Тэмми и ледяной дракон - Стивен Элбоз 4 стр.


Тэмми осторожно поднял дальнозор и поглядел в него. На этот раз он уже не кричал. Крепко держа трубу, он смотрел прямо перед собой с интересом, который может испытывать лишь человек, никогда прежде не видевший живого гоблина, не говоря уже о целом боевом отряде!

Гоблины оказались маленькими, скрюченными и зелеными, как незрелые сливы. У них были острые уши, острые зубы и длинные изогнутые носы, похожие на старые гвозди. Одеты они были в самые разнообразные ржавые доспехи, которые подобрали на полях чужих сражений, а затем обрезали и кое-как подогнали себе по росту. Гоблины постоянно перебирали огромными ножищами, которым было тесно в любых башмаках, и поднимали тучи пыли. Они возбужденно размахивали копьями, шишковатыми дубинками и сетями. Лишь самые главные были вооружены старинными мечами. Мечи, как и доспехи, были украдены у мертвецов, а затем были специально заржавлены. Обычная гоблинская жестокость — заранее позаботиться о том, чтобы малейшая царапина, нанесенная таким оружием, вызвала у врага заражение крови!

Тэмми лежал слишком далеко, чтобы слышать, о чем говорят гоблины, но в дальнозор он видел, как рты их резко и отвратительно дергаются, словно у волков, ссорящихся из-за добычи.

Гоблины толпились на том месте, где ночью был разбит лагерь. Некоторые, опустившись на четвереньки, обнюхивали кострище, другие стояли на берегу, тыча пальцами в отпечатки ног. Тэмми продолжал смотреть, и внимание его привлек один гоблин с жирным расплывшимся телом и непропорционально тонкими ногами. На нем была рваная кольчуга, надетая поверх красной безрукавки из кожи ящерицы, а на шее болталась кость на веревке. Но Тэмми заинтересовал не наряд гоблина, а его странное поведение.

Пока остальные гоблины суетливо сновали вокруг, рыча и ссорясь друг с другом, Красная Безрукавка стоял совершенно неподвижно и, не отрываясь, со странной кривой усмешкой смотрел в густую траву.

Вот Тэмми увидел, как Красная Безрукавка хитро огляделся и быстро схватил что-то с земли. Как и все гоблины, он был опытным вором и, если дело касалось присвоения чужого добра, действовал молниеносно. Никто из гоблинов ничего не заметил. Но Тэмми видел все так же ясно, как если бы стоял рядом с Красной Безрукавкой!

Он отодвинул дальнозор и посмотрел на друзей. Едва взглянув ему в лицо, они сразу поняли — случилось что-то плохое.

— Ну? — потребовал ответа Оллимун.

— Сосулька… — прошептал Тэмми. — Он взял Сосульку.

Глава шестая

Они по очереди передавали друг другу подзорную трубу и смотрели, что же гоблины будут делать дальше. Вдруг они решат пуститься в погоню? В конце концов, свежие следы путников ясно отпечатались на глинистом берегу! Но Оллимун полагал, что это маловероятно. Ему уже приходилось сталкиваться с гоблинами, и он достаточно хорошо знал их повадки.

— Скоро они уйдут обратно в Подземье, — сказал Оллимун. — Гоблины привыкли к темноте и не любят подолгу оставаться на солнце. Кроме того, они ужасные трусы и боятся драки. Они предпочитают выжидать во мраке и не любят долгой погони.

Волшебник еще не закончил говорить, когда Тэмми заметил, что гоблины толпой окружили своего на редкость уродливого предводителя. Он был на две головы выше любого из них, плечи у него поднимались к самым ушам, а руки свисали до колен. Из-под толстых, сильно выступающих надбровных дуг, словно две медузы из-под нависшей скалы, выглядывали два крошечных желтых глаза. Даже подбородок у этого гоблина был отвратительный. Чтобы подчеркнуть свое превосходство, главарь носил на шее три крысиных черепа. Он с удовольствием руководил остальными гоблинами и грозно замахивался своим ржавым мечом на того, кто осмеливался ослушаться.

Красная Безрукавка тоже был в толпе. Его было легко заметить, потому что ни у кого из гоблинов не было одежды похожего цвета.

— А доволен-то как! — с отвращением пробормотал Тэмми, наблюдая за вором в дальнозор. — Будь у меня лук со стрелами, я мигом стер бы у него с морды эту кривую усмешечку… Ой, Оллимун, они уходят!

