я выронил ее, — ответил Эван, продолжая дуть на руку.

— То есть как это? — Она пнула ногой репейник и подступила к Эвану.

— Я хотел засунуть ее в задний карман, пока Конан разговаривал с тобой, — стал объяснять Эван, — а она у меня выскользнула, и я уронил ее.

Он обернулся и, нагнувшись, поднял банку из высокой травы.

— Слава богу, никуда не укатилась. А то Конан заметил бы.

— Он не знает, что с ней делать, даже если бы забрал ее, — сказала Энди.

— Лучше скажи, что нам с ней делать? — спросил Эван. — Мы и так уже из-за нее натерпелись. Надо спрятать ее или выкинуть, а то… а то…

Он открыл крышку.

— Ух, вот это да! Смотри! — И он протянул банку к носу Энди. Вязкое вещество поднялось уже до самого края. — Она растет еще быстрее. Наверно, от воздуха.

Эван плотно прикрыл банку крышкой.

— Давай закопаем ее, — предложила Энди. — Вот здесь. Прямо под деревом. Выкопаем глубокую ямку и закопаем.

Эвану эта мысль пришлась по душе. Просто и быстро.

Они сели на корточки и стали копать землю руками. Земля у корней дерева была мягкая и легко поддавалась. Без особых затруднений они быстро выкопали достаточно глубокую ямку.

Эван бросил туда синюю банку с Дьявольской кровью. Они поспешно засыпали ее и аккуратно разровняли землю, так что со стороны ничего нельзя было заметить.

— Хорошая была мысль, — проговорила Энди, поднимаясь и вытирая руки о майку Эвана. — Если она нам понадобится, мы легко найдем ее.

У Эвана потные волосы прилипли ко лбу. На веснушчатой щеке была грязь.

— Это еще с какой стати? Зачем это она нам понадобится? — обратился он к Энди.

Энди передернула плечами:

— Никогда не зарекайся. Мало ли что.

— Дудки! Она нам не понадобится, — твердым голосом заявил Эван. — Забудь о ней.

Лучше б он действительно не зарекался.

11

— Вот так штука! — произнес Эван, входя в гараж. — Это что же такое, папа?

Мистер Росс перестал стучать молотком и оглянулся.

— Хочешь взглянуть на мою новую работу? — с улыбкой спросил он.

— Конечно, — ответил Эван.

Каждый уик-энд его отец часами торчал в гараже, где у него была мастерская, трудясь над листами железа, из которых делал, как он называл это, «работы».

Он ковал, чеканил и пилил, вкладывая в свои творения массу усилий. Но на взгляд Эвана, все его произведения были просто кусками рваного железа и ничем больше.

Мистер Росс отступил на пару шагов, чтобы полюбоваться на свое новое железное детище. Опустив молот, который он держал в одной руке, он протянул другую руку с чеканом в сторону будущей скульптуры.

— Эта будет из латуни, — пояснил он Эвану — Я назову ее «Осенний лист».

Эван задумчиво рассматривал произведение.

— Она правда похожа на лист, — покривил он душой. На самом деле он решил, что папа напрасно испортил красивый лист латуни.

— Она не должна быть похожей на лист, — промолвил мистер Росс. — Она должна выглядеть как мое впечатление от листа.

— А-а! — только и произнес Эван. — Здорово, папа. Я понимаю, что ты имеешь в виду.

Тут его внимание привлекла другая железная конструкция.

— Ух ты! А это что?

Эван осторожно переступил через груду зазубренных острых металлических стружек и направился к другой металлической фигуре. Это был огромный алюминиевый цилиндр на деревянном подиуме с отполированной блестящей поверхностью, приятной на ощупь.

— Не бойся. Вращай, — сказал мистер Росс с гордой улыбкой.

Эван крутанул цилиндр обеими руками. Тот медленно стал вращаться на своей деревянной основе.

— Я назвал его «Колесом», — пояснил отец. Эван засмеялся:

— Вот это клево, папа. Ты изобрел колесо!

— Не смейся, — произнес отец. — Эту скульптуру взяли на осеннюю выставку у вас в школе. На этой неделе мне надо отвезти ее к вам в актовый зал.

