Виктор Доценко Тень Бешеного - Виктор Доценко 25 стр.


- Значит, сегодня будет тринадцатая попытка. Она же, прошу заметить, последняя. Кстати, а как там, в Китае, число тринадцать тоже считается несчастливым, как везде, или как? - подначил он с ехидной улыбкой.

Китайцы раздраженно закричали. В воздухе раздавались щелчки пружинных ножей и лязг передергиваемых пистолетных затворов.

- Мне кажется, что вы, господин Ван, чего‑то недопоняли, - со всем спокойствием, громко, чтобы перекричать гвалт, заговорила Джулия. - Мы пришли не угрожать вам, а честно предупредить о грядущих последствиях. - Сконцентрировавшись, она подняла руку раскрытой ладонью в сторону Вана.

И тот вдруг вздрогнул, а в его глазах промелькнул, хотя и на мгновение, некий страх. Он что‑то резко выкрикнул по–китайски, предостерегая, видимо, своих помощников от немедленных действий против парламентеров. Затем, немного помолчав, словно собираясь с духом и приходя в себя после воздействия странной русской женщины, он произнес, глядя прямо в глаза Арамису:

- Передай тому, кто тебя прислал. Нас невозможно убрать оттуда, куда мы приходим. Если мы приходим на чью‑то землю, то это навсегда. Почитайте Конфуция.

Арамис невозмутимо усмехнулся и спокойно пошел прочь, но остановился на полдороге, повернулся и бросил на прощание:

- Смотри, Ван, не говори потом, что мы тебя не предупреждали…

- Ты сказал - я услышал! - высокомерно ответил тот, полностью оправившись от мимолетного страха.

Впервые столкнувшись с чем‑то необъяснимым, он ушел в свои мысли. С одной стороны, Ван действительно был напуган, но с другой - он должен был держать "масть" перед своими соплеменниками. Однако для себя решил, что обязан подстраховаться и потому приказал своим самым доверенным людям приготовиться к отходу по запасному пути - подземным коммуникациям.

Ему и в голову не могло прийти, что об этом маршруте байкерам известно и ими приняты должные меры…

Джулия была очень рада покинуть подвал и с облегчением вздохнула. На нее отрицательно действовала напряженная, гнетущая и холодная атмосфера бывшего бомбоубежища.

Но едва они оказались на свежем воздухе, Арамис озабоченно спросил:

- Послушай, Юля, а чего Ван так встрепенулся, когда ты показала ему свою ладошку?

- Непонятное всегда пугает, - уклоняясь от прямого ответа, - многозначительно заметила Джулия.

- Ну ты даешь! - восхищенно воскликнул Арамис, по–своему расценив сказанное спутницей.

Расположившись на мотоцикле Арамиса, Джулия с интересом наблюдала за тем, что происходило на ее глазах.

Вероятно, байкерам была досконально известна схема, по которой китайцы проникают к себе в общагу, несмотря на ОМОН, опечатанные двери и запломбированный главный вход.

- У них там, в здании, все комнаты соединены дырами, - успел рассказать ей Арамис, пока они возвращались обратно к байкерам. - А между этажами в каждой комнате - люк с лестницей.

- Да это же огромный муравейник получается! - воскликнула Джулия.

- Именно так, - согласился Арамис. - У них еще есть система сигналов. В каждой комнате установлен динамик местной радиостанции. Если по нему гоняют китайскую музыку, все, значит, нормально. Но если начинают играть песню "Нас не догонят" из репертуара группы "Тату", значит, приближается облава.

- А что вы будете делать?

- Для начала сделаем так, чтобы китаезам не было пути назад в общагу, - растолковал ей Арамис. - Заколотим все дыры. Они ведь такие идиоты, что могут запросто в огонь броситься, когда увидят, что их товар горит. И еще, когда они все оттуда смоются, надо сделать так, чтобы они никогда туда не вернулись.

- И как же вы это сделаете?