Агна в отчаянии застонала.

— Теперь Сосулька будет потеряна навсегда, и все из-за меня!

— Что могло быть потеряно, то может быть найдено, — решительно заявил Тэмми. — Пошли.

— Куда ты собрался, мальчик? — крикнул ему вслед волшебник.

— Спасать Сосульку! Не можем же мы просто сдаться и принять на себя проклятие дракона!

Разумеется, он был прав. Решив не думать о возможных опасностях, все трое двинулись в путь, стараясь держаться на безопасном расстоянии от вооруженного отряда. Когда ветер менял направление и дул в их сторону, друзья слышали визгливые голоса гоблинов.

Тэмми приглядывался, прислушивался и скоро понял, что гоблины неуклюжи, вспыльчивы и вечно ищут повод для ссоры. В этом они были очень похожи на гномов, хотя гномы, разумеется, не были такими злыми.

Поскольку они не спускали глаз с Красной Безрукавки, то скоро заметили, что он имеет обыкновение отставать и украдкой любоваться своим новым сокровищем.

— Мерзкая тварь, — процедил Оллимун. — Сам не верит своей удаче.

— Пусть понаслаждается, — отозвался Тэмми. — Если он и дальше будет держаться особняком, у нас может появиться шанс отнять Сосульку.

Это был какой-то план. Но пока друзья могли лишь молча идти следом. К счастью, выслеживать гоблинов оказалось совсем не сложно. Они не только ужасно шумели и поднимали облака пыли своими огромными ногами, но еще и нарочно ломали ветки деревьев и топтали цветы. Они оставляли за собой кучи следов, едва взглянув на которые, становилось ясно, где гоблины только что прошли и куда направились. Самым трудным во время преследования оказалось удерживать Каша от полета. Бедный медвежонок очень не любил подолгу ходить, но каждый раз, когда он пытался взлететь, Тэмми резко тянул его за лапы на землю.

— Назад, Каш, или ты хочешь, чтобы гоблины тебя заметили?

Только когда вечер сменился ночью, и начали появляться совы — белые, как летучие медведи, — Каш наконец-то смог расправить свои слишком долго сложенные крылья.

— Луна поднимается, — поежилась Агна.

Не только она заметила это. Как только первые бледные лучи коснулись горных вершин, вновь проснулись барабаны. Тэмми даже подпрыгнул от неожиданности. На этот раз барабаны грохотали так громко и так близко, что друзья были застигнуты врасплох, как будто шум по-гоблински напал на них из засады.

— Смотрите! — показал Тэмми. — Вон там, на холме. Я вижу костры. Смотрите, смотрите — зажигаются все новые и новые!

Они внимательно смотрели на быстро вспыхивающие костры. Крошечные фигурки плясали вокруг огня, а иногда прыгали через него, словно безумные.

— Это, наверное, барабанщики встречают возвращающихся гоблинов, — догадалась Агна.

— Нужно держать ухо востро! — предупредил Оллимун и тут же объяснил, почему. — Множество ходов ведет в жилища гоблинов, но некоторые из них вовсе не ходы, а ловушки! Они могут оказаться люками, которые опрокидываются в бездонные ямы.

Он вытащил свой дальнозор.

— Ага, они подходят. Красная Безрукавка только что появился. Барабанщики… Нет, вы только взгляните на эти ужасные танцы и ужимки! Гасят огни. Пошли скорее! За мной.

Он бросился вперед — только полы плаща взметнулись да взлетели пряди длинных волос. Тэмми, Агна и Каш бросились следом. Гора была покрыта уступам и ступенькам и, которые вели к более высоким выступам. В каждом выступе виднелось пять или шесть глубоких отверстий.

— Так они спускаются вниз, — пропыхтел Оллимун. Он прислонился к земляной насыпи, но тут же отдернул руку, испачкавшись в отвратительной зеленой гоблинской слизи.

Тэмми опустился на колени и тихо сказал медвежонку:

— Слушай меня, Каш. Здесь не место такому медведю, как ты. Тебе нечего делать в Подземье.

Ты будешь ждать нас в лесу. Нет-нет! Не надо лизать мне руку, малыш, я все равно не передумаю. Уходи!

Озадаченный Каш полетел прочь. Он взмыл вверх и закружился над головами друзей… Когда он снова посмотрел вниз, то увидел, что все трое уже исчезли: голубое сияние волшебной палочки таяло в глубине гоблинского туннеля.