Эван снова крутанул «Колесо».

— Думаю, едва ли у кого еще может получиться колесо, которое вращается, — бросил он. — С этой работой не получишь первое место, пап, — заметил он не без ехидства.

— Сарказм — это низшая форма юмора, — нахмурившись, пробурчал мистер Росс.

Эван попрощался и вышел из гаража, аккуратно переступая через латунные и железные стружки. За спиной возобновились гулкие удары молота по металлу Отец снова принялся за работу над своим впечатлением от осеннего листа.

Выбегая из-за угла школьного коридора после уроков, Эван нос к носу столкнулся с Энди.

— Сейчас у меня нет времени, — на бегу бросил он. — У меня баскетбол.

Он оглядел длинный коридор. Там не было ни души. Дверь в спортивный зал была открыта настежь, и оттуда доносились звуки мяча.

— Почему ты так поздно? — спросила Энди, преграждая ему дорогу.

— Мёрфи опять продержал меня после урока, — простонал Эван. — Он доконать меня хочет. Я теперь по гроб жизни приставлен к хомяку.

— Плохая новость, — посочувствовала Энди.

— Да что ты! Это хорошая, — с досадой проговорил Эван.

— А какая же тогда плохая!

— Плохая новость — та, что мистер Мёрфи в довершение всех бед моих еще и тренер баскетбольной команды!

— Ну что ж, ни пуха ни пера! — бросила Энди. — Надеюсь, ты будешь в команде.

С замирающим сердцем Эван побежал дальше, проклиная в душе эту крысу — мистера Мёрфи. Он еще, чего доброго, вышибет меня из команды за то, что я опаздываю на тренировку, хотя и по его вине!

Эван сделал глубокий вдох. Хватит, гони эти мысли, приказал он себе.

Думай позитивно. Я должен обо всем думать оптимистично.

Конечно, я не такой высокий, как другие ребята. Может, не такой сильный. Но я хороший баскетболист. Я по праву должен быть в команде.

И буду. Уверен, что меня примут.

Закончив психологическую подготовку, Эван распахнул двери спортзала и вошел в ярко освещенное огромное помещение.

— Лови! — раздался голос.

У Эвана лицо словно взорвалось от боли.

А потом все вокруг померкло.

12

Когда Эван открыл глаза, на него смотрели два десятка мальчишек и мистер Мёрфи, а сам он лежал на полу спортзала.

Лицо ныло. Очень сильно.

Он дотронулся рукой до носа. На ощупь он был как увядший лист салата.

— Как ты, Эван? — спросил мистер Мёрфи. Учитель склонился над Эваном, и свисток, висевший у него на шее, болтался перед глазами мальчика.

— У меня как будто лицо взорвалось, — тихо сказал Эван.

Мальчишки захихикали. Мистер Мёрфи сердито посмотрел на них, а потом снова повернулся к Эвану.

— Это Конан попал тебе баскетбольным мячом в лицо, — объяснил он.

— У него плохая реакция, тренер, — услышал Эван откуда-то сверху голос Конана. — Он должен был поймать мяч. Я уверен был, что он среагирует.

— Я все видел, — вмешался здоровый амбал по имени Бигги Малик. — Конан не виноват. Эван должен был перехватить мяч. Это была хорошая передача.

«Здорово», — подумал Эван и снова потрогал свой нос. Сейчас он больше напоминал разваренную картофелину. Кажется, не сломан, и то, слава богу.

Мистер Мёрфи помог ему встать на ноги:

— Ты уверен, что можешь играть? «Спасибо за поддержку», — с горечью подумал Эван и ответил:

— Думаю, что смогу.

Но у Конана, Бигги и остальных было, видать, другое мнение.

Ему не давали сделать бросок, перехватывали передачи.

На него налетали, стоило ему завладеть мячом, при каждом движении его сбивали с ног.

Резко брошенный Конаном мяч угодил ему прямо по губам.

— Ах, извини! — крикнул Конан. Бигги заржал, как гиена.

— Защита! Я хочу видеть защиту! — закричал мистер Мёрфи.

