Шесть священных камней - Мэтью Рейли 17 стр.


-Еще вопрос. Что вам известно о последнем камне - чаше Рамсеса Второго? Волшебник не знает, где она.

-Этого никто не знает. Чаша давным-давно скрылась от ока истории.

-Вы знаете, каково ее предназначение?

-Нет. Не имею понятия.

Иоланта повернулась и направилась к кабине.

-Я вам не верю, - сказал Джек.

-Вы и не обязаны, - произнесла она не оборачи­ваясь.

Она покинула салон. Джек продолжил изучать карту.

И ни он, ни Иоланта не заметили, что, пока они разговаривали, Лили проснулась.

И слышала каждое слово.

Через час в самолете зажегся свет и голос Небесного Монстра возвестил:

-Подъем, ребята! Джек, я заметил полоску хайвея примерно в сорока километрах к западу от Абу-Симбела. Голая пустыня. Я не могу приземлиться на северный хайвей: по нему едут автобусы с туристами. Они всегда выезжают ночью, чтобы добраться до Абу-Симбела перед самым рассветом. Думаю, нам подходит западная дорога: достаточно длинная, чтобы сесть, и вполне удаленная: никто нас не заметит.

- Спасибо, Монстр, - сказал Джек, вставая. - Иди на посадку.

AБУ-СИМБЕЛ,

ЮЖНЫЙ ЕГИПЕТ

10 ДЕКАБРЯ

В предрассветных отблесках колоссы Рамсеса Великого казались гигантами, заточенными в лед.

Они возвышались над командой Уэста и их транспортом, как небоскребы над пятиэтажками.

В отличие от Зоу, нейтрализовавшей охранников Стоунхенджа в лучших традициях гуманизма, Джек не утруждал себя излишней деликатностью. Увидев, что им в лицо смо­трят четыре автоматных дула, доблестные египетские стражники выбросили белый флаг. Теперь они лежали в караульном помещении - связанные и с кляпом во рту.

Джек стоял перед четырьмя статуями Рамсеса, Волшебник - у храма Нефертари, в сотне метров от товарища. Вся команда была в сборе, за исключением Небесного Монстра и Каланчи: они остались на "Галикарнасе" и кружили над местностью, следя за обстановкой и ожидая сигнала.

-Дальномеры, - скомандовал Джек, и ему подали два прибора - по одному для каждого каменного квартета.

-Могут возникнуть проблемы? - спросила Зоу, кивая на вторую из четырех статуй Рамсеса II. Когда-то, в далеком-предалеком прошлом, голова этого изваяния отделилась от тела.

-Нет. В Древнем Египте считали справа налево. Третий глаз - у этого колосса. - Джек указал на вторую статую справа.

Космос забрался на каменный выступ над нужным из­ваянием и спустился оттуда по веревке - с дальномером в свободной руке. Ему помогал Винни Пух.

У храма Нефертари то же самое сделали Сабля и Стер­вятник. Там третий глаз также находился у второй статуи справа.

Когда приготовления были закончены, Уэст оглянулся и посмотрел на озеро Насер.

Гигантский водоем простирался до самого горизонта. От него веяло невозмутимым спокойствием, свойственным лишь озерам, созданным руками человека. Над водной гла­дью клубился туман. Сквозь голубоватую дымку прогляды­вал противоположный берег, рядом с которым виднелось несколько пирамидальных островков.

Джек знал, что основания многих из них испещрены иероглифическими надписями. Попытки ЮНЕСКО спа­сти их от экспансии искусственного озера не увенчались успехом.

Космос и Сабля спустились до нужного уровня.

Каменная голова, на которую смотрел Космос, казалась просто огромной - больше самого пехотинца.

- Поместите дальномеры в глазницы, - распорядился Уэст. - Убедитесь, что их положение соответствует направлению взгляда статуй.

Космос и Сабля установили приборы и зафиксировали их с помощью крепежей.

Когда все было готово, Джек попросил подвинуть дальномеры на два градуса к югу: ведь раньше Абу-Симбел располагался чуть правее.

-Порядок. Включайте.

Космос и Сабля включили дальномеры.

Вдруг обе глазницы выпустили по лазерному лучу - прямому как стрела. В толще тумана, клубящегося над озером, красные нити внезапно обрывались...

... и возникали вновь у противоположного берега, над одним из пирамидальных островков...

-О Боже! - прошептал Волшебник. - Мы ее нашли...

На воду немедленно спустили два быстроходных катера модели "Зодиак".

