- Думайте о ваших словах,- проворчал О’Бриен.
- Завтра утром я смогу представить вам доказательства,- заявил Адамс, не смущаясь.
О’Бриен подошел к Гилде, взял ее за руку и впился взглядом в ее лицо.
- Ты замужем за Вардом, дорогая?
- Да. Я огорчена, Сеан, я должна была сказать тебе об этом. Я потребую развода. Выйдя за него, я совершила безумный поступок и дорого за это заплатила. Через несколько дней я уже поняла, что это за тип. Мне очень стыдно говорить об этом.
О’Бриен слегка улыбнулся.
- Не думай больше об этом, все мы совершаем ошибки.- Он погладил ее по руке.- Все к лучшему, малышка.- Потом он обратился к Адамсу.- Вы сунули нос в дела, которые вас не касаются. Увезите этого типа и обвините его в убийстве Фей Карсон, да постарайтесь основательно заполнить его досье. А если я узнаю, что вы не слушаетесь меня, я вышвырну вас из полиции. .
Встретив бешеный взгляд О’Бриена, Адамс потер кончик носа.
- Об этом не может быть и речи,- возразил он.- Холанд не убийца.
- Кто же тогда убийца?
- Она,- ответил Адамс, указывая на Гилду.
- Боже мой! - воскликнул О’Бриен.- Вы заплатите мне за это! Я вас...
Но он умолк, увидев лицо Гилды. Она стала бледной как снег и смотрела на что-то позади О’Бриена, прижав руки к горлу. О’Бриен проследил за ее взглядом. На пороге комнаты, устремив глаза на Гилду, сидела рыжая болонка.
Не раздумывая, пес прошел через комнату и остановился у двери в кухню. Он стал царапать дверь и визжать.
Гилда закричала пронзительным голосом:
- Уходите! Уходите!
- Что с тобой, Гилда?! - воскликнул О’Бриен, ошеломленный столь сильной реакцией.
Адамс встал с кресла, двумя прыжками пересек комнату и открыл дверь в кухню. Пес стремглав побежал туда. Адамс видел, как он устремился к Свитингу, лежащему на полу в луже крови. Между лопатками у него торчал нож. Животное остановилось возле трупа, обнюхало его лицо и стало отступать, жалобно повизгивая, потом забилось под кухонный стол.
Адамс выразительно указал взглядом Кену на дверь, ведущую в вестибюль. Тот встал и прислонился к ней. Он видел, как Гилда встала и сразу же упала на стул, побледнев.
- Пойдите и посмотрите! - сказал Адамс О’Бриену.
Тот вошел в кухню, пинком перевернул тело Свитинга и, разглядывая его, спросил:
- Кто это?
Адамс заметил, что он испуган.
- Рафаэл Свитинг. Шантажист,- пояснил Адамс, не переставая наблюдать за поведением собаки, которая вылезла из-под стола и со странной настойчивостью стала обнюхивать холодильник.
Наконец Лео встал на задние лапы и с визгом начал царапать дверцу холодильника.
- Ведь не может же он быть там,- пробормотал Адамс, словно говоря сам с собой.
- Что вы там бормочете? - агрессивно спросил О’Бриен.
Адамс взялся за ручку холодильника и открыл дверцу.
О’Бриен приглушил восклицание ужаса, вырвавшегося у него при виде скрюченного тела, засунутого в холодильник.
- Черт возьми! Кто это такой?
- Ее муж, Морис Вард. А я-то думал, куда он подевался?
О’Бриен снова обрел хладнокровие и вернулся в гостиную.
- Это не я их убила, Сеан. Я нашла их там, клянусь тебе!
Он погладил ее по плечу.
- Не огорчайся, дорогая, я с тобой.- Потом, посмотрев на Адамса, стоящего в дверях кухни, он добавил: - Урегулируем это сразу же.
- Я обвиняю мисс Дорман в тройном убийстве. Она убила Фей Карсон, Мориса Варда и Свитинга,- сказал Адамс.- Мы детально разберемся в этом в полиции.
- Мы разберемся в этом здесь, и немедленно,- коротко заявил О’Бриен.- Мисс Дорман настаивает на своей невиновности, а у вас нет против нее доказательств.