Эван занял оборонительную. Конан вел мяч, и Эван приготовился защищать корзину от его броска.

Конан с мячом уже близко. Совсем близко.

Эван поднял руки, чтобы блокировать бросок, но к его немалому удивлению, Конан оставил мяч. Одним быстрым движением он схватил Эвана за пояс, поднял высоко в воздух и посадил Эвана в корзину.

— Три очка! — донесся до очумевшего Эвана торжествующий крик Конана.

Бигги и другие ребята подбежали к Конану и стали поздравлять его, ударяя по ладони и смеясь.

Мистеру Мёрфи пришлось принести стремянку, чтобы спустить Эвана вниз.

Положив руку Эвану на плечо, он отвел его с поля.

— Ты пока ростом не вышел, Эван, — сказал он, потирая свою розовую щеку. — Ради бога, не обижайся. Ты еще подрастешь. Но для баскетбола тебе пока не хватает роста.

Эван ничего не ответил и, понурив голову, вышел из спортивного зала. У дверей его догнал Конан.

— Эй, Эван, выше нос! Не сердись, — проговорил он и протянул свою большую руку — Давай пожмем руки.

Эван протянул ладонь Энди, чтоб та видела.

— Похожа на увядшую петунию, — сказала она.

— Поверить не могу, что я дважды попался на трюк Конана с рукопожатием, — с горечью проговорил Эван.

Это было на следующий день. Эван и Энди шли из школы в маленький парк около дома Эвана. Эван всю дорогу жаловался на мистера Мёрфи, Конана и всех ребят.

Стоял солнечный день. Энди остановилась и смотрела на двух бабочек-монархов. Они порхали над синими и желтыми цветами, росшими по берегу ручья, и их черно-золотые крылья грациозно раскрывались и закрывались.

В такой замечательный день даже мутный ручей выглядел очаровательно. Над искрящейся водой весело носились маленькие белые мушки.

Эван же все видел в мрачном свете. Он ударил ногой по валяющейся ветке дерева. Все было до безобразия плохо.

— Это же нечестно, — пробормотал он и снова ударил ногой по ветке. — Сплошное надувательство. Мистер Мёрфи заранее решил не брать меня.

Энди пощелкала языком, не отводя глаз от сверкающего ручья.

— Надо бы устроить ему что-нибудь, — сказал Эван. — Эх, если б придумать что-нибудь такое, чтобы отомстить ему. Дорого бы дал за это.

Энди повернулась к нему. Дьявольская ухмылка появилась у нее на губах.

— У меня есть идея, — тихо проговорила она. — Это действительно хорошая идея.

13

— Что за идея? — переспросил Эван. Энди широко улыбнулась. На ней была длинная ядовито-зеленая майка, надетая поверх другой — ярко-оранжевой, спускающейся на мешковатые синие шорты. Все это так и горело под солнечными лучами, что Эван чуть не ослеп.

— Она тебе может не понравиться, — уклончиво произнесла Энди.

— Посмотрим, — ответил Эван. — Выкладывай.

— Видишь ли… — протянула Энди, бросив взгляд на дерево, под которым они закопали банку с Кровью монстра. — Это связано с Дьявольской кровью, — нерешительным голосом проговорила она.

Эван разочарованно вздохнул:

— Ладно. Не тяни резину. Говори.

— План очень простой. Мы выкапываем Дьявольскую кровь, — проговорила Энди, следя за выражением лица Эвана.

— Это еще зачем?

— Потом приносим капельку в школу, — продолжала Энди.

— Ну и?

— И скармливаем ее Каддлсу. Эван открыл рот.

— Да ведь только капельку! — воскликнула Энди. — Дадим ему самую-самую капелюшку. Ровно столько, чтобы он вырос до размеров собаки.

Эван засмеялся. Даже представить себе хомяка размером с собаку было жутко, но идея ему понравилась.

Он хлопнул Энди по спине.

— Ну и фрукт же ты, Энди! — воскликнул он. — Это ж надо такое придумать!

Энди, довольная, ухмыльнулась:

— А то!

Эван снова рассмеялся:

Назад Дальше