Сабля и Стервятник остались на берегу для охраны тыла, а Джек и остальные устремились к заветной цели.

Через десять минут оба катера достигли пирамидального острова, окутанного туманом.

Лучи фонарей выхватывали из мглистого сумрака десят­ки крокодильих морд. Нильские чудовища сверлили не­прошеных гостей недружелюбным взглядом.

Зоу рассматривала скальный остров: у воды его пологие склоны были почти вертикальными.

-Похоже на ручную работу, - заметила она. - Как будто кто-то придал острову пирамидальную форму.

-Археологи давно интересуются формой этих островов. Еще с тех пор как они были холмами, до появления озера. Однако позднее доказали, что их никто не обрабатывал. Так они выглядели с самого начала.

-Странно, - сказала Лили.

-Эй! У меня сигнал! - крикнул Космос.

Его "зодиак" снабжался множеством приборов для под­водного и подземного зондирования.

- Нет, погодите... - зевнул он. - Ничего особенного. Что-то живое на дне озера. Возможно, крокодил... Эй, а это уже получше! Мой РЛС обнаружил полость в основании острова, прямо под нами. Это подтверждается звуковым резонансом! Похоже на горизонтальный туннель, ведущий вглубь острова.

- Подплываем и бросаем якорь, - распорядился Джек. - Космос,Винни Пух, наденьте акваланги и вооружитесь гарпунами.

Через двадцать минут между двумя катерами установили хитроумную конструкцию: полая резиновая труба, уходящая под воду.

Космос и Винни Пух включили фонари и нырнули в чернильную синеву.

Опустившись на дно (глубина озера составляла более тридцати метров), они стали осматривать основание пирамиды. Оно было испещрено сотнями изображений - главным образом иероглифами и фигурами фараонов, пожимающих руку богам.

- Джек, - сообщил Космос по переговорному устройству, - у нас тут изображения. Много изображений.

Винни Пух провел по "узорчатой" стене портативной РЛС - полезнейшим прибором, способным обнаруживать пустоты в твердом теле.

- Есть!

Космос навел фонарь на находку Винни Пуха и увидел знакомое изображение.

Символ машины.

-Ну конечно же, - сказал он. - Конечно.

Та м, где дно озера соприкасалось с основанием пирамиды, тут же установили причудливое квадратное устройство, напоминающее палатку.

Механизм представлял собой регулируемую соединительную дверь американской подводной лодки - подарок Морского Рейнджера.

Это было стыковочное устройство с прорезиненными стенами, действующее по принципу воздушной пробки: после установки дверь наполняют воздухом, вытесняя из нее всю воду, в результате чего между субмариной и подводным аппаратом образуется "герметичная среда".

В кубе имелось шесть передвижных дыр, по одной с каждой стороны. К верхнему отверстию подсоединили трубу, установленную между катерами.

Когда края стыковочного устройства прикрепили ко дну озера и основанию пирамиды, Джек воспользовался воздушным насосом.

Через секунду труба, вставленная в верхнюю дыру, стала абсолютно сухой. Теперь Джек мог спуститься и осмотреть загадочные изображения.

Джек медленно карабкался по резиновому желобу, снабженному ручками и "ступенями".

На всякий случай он взял с собой маску с дыхательным аппаратом: вдруг стыковочное устройство порвется и на­полнится водой? У него на голове была его фирменная пожарная каска. В рюкзаке - отполированная первая колонна.

Спустившись, он встал на дно озера Насер. Ботинки погрузились в сантиметровый слой воды, называемый вса­сывающим.

Перед Уэстом влажно поблескивал шероховатый склон пирамидального острова.

Изображений появилось столько, что разглядеть символ машины удалось не сразу.

Джек осмотрел склон в поисках двери, но не обнаружил ничего подобного. Только изображения, изображения, изображения...

Он взглянул на символ машины.

Это была довольно большая резная работа: величиной с канализационный люк или вроде того. Размеры каждого из шести прямоугольников идеально соответствовали габари­там колонны, лежащей в нагрудном мешке Джека.

Но, в отличие от остальных, верхний прямоугольник был вдавлен в изображение, погружен в него.

- Замочная скважина, - произнес Уэст.

Он вынул колонну из нагрудного мешка и поднес ее к углублению. Один в один!

"Попытка не пытка..." - подумал он... и вставил артефакт в нишу.

В то же мгновение символ машины стал погружаться в основание пирамиды, вращаясь против своей оси.

Туннель...