- А так, чтобы просто некуда было возвращаться. С ментами договоренность имеется. Мы специально для них нашли работу в другом месте: собирать улики среди сожженных тачек около казино и собирать ар бузы, что по площади раскатились. Им же нужен предлог, чтобы опоздать. Вот мы им и поспособствовали. Поэтому они сюда не скоро доберутся. А вот и наш грузовичок!

Из‑за угла вынырнул уже знакомый Джулии грузовик, при помощи которого были попорчены клетки с арбузами. Машина остановилась рядом с байкерами.

Из кузова, прикрытого тентом, выпрыгнул высокий парень и деловито осведомился:

- Где клиент?

Арамис отошел с ним в сторону. Они недолго поговорили, при этом Арамис периодически показывал пальцем куда‑то в сторону "китайского дома". А в заключение передал листок бумаги с какой‑то схемой.

Все оказалось на удивление просто. Джулия смотрела и поражалась тому, с какой оперативностью работали байкеры.

Грузовик подкатил к колодезному люку. Высокий парень принял переданные ему из кузова какие‑то предметы и по очереди нацепил на себя. Оказалось, это аппарат для сварки термитом. Это доходчиво объяснил Джулии один из байкеров.

Парень надвинул на глаза специальные очки для сварочных работ и побрел к люку. Аппаратура была тяжелой. Обойдя люк, сварщик остановился, выбрав нужную точку. Затем включил аппарат и направил термитный стержень на выбранную точку. Во все стороны посыпались искры. Байкеры шарахнулись в разные стороны и с восторгом наблюдали за аккуратной работой специалиста.

Джулия подумала о том, что такая штука, как термитный сварочный аппарат, стоит немалые деньги. Значит, заказчик "выселения" - весьма обеспеченный человек. Любопытно было бы на него взглянуть. Просто так, ради спортивного интереса.

Джулия внимательно посмотрела на Арамиса. Тот наморщил лоб, обдумывая план дальнейших действий. Она не решилась обратиться к нему с просьбой. Да и едва ли он согласился бы открыть имя заказчика.

Между тем в общежитии явно происходило какое-то движение.

До ушей Джулии донеслись звуки песенки "Нас не догонят". Она ее сразу узнала, потому что за то время, что она находилась в Москве, прилипчивая мелодия песенки успела ей изрядно надоесть. Ее передавали по волнам всех радиостанций, крутили в автомобилях, в кафе и барах.

Грузовичок стоял так, что из здания едва ли заметили бы, что на самом деле происходит. Намертво заварив один люк, сварщик двинулся ко второму. Аналогичную операцию он проделал еще с тремя люками. Затем покидал инструменты в кузов, и грузовичок так же стремительно исчез, как и появился. Теперь запасной путь, на который надеялся Ван, был наглухо заварен.

Все, что случилось потом, превзошло любые предположения Джулии.

Арамис указал своим товарищам на окна самого последнего этажа здания: именно там располагались склады готовой одежды, которую поднимали из подвала, где ее шили подпольные умельцы. Поднявшись на крышу соседнего дома, стоявшего почти вплотную к "муравейнику", байкеры закидали его верхние окна бутылками с горючей смесью.

Огонь занялся сразу и распространился по всему этажу. Одежда была изготовлена из ткани отвратительного качества, но зато очень хорошо горела.

Попытки обитателей общаги погасить огонь ни к чему не приводили.

- Ничего у них не выйдет. - За спиной Джулии раздался голос Арамиса. - Вот, посмотри туда.

Джулия взглянула по направлению руки Арамиса. Из колодезного люка - одного из немногих, что не был напрочь заварен, - вылезал мокрый и грязный байкер. Отчаянно матерясь, он встал, с кряхтением выпрямил затекшую спину и бросил наземь комплект разводных ключей. Заметив Арамиса, парень помахал руками над головой.

- Все в порядке, воду отключили, - сообщил Арамис. - Теперь у китаез осталась лишь та вода, что в чайниках, да еще кастрюльки с супом. Смотрим дальше.

Верхний этаж уже пылал вовсю. Из всех окон валил густой дым и временами вырывались длинные языки пламени, освещая все вокруг на сотни метров.