Глава седьмая

В воздухе стоял отвратительный запах, а со стен капала зеленая слизь.

— Не трогайте ее! — предостерег Оллимун, но Тэмми с Агной не нуждались в предупреждениях. Тэмми с отвращением сморщил нос. Затем Агна заметила кое-что еще.

— Это похоже на странные остроконечные письмена, только вместо букв тут какие-то палочки. Что это такое, Оллимун?

— Гоблинская пачкотня! — безо всякого интереса отозвался волшебник.

— Вы можете прочесть, что тут написано? — спросил Тэмми.

Оллимун раздраженно пожал плечами.

— Стараюсь этого не делать, избавьте меня от гоблинского сквернословия! Ого, а вот это уже интересно! — Он остановился и поднес свою светящуюся палочку к исписанной стене. — Если опустить кошмарные ошибки, то тут написано примерно следующее: «Долой чужака, который стал нашим господином!» И вот здесь примерно то же самое… Х-мм. Похоже, кто-то обидел наших маленьких «друзей».

— Вот и хорошо! — буркнул Тэмми. — Спасибо всем, кто делает жизнь гоблинов невыносимой! Пошли, нечего тут стоять!

Они пошли дальше, рокот барабанов становился все более приглушенным. Казалось, он доносится откуда-то снизу, глубоко из-под земли. Время от времени из темноты раздавался дикий гоблинский визг, похожий на крик привидений. Стало холодать. Руки Тэмми начали покрываться гусиной кожей.

И тут Агна снова что-то заметила.

— Я уверена, что барабанная дробь становится громче, — встревоженно сказала она.

Тэмми тут же забыл о холоде.

— Наверное, гоблины возвращаются!

— Постойте минутку, — спокойно велел им Оллимун. — Остановитесь и прислушайтесь.

Они замерли. Прошло несколько мучительных минут, и стало ясно, что грохот барабанов не становится ни громче, ни тише. Это могло означать только одно — гоблины остановились.

— Подкрадемся как можно ближе, — решил Оллимун. — Если Красная Безрукавка и в самом деле такой жадина, то очень скоро ему снова захочется уйти от остальных, чтобы полюбоваться своим сокровищем. На этот раз мы будем готовы и отнимем у него Сосульку.

Он говорил так уверенно, что Тэмми с Агной позабыли про страх. В самом деле, все может оказаться очень просто. Возможно, потом они будут вспоминать об этом со смехом и сами не поверят, что могли бояться каких-то гоблинов. Подумаешь, гоблины! Бесконечный грохот барабанов, только и всего!

Окрыленные уверенностью, они понеслись дальше по туннелю, пока Оллимун не обернулся и не посмотрел на них. Барабаны гремели просто оглушительно.

— Я уверен, что гоблины за следующим поворотом, — сказал он. — Пусть ваши глаза привыкнут к темноте, дальше придется идти на ощупь.

С этими словами он аккуратно постучал палочкой по скале, и бледно-голубое сияние погасло. Тэмми крепко взял Агну за руку, а другой рукой ухватился за плащ Оллимуна.

Идти втроем в ряд было довольно неудобно, тут требовалась особая осторожность: Оллимун не ошибся — гоблины действительно были за следующим поворотом. Но Тэмми не сразу разглядел их, поскольку туннель выходил в огромную пещеру. Огромные валуны, размером с дома, торчали из земли, а между ними сверкали глубокие озерца с рыжей водой. Песок сверкал в свете множества мерцающих факелов. И тут Тэмми наконец увидел гоблинов.

Почти все воины, кроме барабанщиков, сидели на камнях вокруг огромной плоской площадки, расположенной в центре пещеры. По площадке, как по сцене, расхаживал уродливый главарь с тремя крысиными черепами на шее. Видно было, что он с нетерпением ждет, когда смолкнут барабаны.

— Давайте притаимся здесь и посмотрим, что происходит, — прошептал Оллимун.

Барабаны взорвались дробью, эхо подхватило ужасный грохот и разнесло во все стороны. И вот, когда барабанщики уже не могли бить громче и быстрее… они просто остановились.

Тишина.

В ушах у Тэмми гудело, факелы шипели и потрескивали. С потолка капала вода. Перебравшись к краю плоского камня, генерал обратился к своим воинам.