Уэст в изумлении отступил, продолжая сжимать ко­лонну.

-Джек? У тебя все в порядке? - спросил наушник го­лосом Зоу.

-Как никогда! Спускайтесь!

ТУННЕЛЬ СОБЕКА

Стены туннеля скользили от влаги. Из кромешной тьмы доносился звук падающих капель. Джек полз на животе по узкой, тянущейся вниз трубе, освещая путь с помощью пожарного шлема и сжимая в зубах излучатель конденсированного света. Через несколько ме­тров он столкнулся с первым препятствием. Ему в лицо ухмылялся нильский крокодил.

Джек застыл от ужаса.

Монстр казался просто гигантским! Жирное доистори­ческое чудище! Его жуткие зубы хищно желтели в слюнявых деснах.

Крокодил громко зарычал.

Уэст направил фонарь вглубь туннеля - и увидел со­родичей отвратительного существа. Трех или четырех.

"Здесь, должно быть, есть другой вход - подумал он. - Щель через которую проползают крокодилы".

-Эй, Джек, что там у тебя? - спросила подоспев­шая Зоу.

-Огромная зубастая зверюга.

-Шутишь, да?

Уэст кусал губы, пытаясь найти выход из положения. Зоу посветила во тьму.

- Ничего себе!

- Слишком холодно, - сказал Джек.

- Что?

- Только рассвело. Их кровь еще слишком холодная. Они не представляют опасности.

- Ты о чем?

- Крокодилы - холоднокровные животные. Чтобы кро­кодил, особенно крупный, мог на кого-нибудь напасть, его кровь должна быть теплой. Обычно ее согревает солнце. Эти ребята ужасны, спору нет, но их время еще не настало: слишком холодно. Мы можем проползти мимо них.

- Ну, теперь-то ты явно шутишь.

В этот момент появились Винни Пух и Волшебник.

- В чем проблема? - спросил сын шейха.

- В них. - Зоу указала подбородком на чешуйчатых стражников. - Но не волнуйтесь. Капитан Отвага считает, что мы можем здесь проползти.

Лицо Винни Пуха стало белым как полотно.

- П-проползти?

Волшебник посмотрел на крокодилов и кивнул:

- В это время суток их кровь еще очень холодная. Единственное, что они могут сделать, - это укусить.

- Именно это меня и беспокоит, - сказала Зоу.

Джек посмотрел на часы. Они показывали 5:47.

-У нас нет выбора, - констатировал он. - Мы должны добраться до воронки за двадцать пять минут, и для этого нужно проползти мимо этих ребят. Кто со мной?

- Э-э-э... Охотник, - промямлил Винни Пух, - ты... ты прекрасно знаешь, что я пойду за тобой хоть на край света. Но я... не очень-то лажу с крокодилами даже в самое подходящее время суток, и...

Джек кивнул:

- Хорошо, Заир. Никто не может похвастаться полным бесстрашием, даже ты. Жди снаружи. Я никому не скажу.

- Спасибо, Охотник.

- Зоу, Волшебник, вы как?

Он чувствовал, что они завидуют Винни Пуху. Зоу решительно посмотрела вглубь туннеля.

- Ты не можешь ползти туда один. Я с тобой.

- Всю жизнь я мечтал выяснить, что находится за этими крокодилами, - произнес Волшебник. - Будь я проклят, если они меня остановят!

- Тогда в путь! - сказал Джек.

Вот он приблизился к первому монстру. Рядом с гигантской рептилией Уэст выглядел маленьким и беззащитным.

Когда лицо Джека поравнялось с мордой чудовища, крокодил раскрыл свою огромную зубастую пасть и угрожающе рычал.

Уэст остановился, вдохнул поглубже и метнулся вперед. Он снова полз. Его руки упирались в стену туннеля, ноги - в распухшее брюхо рептилии. Затем он почувствовал хвост, усыпанный колючими наростами.

Наконец Джек с облегчением выдохнул.

- Первый пройден, - сообщил он по головному микрофону. - Зоу, Волшебник, ваша очередь.

СТУПЕНИ АТУМА

Вот так вот, спеша и осторожничая, Джек, Зоу и Вол­шебник миновали пять гигантских нильских крокодилов.

Наконец храбрецы оказались наверху каменного колод­ца, в недра которого вела винтовая лестница неопределен­ной длины. Увитую ступенями колонну испещряли тысячи иероглифов, в том числе более крупные символы машины.

Как только Джек ступил на первую лестничную площад­ку, вырезанный в колонне круг стал отъезжать в сторону. В открывшейся темной дыре могла таиться любая смерто­носная жидкость.