- У меня достаточно доказательств, чтобы обвинить ее в убийстве Фей Карсон.
- Какие у вас доказательства?
- Это повод к убийству, которого нельзя было обнаружить в этом деле. Сперва я думал, что виновным был Джонни. У него расстроенная психика, и он угрожал жертве. Но я понял, что он не мог быть убийцей, так как находился неподалеку от "Голубой розы", когда оттуда выходили Фей Карсон и Холанд. Не зная ее адреса, он не мог опередить их. Я узнал также, что Морис Вард угрожал Фей Карсон. Я был в его номере в отеле и обнаружил там полнейший хаос. Мебель была перевернута и все обшарено. Я понял, что искали какой-то документ, может быть, свидетельство о браке. Затребовав из Лос-Анджелеса все сведения о Варде, я узнал, что он женился на мисс Дорман тринадцать месяцев назад.- Адамс, ходил по комнате, засунув руки в карманы. О’Бриен смотрел на него жестким взглядом.- Мне сообщили, что мисс Дорман собирается выйти за вас замуж. Для нее это прекрасная партия! Я спросил себя, не захотела ли Фей Карсон, оповещенная Вардом о его женитьбе, попытаться отомстить мисс Дорман, с которой у нее были старые счеты. Я проверил, что делала мисс Дорман в прошлую ночь. Ее видели уходящей из "Голубой розы" за полчаса до ухода оттуда Фей Карсон и Холанда. Проживая раньше с Фей, она знала ее привычку оставлять ключ под ковриком у двери. Таким образом, она вошла в квартиру, ибо замок не был сломан. Здешний сторож сообщил мне, что она вернулась домой около двух ночи. Требуется ровно двадцать минут, чтобы оттуда добраться сюда. Сами сделайте заключение. Кроме того, сторож сообщил, что после девяти вечера к мисс Дорман поднялся Вард, и он не видел того выходящим. Вероятно, она убила его и убрала труп в холодильник, ожидая возможность избавиться от него. Возможно, Вард сказал ей, что Фей в курсе дела.
Мисс Дорман ходила к нему, желая найти свидетельство о браке. Она нашла его и уничтожила. Потом она направилась в "Голубую розу", где увидела Фей в компании с Холандом. Она подумала, что Фей приведет его домой и в таком случае он послужит для нее козлом отпущения. Мисс Дорман пробралась в квартиру Фей, убила ее, потом сделала короткое замыкание, в темноте выбежала из квартиры и вернулась домой.
О’Бриен встал, достал сигарету и подошел к буфету за зажигалкой.
- Все это досужие выдумки,- сказал он,- и хороший адвокат быстро развеет ваши измышления. К тому же Джонни признался мне, что он убийца.
- Конечно,- сказал Адамс, качая головой,- ведь не на нем же вы собирались жениться. Но вы, несомненно, взяли бы себе в жены мисс Дорман, если бы даже считали ее виновной. Джонни к тому же был заинтересован, чтобы свадьба состоялась, так как ему нужны были деньги.
- Ваши обвинения не выдерживают критики,- заявил О’Бриен с напряженным лицом.- Вам придется бросить это дело.
- Ничего я не брошу, а через неделю предоставлю неопровержимые доказательства.
О’Бриен положил зажигалку, взял пистолет и направил его на Адамса.
- Не двигайтесь с места, или я буду стрелять,- пригрозил он свистящим голосом. Потом обратился к Кену, стоящему у двери:- Идите и сядьте рядом с ним.
Адамс, казалось, не испугался.
- Все это ни к чему не приведет, О’Бриен. Как она сумеет выкрутиться с двумя трупами на кухне?
- Вы так думаете, потому что не знаете моей организации. Может быть, вы и хитрый, но вам надо было бы еще многому научиться.
Гилда вскочила с места.
- Вызови Вайти. Спидней, 5-67-78,- сказал О’Бриен, не спуская глаз с Адамса.- Скажи ему, чтобы он взял с собой четверых. Есть дело.
Она направилась к телефону.
- На вашем месте я бы этого не делал,- тихо проговорил Адамс.- Это ни к чему не приведет.