- Коптит потому, что синтетических тряпок полно, - пояснил Арамис. - А огонь это оттого, что эти азиатские недоумки пытаются через открытые люки спустить товар вниз. Открывать люки и двери при пожаре и запускать кислород в горящее помещение - все равно, что лить в огонь керосин. Сейчас огонь пойдет ниже и не остановится, пока не доберется до подвала. А после этого будет бо–о-льшой бум!

Слова Арамиса тут же подтвердились. Пламя стремительно распространялось по всем этажам.

Байкеры носились вокруг здания и криками предлагали людям немедленно покинуть здание.

Многие обитатели "муравейника" выбежали на улицу и сейчас с отчаянием смотрели, как гибнет в огне их добро. Они даже не пытались помочь соплеменникам, напрасно взывавшим к ним о помощи с карнизов здания. За их спинами полыхали коридоры и рушились оказавшиеся деревянными перекрытия.

Наконец, кто‑то догадался сложить под окнами те тюки с товарами, что успели вынести. Тогда из окон начали выпрыгивать самые отчаянные. Они ломали руки, ноги и ребра, разбивали в кровь головы и сворачивали себе шеи, но все равно это было лучше, чем задохнуться в угарном дыму.

На разбившихся никто не обращал внимания - мысли тех, кто уцелел, были заняты одним: как бы спасти то немногое, что еще можно вытащить из огня.

- А где же пожарные? - удивлялась Джулия.

- Все на выезде, - с хитрым прищуром сообщил Арамис: его лицо, освещенное заревом пожара, не выражало ничего хорошего. - За пять минут до того, как загорелся верхний этаж этой конторы, пожарные получили по телефону два десятка ложных вызовов.

- И тебе не жалко людей? - осторожно спросила Джулия.

- Это тебе кажется, что они - люди, - помедлив, произнес Арамис. - Документов у них нет. Если кто и сгорит, то неизвестно, кто это. Нет документов - нет человека. Да и сами китайцы никаких исков предъявлять не станут. И тем более требовать компенсацию за сгоревший подпольный товар - это все равно что просить деньги за отобранный на границе контрабандный героин.

- Как ты можешь быть таким жестоким!

- А я не хочу, чтобы однажды приехавшие сюда незваные гости точно так же подожгли мой дом, - тут же отреагировал Арамис. - Либо мы их, либо они нас. Ты знаешь, сколько преступлений они совершают на нашей земле? За многие эти преступления у них на родине отрубают руки и приговаривают к расстрелу. Почему мы на собственной земле должны терпеть такое от иноземцев? Ты помнишь, что говорил этот идиот Ван? Напомнить?

- Нет, я отлично помню: "Передай тому, кто тебя прислал. Нас невозможно убрать оттуда, куда мы приходим. Если мы приходим на чью‑то землю, то это - навсегда!" - дословно повторила Джулия слова китайца.

Раздался вой пожарных машин. Наконец‑то прибыли борцы с огнем. Но прошло еще минут двадцать, прежде чем пожарные сумели оттащить в сторону автомашины китайцев, плотно забившие площадь перед зданием и мешавшие подкатить ближе к дому пожарные лестницы. Байкеры предусмотрительно прокололи шины большинства автомобилей.

С грохотом провалилась крыша. В небо поднялся высоченный столб искр и пламени. В дополнение ко всему раздалось несколько мощных взрывов. Во все стороны полетели обломки. Китайцы разом завопили и принялись оттаскивать тюки подальше от огня.

Джулия вспомнила о бочках в подвале, где предусмотрительные и экономные китайцы хранили горючее для своего транспорта на случай повышения цен. Только теперь она поняла, почему с таким интересом Арамис смотрел на те бочки.

Вокруг с потерянными лицами бродили бывшие обитатели здания, которое еще недавно казалось неприступной крепостью. Враз потеряв все, они снова оказались перед необходимостью как‑то выживать в стране, в которой были лишними, никому не нужными.

