Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?
Содержание:
-
Глава 1 1
-
Глава 2 4
-
Глава 3 7
-
Глава 4 11
-
Глава 5 14
-
Глава 6 17
-
Глава 7 20
-
Глава 8 23
-
Глава 9 26
-
Глава 10 29
-
Глава 11 32
-
Глава 12 35
-
Глава 13 38
-
Глава 14 41
-
Глава 15 44
Джанет Иванович
РОКОВАЯ ВОСЬМЕРКА
Глава 1
Недавно я чудненько провела время, катаясь по земле с мужиком, который думает, что эрекция - это главное личное достижение в жизни. Не подумайте плохого. Это катание не имеет ничего общего с моей сексуальной жизнью. Катание это случилось, когда ситуация достигла абсурда и была предпринята последняя отчаянная попытка связать по рукам и ногам одного жирного идиота, обладавшего врожденным дефектом лобной доли.
Зовут меня Стефани Плам, и я задерживаю сбежавших преступников… занимаюсь залоговым правоприменением, если уж быть точной, работаю на своего кузена Винсента Плама. Работенка была бы не такой ужасной, не случайся обычно прямым результатом залогового правоприменения арест - преступники этого, видите ли, не любят. Вот же удивительно. Чтобы уговорить беглецов пойти мне навстречу и вернуться в тюрьму, я, как правило, убеждаю парней, которых арестовываю, надеть наручники и ножные кандалы. В большинстве случаев это хорошо срабатывает. И если все проделано успешно, то катание по земле отменяется.
К сожалению, сегодня был не тот случай. Мартин Полсон, весивший 297 фунтов (135 кг) и ростом пять футов восемь дюймов (173 см), арестовывался за подделку кредитной карты, а заодно за то, что являлся неподдельно противным типом. На прошлой неделе он не явился на судебное заседание, что занесло его в мой список Самых Разыскиваемых. Поскольку Мартин не слишком умен, найти его труда не составило. В общем-то, Мартин просто-напросто сидел дома, занимаясь тем, что ему удавалось лучше всего… воруя товары в Интернете. Я умудрилась заковать Мартина в наручники и ножные кандалы и затащить в свою машину. И даже ухитрилась довезти его до полицейского участка на Норт-Клинтон-авеню. К несчастью, когда я попыталась вытащить Полсона из машины, он вывалился из нее и сейчас катался на животе, связанный, как рождественский гусь, не в силах сам подняться.
Мы застряли на парковке, примыкавшей к муниципальному зданию. Задняя дверь, ведущая прямо к дежурному офицеру, находилась от нас меньше, чем в пятидесяти футах (15 м). Я могла бы позвать на помощь, но стала бы предметом полицейских шуток до скончания своих дней. Могла бы расстегнуть наручники и кандалы, но Полсону я не доверяла. Физиономия у него налилась кровью. Он страшно злился, ругался, сыпал непристойными угрозами и издавал животные звуки.
Я стояла, наблюдая, как сражается Полсон, размышляя, что же мне делать, поскольку поблизости не наблюдалось ни одного вилочного погрузчика, чтобы поднять этого жирного типа с тротуара. И тут как раз на стоянку въехал Джо Джуньяк, в прошлом начальник полиции, а нынче мэр Трентона. Он на неопределенное количество лет старше меня и на целый фут выше. Двоюродный племянник Джуньяка, Зиги, женат на моей кузине Глории Джин. Поэтому мы, вроде, как родня… только дальняя.
Окно со стороны водителя поехало вниз, и Джуньяк ухмыльнулся мне, кося взглядом на Полсона.
- Это твой?
- Угу.
- Он припарковался в неположенном месте. Его задница заходит за белую черту.
Я пихнула Полсона носком, от чего тот снова завертелся.
- Он застрял.
Джуньяк вышел из машины и, взяв Полсона за подмышки, поставил на ноги.
- Не возражаешь, если я приукрашу эту историю, когда буду разносить ее по всему городу?
- Возражаю! Помни, я голосовала за тебя, - напомнила я. - И мы почти родственники.
- Ничем не могу помочь, прелесть моя. Любой полицейский удавится за такое.
- Ты же больше не коп.
- Коп, он всегда остается копом.