- В самом деле? Хотите, я вам скажу, что произойдет? - воскликнул со злобой О’Бриен.- Мы убьем вас, Холанда и ночного сторожа. Парни увезут обоих мертвецов из кухни, и они исчезнут. Вас же найдут внизу застреленным из пистолета Холанда, а он будет лежать на лестнице, убитый из вашего пистолета. Что касается сторожа, то его убьют случайно.
- Может быть,- согласился Адамс.
- Безусловно. А что касается убийства Фей Карсон, то его повесят на Холанда,- сказал О’Бриен, обнажив зубы в злой усмешке.
Гилда так дрожала, что с трудом держала телефонную трубку.
- Я не могу, Сеан! - простонала она.
- Оставь все и иди в свою комнату! - нетерпеливо проговорил Сеан.- Я сам займусь этим. И не беспокойся, дорогая, тебе ничего не грозит.
Гилда, шатаясь, вошла в спальню и закрылась там.
О’Бриен обратился к Адамсу:
- Руки вверх, хитрец!
Он не заметил вышедшего из кухни Лео. Пес подошел к нему, встал за задние лапы и положил передние на колени О’Бриена. Тот вздрогнул, опустил взор и пнул ногой животное. Адамс быстро сунул руку под пиджак, выхватил пистолет и выстрелил. О’Бриен тоже выстрелил, но на долю секунды позже. Кровавое пятно появилось на месте глаза О’Бриена. Он выронил оружие и пошатнулся. Адамс выстрелил снова, и О’Бриен упал головой вперед.
- Мерзавец,- со вздохом сказал Адамс.- Ну и натерпелся же я страху! А вы?
Кен не ответил. Он упал в кресло и обхватил голову руками.
- Представление окончено,- объявил Адамс Гилде, входя к ней в спальню.- Теперь вам придется одной выкручиваться. Пошли, красавица. Мы отправимся в полицию, и там вы все расскажете.
Гилда отшатнулась.
- Этот песик разрушил всю его замечательную затею. О’Бриен предусмотрел все, кроме появления животного. Если бы я не пристрелил О’Бриена, то был бы сейчас на его месте. Идемте, девочка, не заставляйте себя ждать.
- Не подходите ко мне! - закричала она с ужасом.
- Судьи посмотрят на ваши ноги и отнесутся к вам снисходительно,- .продолжал насмешливо Адамс.- Вы отделаетесь двадцатью пятью годами. Там вы будете в полной безопасности, так что вам еще повезет.
Гилда повернулась и бросилась к окну. С разбегу она вышибла стекло и вылетела наружу. Адамс слышал крик, затем глухой удар тела о тротуар, шестью этажами ниже.
Он пожал плечами, вернулся в гостиную и, не обращая внимания на Кена, сидящего в прежней позе, позвонил в комиссариат полиции.
Пришлите санитарную и патрульную машины по адресу Мэдокс Курт, 45,- сказал он.- И срочно. Вы поняли?
Затем он подошел к Кену и встряхнул его.
- А вы убирайтесь! Разве вам не хочется вернуться к себе домой?
Кен ошеломленно смотрел на него.
- Идите, живо! - скомандовал Адамс.- Вы не виновны. Держите рот на замке, и вы больше не услышите об этой истории. Бегите, живо!
Взволнованный, не в силах вымолвить ни слова, Кен, шатаясь, направился к двери.
Послушайте,- спросил Адамс, указывая на пса, забившегося под буфет.- Вы не хотите усыновить его?
Кен с ужасом посмотрел на собачку.
- Нет,- дрожащим голосом ответил он.- Я мечтаю никогда в жизни не видеть этой болонки.
С трудом держась на ногах, он стал спускаться по лестнице.
На следующее утро, около восьми часов, Кен остановил машину на углу своей улицы. Через несколько минут Паркер вышел из дома и направился в его сторону.
Походка Паркера потеряла обычную твердость. Бледный, осунувшийся и расстроенный, он шел тяжелым шагом, еле волоча ноги.
Кен вышел из машины.
Подвезти вас к банку? - спросил он с напускной развязностью.
Паркер вздрогнул и уставился на него.
Ну и наглец! - гневно сказал он.- Вам нельзя появляться в банке, полиция ищет вас. Я не могу целый день сидеть рядом с вами, зная, что каждую минуту могут ворваться копы и арестовать вас.