- Нельзя пренебрегать известными любому ребенку правилами противопожарной безопасности, - нравоучительно заметил Арамис и хитро улыбнулся. - Теперь менты пожар спишут на эти самые бочки. И в чем‑то будут правы.

Он хотел еще что‑то сказать, но тут его внимание привлек крутой джип, затормозивший метрах в двадцати от стоянки мотоциклов. Застегивая на ходу куртку и вытирая рукавом лицо, Арамис направился к машине.

Не торопясь и стараясь не привлекать внимание, Джулия пошла за ним: почему‑то ей показалось, что это необходимо сделать.

Стекло на дверце опустилось, и Арамис нагнулся.

Джулии не было слышно, о чем он говорил, и она подошла поближе.

Забрав протянутый ему из машины толстый конверт, Арамис выпрямился.

Одного мгновения оказалось достаточно, чтобы Джулия запомнила бледное лицо человека, мелькнувшее перед ней и тут же скрывшееся за тонированным стеклом. И еще она запомнила номер шикарного джипа, когда тот медленно проезжал мимо нее.

- Хороший человек, не обманул, - донеслось до нее бормотание Арамиса, пересчитывавшего толстую пачку долларов. - Зачем только родители дали ему такое чудное имя - Аристарх?

Глава 15 "АТИПИЧНАЯ ИСТЕРИЯ"

План Аристарха Молоканова оказался на диво прост. Обдумывая вновь и вновь его основные положения, Аристарх внутренне восхищался собой, но и удивлялся тоже: откуда только взялась у него эта смелость? Никогда ранее он не мыслил такими масштабами.

Размах задуманного ободрял, но и пугал одновременно. А ну как не пройдет? Гореть тогда ему синим пламенем. Никакой наночип не спасет. Но надежда на русское "авось" возобладала, и Молоканов решил действовать.

Главная идея заключалась в следующем.

Пункт номер один.

Предстояло основательно запугать население ужасом грядущей эпидемии атипичной пневмонии. Собственно говоря, народ России и так уже был готов бояться, натерпевшись изрядно страху за время напряженного ожидания: проникнет смертоносный вирус в Россию или нет?

Пока помирали китайцы на юге Китая и индонезийцы, российское население сохраняло относительное спокойствие. Но по мере продвижения эпидемии к границам России тревога нарастала.

Как только население будет основательно запугано. можно переходить к "пункту номер два".

Его суть заключалась в том, что некий ученый, азиатский специалист, изобретет вакцину от атипичной пневмонии. Неважно, что этот препарат не пройдет долговременного испытания. Встревоженный народ ухватится за эту вакцину, как за спасительную соломинку. О существовании такой вакцины народ узнает из публикаций услужливых СМИ, купленных Молока- новым.

Пункт номер три.

Необходимо добиться разрешения на создание лаборатории, где и будет проходить испытание этой самой "вакцины". Свои услуги государству предложит некий "радеющий за страну" бизнесмен, которому Молоканов заранее введет наночип и вынудит оплачивать все расходы по содержанию этой самой лаборатории.

Работы над вакциной будут продвигаться очень быстро, и СМИ примутся чуть ли не ежедневно рапортовать о неслыханных успехах в деле борьбы с атипичной пневмонией, не забывая одновременно рассказывать о колоссальных темпах распространения смертельного вируса по всему миру.

Пункт номер четыре - самый сложный.

Следует добиться решения на уровне Министерства здравоохранения о проведении поголовной вакцинации населения от атипичной пневмонии. Или хотя бы о том, что данная вакцина настоятельно рекомендована как единственное на сегодняшний, день средство борьбы с атипичной пневмонией.

Наконец, пункт номер пять - самый занятный. Под видом вакцины гражданам будет вводиться вполне безобидное вещество, но с наночипом. Таким образом, Молоканов добьется того, о чем мечтал: массового контроля над населением.

Зачем ему все это?

Такой вопрос он сам себе неоднократно задавал. И пришел к сногсшибательно простому выводу.