Мы с Полсоном смотрели, как Джуньяк садится в машину и укатывает прочь.
- Я не могу в них идти, - произнес Полсон, глядя на кандалы. - Я снова упаду. У меня нет чувства равновесия.
- Ты когда-нибудь слышал девиз охотников за головами: "Притащи его, народ, - хоть он жив, хоть он мертв"?
- Конечно.
- Так вот, не искушай меня.
В общем-то, притаскивать кого-то мертвым строго запрещено, но сейчас, казалось, подходящий момент, чтобы пригрозить, пусть и впустую. Было далеко за полдень. И я хотела еще пожить своей жизнью. А потратить час на уговоры, чтобы Полсон протопал через парковку, - это дело не значилось в списке моих любимых занятий.
Мне хотелось полежать где-нибудь на пляже, чтобы солнце пекло мою кожу, пока я не стала бы похожа на поджаренного поросенка. Правда, в это время года подобное осуществимо лишь в Канкуне (курорт в Мексике - Прим. пер.), а Канкун не укладывался в мой бюджет. В общем, дело в том, что я не хотела торчать именно здесь, на этой дурацкой парковке с Полсоном.
- У тебя, наверно, даже пистолета нет, - засомневался Полсон.
- Эй, ну хватит. Я не могу потратить на тебя весь день. У меня полно других дел.
- Каких, например?
- Не твое дело.
- Ха! Да у тебя даже получше занятия нет.
На мне были джинсы, футболка и черные башмаки "Катерпиллар" на тракторной подошве, и я испытывала непреодолимое желание пнуть его под коленки этими самыми башмаками седьмого размера.
- Ну скажи, - приставал он.
- Я обещала родителям приехать в шесть к обеду.
У Полсона вырвался смешок.
- Жалкое зрелище. Просто чертовски жалкое.
Смех перешёл в кашель. Полсон наклонился вперед, зашатавшись из стороны в сторону, и снова упал. Я было кинулась к нему, но опоздала. Беспомощный, он снова очутился на животе, изображая выброшенного на берег кита.
Мои родители живут в небольшом дуплексе в части Трентона под названием Бург. Если бы Бург был блюдом, то это было бы паста: пенне ригате, дзити, феттуччине, спагетти и елбоу маккарони, плавающие в соусе маринара, сырном соусе или майонезе. Добротная, надежная еда на все случаи жизни, которая вызывает блаженную улыбку на ваших лицах и откладывает жир на вашей заднице. Бург - добропорядочный район, где люди покупают дома и живут в них, пока смерть не выкинет их оттуда. Задние дворы обычно пересекают веревки для сушки белья, там стоят мусорные баки, и делают свои дела собачки. Никаких деревянных настилов или беседок с цветами не числится в привычках бургерцев. Бургерцы сидят на передних крылечках и цементных верандах. Так лучше видно, как проходит мимо жизнь.
Я подъехала как раз к тому моменту, когда матушка вытаскивала из духовки жареного цыпленка. Папаша уже восседал во главе стола. Он смотрел прямо перед собой остекленевшим взглядом в состоянии ожидания, зажав в руках нож и вилку. Моя сестра Валери, вернувшаяся домой после того, как оставила мужа, взбивала в кухне картофельное пюре. В детстве Валери была идеальной дочерью. Я же была той дочерью, что вечно наступала в собачьи какашки, садилась на жевательную резинку и постоянно падала с крыши гаража, желая научиться летать. В последней провальной попытке сохранить свой брак Валери изменила своим итальянско-венгерским генам и превратила себя в подобие Мег Райан. Брак провалился, но блондинистая Мег-образная шевелюра сохранилась.
Детишки Валери сидели за столом с моим папочкой. Девятилетняя Энджи сидела чинно, сложив перед собой ручки, послушно ожидая свою порцию: почти совершенный клон Валери в этом возрасте. А семилетний адский чертенок Мэри Элис воткнула две веточки в каштановые волосы.
- Что за веточки? - спросила я.
- Это не веточки. Это рога. Я северный олень.
Какой сюрприз. Обычно она у нас лошадка.
- Как прошел день? - спросила Бабуля, ставя миску зеленого горошка на стол. - Кого-нибудь застрелила? Поймала каких-нибудь гадких парней?