- Ну, не надо так расстраиваться,- сказал Кен.- Я сам ходил в полицию. Этой ночью они нашли убийцу, и я вне подозрений,
Паркер стоял с открытым ртом.
- Нашли убийцу? Значит, это не вы?
- Ну конечно же нет! Вам просто нездоровится.
- Ну, ладно. Несмотря на это, я не могу больше иметь с вами дело. Вы разбили мою семейную жизнь.
Кен рискнул задать ему вопрос, который мучил его всю ночь.
- Вы не говорили вашей жене, что я ходил к Фей?
- Своей жене? Вы думайте, что говорите! Не стану же я рассказывать ей, что рекомендовал вам эту девицу!
Кен глубоко и облегченно вздохнул. Он улыбнулся и хлопнул Паркера по плечу.
- Ну так не говорите об этом и Энн, пожалуйста.
- Почему вы думаете, что я поставлю вас в такое дурацкое положение? Учтите, что это был хороший урок. Нет, я ничего не скажу.
- А как сегодня Мэзи?
- Она очень переживает, но отвратительно спокойна и очень вежлива. Мне понадобятся месяцы, чтобы все восстановить...
- Купите ей подарок, меховое манто к зиме.
- Так-так! Распоряжаетесь моими деньгами?
- Тогда не нужно было/признаваться. Так вы поедете или нет?
Усаживаясь в машину, Паркер бросал на Кена любопытные взгляды. Казалось, Кен обрел за прошлую ночь необычную для него энергию. Его характер закалился, он казался более уверенным в себе, более самостоятельным.
- Что же произошло? Расскажите мне,- попросил Паркер.
- Я знаю не больше вашего. Вчера я ходил в полицию и признался лейтенанту в том, что провел часть ночи с Фей. По правде говоря, я думал, что он меня задержит, однако он ответил, что убийца найден, а мне остается лишь вернуться к себе домой. Я не заставил дважды себя просить.
Когда они въезжали на стоянку машин у банка, Паркер спросил:
- Вы расскажете Энн, что с вами произошло?
Кен покачал головой.
- Вы вели себя как мальчишка, и я не буду брать с вас пример.
Через пять дней Кен встречал на вокзале поезд, на котором должна была вернуться Энн.
Он чувствовал удовлетворение от проделанной работы. Последние четыре вечера он посвятил работе в доме и в саду. Все маленькие поручения, которые давала ему за последние месяцы Энн, были выполнены. Никогда еще сад не выглядел так хорошо. Кухня была покрашена, окна вымыты, сломанная петля на калитке исправлена, даже автомашина блестела.
В газетах было много написано о событиях той ночи. Авторитетные городские деятели были опозорены, некоторые руководящие работники полиции смещены, в том числе и капитан Монтли. Барт, казалось, должен быть выбран на руководящий пост во время ближайших выборов, пресса также писала о том, что лейтенанту Адамсу прочат капитанские погоны.
Когда поезд медленно подходил к перрону, Кен увидел светловолосую голову Энн, высунувшуюся из окна. Она махала ему рукой. Через несколько секунд она была в объятиях Кена.
- О Кен!
- Дорогая, как мне не хватало тебя!
- Все было хорошо? - спросила Энн, заметив, что он похудел, а линия губ стала более жесткой, что ей очень понравилось.
- Все нормально,- ответил Кен.
- А между тем ты изменился! Ты не скучал, по крайней мере? Ты выходил... выходил по вечерам?
- На это у меня не было времени. Я работал дома и в саду.
- Странно. Ты действительно не наделал глупостей?
- Нет!
По дороге Энн рассказала ему о своем путешествии, и Кен чувствовал себя самым счастливым на всем свете рядом с женой. Они подъехали к дому.
- Посмотри на сад,- сказал он.- Разве я плохо поработал? Ты заметила, что калитка исправлена?
- Дорогой, я думаю, что мне надо снова уехать,- ответила Энн, любуясь у изгороди очищенным от сорняков садом, ухоженными клумбами и посыпанными песком дорожками.
- Это восхитительно! Ты даже помыл окна!
- К вашим услугам, миссис,- сказал Кен, доставая из машины чемоданы.