— Брюзжание… ворчание… стоны… жалобы. Ящеронос все слышит! Черные слова порочат нашего господина. Шепоток тут… шепоток там. Но Ящеронос все слышит! И знайте, что каждый, кто неодобрительно отзывается о нашем господине, есть никто иной, как изменник!

Сердитый ропот пробежал по толпе. Но долговязый гоблин поднял вверх руки, призывая к молчанию.

— Я, Ящеронос, говорю вам, что этому нужно положить конец! Языки, которые скрипят, словно ржавые ворота, надо бы хорошенько смазать — кипящим маслом! Спрячьте свои злобные взоры, прекратите кривить губы, да и челюсти тоже разожмите! Не забывайте о том, кто тут главный. Я ваш отец-командир, я ношу три черепа на груди. А вы — мешки с гнильем, и у некоторых из вас нет даже пуговиц, чтобы поддерживать штаны! Мое слово — закон, а слово нашего господина — закон для всех гоблинов. А тот, кто с этим не согласен, пусть выйдет сюда и плюнет мне в глаза!

Ропот стал еще возбужденнее, а в следующий миг толпа просто взревела. Коренастый здоровенный гоблин вскочил на плоский камень и плюнул под ноги Ящероносу.

— А, это ты, Ищейка? Как это я сразу не догадался, кто тут мутит воду? — рявкнул Ящеронос.

— Это я. Так точно, генерал, — криво ухмыльнулся Ищейка. — И вот что я скажу — долой тебя и долой твоего господина, который строит из себя большую крысу среди маленьких мышей!

Оба гоблина уставились друг на друга, а наблюдавшая за ними толпа чуть не сошла с ума от возбуждения. Все понимали, что назад дороги нет, никто не отступит. Площадка-сцена превратилась в поле боя. И, по старой гоблинской традиции, битва началась с оскорблений. Ящеронос поспешил сказать первое слово:

— Как ты смеешь выступать против меня, Ищейка? Ты, бесстыжая ползучая ящерица! Да ни одна собака не станет зализывать твои раны!

— Красиво говоришь, Ящеронос. Этим словам тебя научила твоя мать-мартышка? — не остался в долгу Ищейка.

Ящеронос завизжал.

И шейка завизжал еще громче.

— Ты — жабья слизь!

— А ты — вонючая подстилка!

— Старая блоха в шкуре тролля!

— Кусок липкой плесени!

— Отбросы червя!

— Мерзкая бородавка!

— А ты слизываешь плевки!

— А ты навалил в штаны!

— Какая прелесть! — вздохнул Оллимун из укрытия, где они стояли. — Вы не находите, что в гневе они просто очаровательны?

— Они вытаскивают мечи! — взволнованно сказал Тэмми. — Сейчас тут будет настоящая битва!

В тот же миг все вскочили на ноги, дикий рев исторгся из каждой глотки. Затем снова взорвались барабаны, еще сильнее подстегнув всеобщее возбуждение.

Гоблины толкались и пинались, как стая бабуинов. Очевидно, Ищейка был всеобщим любимцем.

— Сделай из него безногую личинку. Ищейка!

— Проделай ему дыру в брюхе, пускай ухмыляется кишками!

— Смотрите, — прошептал Тэмми, заметивший кое-что интересное. — Как вы и говорили, Оллимун, Красная Безрукавка старается потихоньку улизнуть!

Агна с презрением посмотрела на гоблина.

— Чуть не пляшет в восторге от собственной хитрости! — прошипела она. — Думает, никто не заметит, как он уйдет.

— Ну что ж, — сказал Оллимун. — Сейчас он будет плясать под нашу дудку! Кстати, эти огромные валуны будут для нас великолепным укрытием, а благодаря этим жутким барабанам нам не надо особо беспокоиться о тишине. Пошли скорее, давайте немного сократим расстояние, отделяющее нас от нашего дорогого «друга».

Громкие крики гоблинов разносились под сводами пещеры и почти заглушали лязг мечей. Однако Тэмми и его друзьям не было никакого дела до хода битвы, так что если они и высовывали головы из-за камней, то лишь для того, чтобы не упустить гоблина в красной безрукавке.

— Кажется, там впереди следы старого оползня, — доложил Тэмми. — Я уверен, что он идет прямо туда! Если он переберется на другую сторону, его никто не увидит.

Его догадка вскоре подтвердилась. Красная Безрукавка исчез за кучей обломков и больше не появлялся. Добравшись до подножия оползня, Оллимун засучил рукава.

Назад Дальше