Бабуля Мазур переехала к родителям почти сразу же, как дедуля Мазур уволок свои забитые жиром артерии в небесный буфет "жрите-все-что-хотите". Бабуле около семидесяти пяти, и выглядит она ни на день больше девяноста. Тело ее соответствует возрасту, а разум, кажется, двигается в противоположном направлении. Она носит белые теннисные туфли и сиреневый утепленный спортивный костюм. Ее волосы цвета серой стали коротко острижены и до смерти наперманентены. На ногтях сиреневый лак в тон костюму.
- Я же не каждый день стреляю, - оправдывалась я, - но я привела парня, разыскиваемого за подделку кредиток.
Раздался стук, и в дверь просунула голову Мейбл Марковиц со словами:
- Йо-хо.
Родители живут в дуплексе на две семьи. У них южная часть дома, а у Мейбл Марковиц северная половина. Дом разделен стеной, и долгие годы между соседями существует разногласие, как красить дом. В силу обстоятельств Мейбл возвела экономию в ранг религии, замешанной на социальном страховании и государственных излишках арахисового масла. Ее муж Иззи был неплохим человеком, но пьянство рано свело его в могилу. Единственная дочь Мейбл умерла от рака год спустя. А зять месяцем позже погиб в автокатастрофе.
Приготовления к обеду застопорились, и все обратили взоры к двери, потому что хоть Мейбл все годы и жила рядом, но ни разу не говорила "йо-хо", когда мы садились есть.
- Терпеть не могу прерывать ваш обед, - сказала Мейбл. - Я просто хотела попросить Стефани, если у нее найдется минутка, задержаться после. У меня есть вопрос по залоговым делам. По поводу одной подруги.
- Конечно, - пообещала я. - После обеда зайду.
Я представляла себе, что это будет короткий разговор, поскольку все, что я знала о залогах, умещалось в пару предложений.
Мейбл ушла, а Бабуля подалась вперед, положив локти на стол.
- Спорим, она нам лапшу вешает насчет совета подруге. Бьюсь об заклад, это Мейбл арестовали.
От слов Бабули все разом закатили глаза.
- Ладно, тогда не так, - поправилась она. - Может, она ищет работу. Может, хочет стать охотником за головами. Вы же знаете, что она всегда еле-еле сводила концы с концами.
Папаша поглощал пищу, опустив голову. Он потянулся за картофелем и положил ложкой добавку на свою тарелку.
- Боже, - пробубнил он.
- Если кому-то в той семье и понадобился залог, то скорей всего бывшему мужу внучки Мейбл, - предположила матушка. - Недавно он связался с плохой компанией. Эвелин молодец, что развелась с ним.
- Ага, этот развод был еще та мерзость, - сказала мне Бабуля. - Почти такой же, как твой.
- Я установила высокую планку.
- Ты круче всех, - подтвердила Бабуля.
Матушка снова закатила глаза:
- Твой развод просто позор.
Мейбл Марковиц живет в музее. Она вышла замуж в 1943 году, и у нее все еще имелись первая настольная лампа, ее первая кастрюля, первый стол из пластика и хромированной стали. Гостиная была заново оклеена обоями в 1957 году. Цветы выцвели, но клей держался. На полу лежал темный восточный ковер. В середине он слегка потерся, оставив отпечатки задниц, которые когда-то переехали… либо к Господу, либо в район Гамильтон.
Конечно, обстановка не несла на себе отпечаток задницы Мейбл, поскольку сама Мейбл представляла собой ходячий скелет, которому вечно не сиделось на месте. Мейбл пекла, мыла и ходила по квартире, когда разговаривала по телефону. У нее были ясные глаза, она легко закатывалась в смехе, хлопая себя по бедрам и вытирая руки о фартук. Волосы у нее редкие и седые, коротко подстрижены и завиты. Утром она первым делом пудрила лицо до мертвенной белизны. Губы красила розовой помадой, которую ежечасно обновляла, захватывая глубокие морщины, обрамлявшие рот.
- Стефани, - произнесла она, - приятно тебя видеть. Заходи. У меня как раз кофейный торт.
У миссис Марковиц всегда имеется кофейный торт. Такая вот примета Бурга. Окна вымыты до блеска, машины немыслимых размеров и всегда в наличии кофейный торт.