Он, Молоканов, вполне в состоянии управлять всей страной. Или хотя бы какой‑то ее частью. Для этого создается своя, "карманная" политическая партия, которая будет поддержана на выборах "привитыми" избирателями.

Поначалу затея походила на бред сумасшедшего, и Молоканов сам ее испугался. Но, поразмыслив, пришел к простому выводу: о том, что именно он стоит за этой партией, никому и в голову не придет. Партия станет партией большинства, и он, Молоканов, словно кукловод, примется лишь дергать за ниточки, управляя послушными ему законодательными органами.

Помня старый принцип большевиков, заключавшийся в том, что "начинать надо с общерусской политической газеты", Молоканов тщательно изучил издаваемую в Москве прессу. Выделил несколько наиболее влиятельных изданий, и в них - имена конкретных авторов.

Каким‑то внутренним чутьем, которое редко его подводило, Молоканов уловил, что вплотную приблизился к нужному человеку. Естественно, Аристарх не хотел поднимать много шума. Ему нужен был один газетчик, который взял бы на себя "все". Таким и оказался не очень известный политический обозреватель Сергей Дрокань.

Читая его статьи, Молоканов понял, что нашел нужного партнера. И не ошибся. Журналист был именно тем, кто мог претворить в жизнь каждый пункт плана Молоканова, не задумываясь особенно, зачем это нужно.

Молоканов восхищался умением этого ловкача держать нос по ветру и чутко улавливать витающие в воздухе слухи об изменениях в правительстве, новых законах, перестановках в правлении крупных корпораций.

Сводя все это воедино, Дрокань предлагал любой вывод. Более того, из одного и того же события он мог сделать совершенно противоположные выводы, в зависимости от того, для какого органа и зачем он писал, его рукой двигал самый мощный стимул: твердая конвертируемая валюта.

Дрокань обожествлял деньги.

Молоканов понял это, вчитываясь между строк и улавливая нотки восторга и то особое сладострастное придыхание, с которым журналист говорил о деньгах. Несмотря на то, что сам Сергей Дрокань не стремился мелькать на "круглых столах" в телепрограммах, да и печатался он не сказать, чтобы часто, тем не менее его авторитет среди пишущей братии был огромен, поскольку он считался человеком "информированным". К нему за советом обращались все, кому ни лень, оплачивая консультации по жесткому тарифу, установленному самим Дроканем.

Учитывая, что весна не за горами, а эпидемию лучше всего приурочить к началу обычных сезонных респираторных заболеваний, признаки которых легко спутать с симптомами атипичной пневмонии, Молоканов решил, что пора" всерьез браться за дело.

У Молоканова состоялся откровенный разговор с Сергеем, который моментально учуял, что дело пахнет сумасшедшими деньгами.

Знаток всевозможных афер на российском рынке, Дрокань вообразил, что Молоканов стремится погреть руки на государственном заказе. В глубине души он восхищался широким размахом и просто звериным чутьем своего нового заказчика.

Будучи человеком разумным, о разговоре с Молокановым он помалкивал, но развил бурную деятельность. В его кабинет на Пушкинской площади толпами ходили журналисты, которым он щедро "сплавлял" информацию, полученную "из надежных источников".

Журналисты покидали его кабинет с очумелыми глазами и тут же мчались творить сенсационные материалы о грядущей эпидемии атипичной пневмонии, о том, что государство скрывает от своих граждан эту самую опасность, искусственно ее преуменьшая.

Пишущая братия ссылалась на мнение "авторитетных специалистов", ученых, имена которых никому ничего не говорили, но звания звучали многозначительно: доктор, профессор, академик. Персонажи, придуманные Дроканем, заработали вовсю.

Газеты публиковали обычные материалы о печальном состоянии дел с вакцинацией населения на случай заразных болезней. Журналы помещали исторические репортажи об эпидемиях чумы, холеры, сибирской язвы и "черной испанки". Богато иллюстрированные страшными картинками, эти репортажи донельзя взбудоражили общественное мнение.

Назад Дальше