Однако произошло другое: колонна в руках Джека слабо засветилась - и дыра мгновенно исчезла.

Уэст и Волшебник переглянулись.

- Похоже, эти ловушки можно преодолеть лишь с по­мощью колонны, - отметил Джек.

- Вероятно, можно обойтись и без нее, - предположил Волшебник. - Но ценой нешуточных усилий.

Они спускались все глубже и глубже.

На каждой новой площадке символ машины отъезжал в сторону - но тут же возвращался на место, ощутив при­сутствие колонны.

Наконец лестница закончилась и смельчаки оказались у огромной каменной арки с угольно-черным зевом.

Пока они спускались по винтовой лестнице, Волшебник считал ступени. Их было двести шестьдесят семь.

Джек ступил под арку, глядя в кромешную тьму. Ему в лицо подул легкий ветерок.

Почувствовав перед собой большое пространство, Джек выхватил сигнальный пистолет и выстрелил в черноту.

Сделав еще пятнадцать выстрелов, он замер от изумления.

- Пресвятая Богородица! - прошептал Джек.

ЗАЛ МАШИНЫ

Восьмиметровая арка казалась микроскопической по сравнению с тем, что открылось глазам Уэста.

Проем располагался наверху огромной каменной лест­ницы, насчитывавшей около пятисот ступеней, растянувшихся во всю ширину гигантского помещения с плоским полом.

В потолок этого величественного подземного зала упи­ралось множество колонн, украшенных в традиционной египетской манере, с блестящими красно-сине-зелеными листьями лотоса на капителях. Колонн было около сорока, по четыре в каждом ряду.

-Прямо как в храме Рамсеса Второго в Карнаке, - про­шептал Джек.

-Возможно, храм Рамсеса построили в честь этого за­ла, - предположила Зоу.

Джеку казалось, что он стоит в верхнем ряду современ­ного футбольного стадиона, щурясь на далекое поле.

Там, за колоннами, ничего не виднелось. Полирован­ный пол соприкасался не со стеной, а с кромешным мраком.

В сущности, это был не пол, а балюстрада без перил, необъятная смотровая площадка. Влекомые любопытством, путешественники стали спускаться по гигантским ступеням, напоминая муравьев, ползущих крыльцу. В середине лестницы Джек разглядел, что таится за пе­леною тьмы. Он встал как вкопанный.

-Понадобится еще несколько осветительных выстрелов, - прошептал Уэст.

ПЕРВАЯ ВОРОНКА МАШИНЫ

Джек, Волшебник и Зоу пересекли огромный зал, поросший лесом колонн, и вышли на "смотровую площадку".

Перед ними зияла гигантская пропасть - невероятно глубокая, практически бездонная. Такой черноты Джек еще не видел; она была настолько густой, что казалась осязаемой. А наверху, на плоском каменном потолке, отливала бронзой перевернутая пирамида колоссальных размеров - идеальная по форме и, казалось, ничуть не уступающая по величине Великой пирамиде в Гизе. От конструкции веяло древностью - еще более глубокой, чем пропасть. Создавалось впечатление, что люди не в силах сотворить нечто подобное.

Джеку вспомнилась легендарная перевернутая пирамида, встречающая гостей Лувра, - прекрасная стеклянная фигура. После появления бестселлера "Код да Винчи" эта конструкция стала несказанно популярной. С чем ее только не связывали: то с масонством, то с неоязычеством.

Он также подумал о висячих садах Вавилона, располо­женных внутри гигантского сталактита в одной из самых больших пещер южного Ирака.

"А вдруг сады были соору­жены в честь этого?" - пронеслось у него в голове.

Зал, где стояли путешественники, уже не казался им таким громадным.

- Джек, Зоу, действуйте, - сказал Волшебник.

Уэст посмотрел на часы. Они показывали 6:02. До равно­денствия Юпитера оставалось десять минут. Они показали неплохое время.

Рация Джека ожила.

-Охотник, ты как? - послышался голос Винни Пуха.

-Мы нашли машину.

-Только что разговаривал с Небесным Монстром. Он заметил более сотни машин, едущих сюда из Асуана. Более сотни!

-Когда они здесь будут?

-Через час. Может, раньше.

Джек пораскинул мозгами.

-Мы успеем уйти. Но надо поторапливаться.

Пока Джек разговаривал с Винни Пухом, Волшебник и Зоу изучали стены зала.

Назад Дальше