Неожиданно Энн издала восторженный возглас:
- О Кен, дорогой! Какой сюрприз! Он очарователен!
Кен проследил за ее взглядом. На пороге дома, блестя глазами, устремленными на Кена, сидела рыжая болонка.
Вит Мастерсон
Смерть в плавательном бассейне
Глава 1
Это выглядело как шутка, однако вывеска была настоящая. Большая, как плакат, и свеженаписанная, она сообщала с гордостью:
"Оукмар - поселок модерн для современной жизни".
Повсюду простиралась дикая природа.
Однако Морт Хаген не рассмеялся - его не так-то легко было рассмешить. В это теплое октябрьское утро Оукмар представлял собой хаос из столовых гор и ущелий, покрытых серыми зарослями шалфея, населенных дикими кроликами и ящерицами, однако Хаген знал, что хвастливая вывеска через полгода может оказаться правдой. Он уже наблюдал такие чудеса, происходившие от притока поселенцев.
Прежде всего, это был проект Вэйна Висарта, а фамилия Висарт кое-что значила для здешних мест. Хаген до сих пор лично не встречался с Висартом, но сегодня с четырех часов дня тот стал его клиентом.
Морт Хаген был частным детективом. Он и не был похож на кого-либо другого. Это являлось большим преимуществом. Он был немного выше среднего роста, имел обыкновенные каштановые волосы и карие глаза. Лицо его, не злое и не приветливое, обычно было лишено выражения, Хаген разумно усилил свою неприметность: он носил с бросающийся в глаза коричневый костюм и ездил на не бросающейся в глаза коричневой автомашине. Тем не менее и водитель, и машина обладали большей скоростью и работоспособностью, чем можно было предполагать по их внешнему виду.
Хаген медленно ехал вдоль только что распланированной улицы. Перед машиной кружились облачка пыли. С пустыни дул горячий, сухой ветер, который здесь называли Санта-Анна, хотя никто не знал, откуда взялось это название. Хаген охотно снял бы пиджак, но он приехал сюда по делу.
Он проехал мимо конторы - единственного заметного здания. Это был маленький, но роскошный псевдозамок из серого камня с четырьмя башнями, украшенными флагами. Сооружение покоилось на бетонных опорах и могло быть перевезено в другую местность для нового проекта Вэйна Висарта, как только выполнит здесь свое назначение. Контора была открыта, однако из-за жары бездействовала.
Хаген ехал по несуществующей улице мимо указателей, объясняющих будущее местоположение магазина, школы или филиала банка. Добравшись до конца улицы, где замок уже скрылся из виду, Хаген остановил машину. С большого камня на обочине поднялся ожидавший его высокий худой мужчина лет пятидесяти с седыми висками и впалыми щеками.
Хаген изобразил деловую улыбку и вышел из машины.
- Мистер Висарт?
- Да. Я полагаю, вы Хаген.
Он взял у Хагена визитную карточку, внимательно посмотрел на нее, затем бросил на землю.
- Хорошо. Вы кого-нибудь видели по пути сюда?
- Вероятно, одного или двух кроликов,
Висарт не засмеялся. Вид у него был неприветливый и властный, словно ему принадлежал весь мир, из-за чего Хаген решил, что этот клочок земли действительно его.
- Тогда слушайте. У меня нет времени повторять. Вы детектив, специалист по разводам, не так ли?
- Мои данные напечатаны на визитной карточке.
- Я хочу, чтобы вы последили за моей женой. Я подозреваю, что она мне изменяет.
Висарт говорил нетерпеливо, словно ему наскучила эта тема и он стремился поскорее перейти к более важным делам.
- Есть какие-либо вопросы?
- Да,- ответил Хаген, которого разозлил властный вид Висарта.- Вы можете сообщить мне факты, из которых я буду исходить?
- Факты я намерен получить от вас. Если бы я много знал, то не стал бы обращаться к вам. Сколько вы за это просите?
- Моя такса 50 долларов в день плюс издержки. За это я провожу расследование, даю письменное сообщение о том, что я обнаружил, и мои свидетельские показания перед судом, если это потребуется. Все остальное сюда не входит.
- Это кажется разумным,- заметил Висарт.