Я взяла стул и села к кухонному столу.
- По правде сказать, я о залоге знаю не очень немного. Эксперт в этом деле мой кузен Винни.
- Дело не столько в залоге, - призналась Мейбл. - Скорее нужно кое-кого найти. И я просто придумала байку про подругу. Я так расстроена. Просто даже не знаю, с чего начать.
Глаза Мейбл наполнились слезами. Она отрезала кусочек торта и сунула его в рот. Сердито. Мейбл не из тех женщин, что со всеми удобствами падают жертвами эмоций. Она запила торт глотком такого крепкого кофе, что побудь в нем ложка слишком долго, и она бы растворилась. Никогда не соглашайтесь на кофе от миссис Марковиц.
- Полагаю, ты в курсе, что брак Эвелин не удался. Какое-то время назад они со Стивеном развелись, и разводились очень мучительно, - наконец произнесла Мейбл.
Эвелин - внучка Мейбл. Я знаю Эвелин всю свою жизнь, но мы никогда не были лучшими подругами. Она жила за несколько кварталов от меня и ходила в католическую школу. Наши пути пересекались только по воскресеньям, когда она приходила на обед к бабушке Мейбл. Мы с Валери прозвали ее Хихикалкой, потому что она хихикала над всем. Она играла в настольные игры в своем воскресном платье и хихикала, когда бросала кости, хихикала, когда двигала фишку, и когда пропускала ход, тоже хихикала. Она так много хихикала, что у нее появились ямочки. Когда она стала старше, то превратилась в девочку, которых любят мальчики. Вся округлая, в ямочках и сплошной сгусток энергии.
Я ее почти перестала видеть, но когда мы встречаемся, то я вижу, что от той энергии мало что осталось.
Мейбл сжала тонкие губы.
- Развод проходил с такими скандалами и истериками, что суд постановил наложить на Эвелин один из этих новых залогов по закону об опекунстве над детьми. Я полагаю, судья боялся, что Эвелин не позволит Стивену видеться с Энни. Как бы то ни было, на залог у Эвелин денег не было. Стивен забрал у нее деньги, которые достались ей после смерти моей дочери, и ничего не вернул. Эвелин жила, как арестант в том доме на Ки-стрит. Я чуть ли не единственная родственница, оставшаяся сейчас у Эвелин и Энни, поэтому я заложила дом. Если бы я не сделала этого, внучка не получила бы опекунство.
Мне это было в диковинку. Я никогда не слышала об опекунском залоге. Люди, которых я выслеживала, нарушали залог-поручительство за явку ответной стороны в суд.
Мейбл собрала тряпкой крошки со стола и бросила их в раковину. Ей не сиделось на месте.
- Все шло хорошо, пока на прошлой неделе я не получила записку от Эвелин, что они с Энни уедут на какое-то время. Я сильно не переживала, но всем вдруг ни с того ни с сего понадобилось разыскивать Энни. Пару дней назад ко мне домой приходил Стивен, накричал на меня, он говорил ужасные вещи об Эвелин. Сказал, что она не имела права так вот забирать Энни от него и пропускать школу. И сказал, что будет требовать опекунский залог. А сегодня утром мне позвонили из залоговой конторы и сказали, что заберут дом, если я не помогу им найти Энни. - Мейбл обвела взглядом кухню. - Не знаю, что я буду делать без этого дома. Они могут его забрать у меня?
- Понятия не имею, - сказала я Мейбл. - Я никогда в таких делах не участвовала.
- И теперь они все подряд заставляют меня волноваться. Как мне узнать, все ли в порядке с Эвелин и Энни? Я с ними никак не могу связаться. Это была просто записка. Я даже не говорила с Эвелин.
Глаза Мейбл снова наполнились слезами, я очень надеялась, что она не станет рыдать, потому что я не сильна, когда дело доходит до того, чтобы лицезреть чье-то проявление чувств. Мы с матушкой выражаем любовь через завуалированные комплименты подливке.
- Чувствую себя просто ужасно, - призналась Мейбл. - Просто не знаю, что делать. Я подумала, может, ты сможешь найти Эвелин и поговорить с ней… убедиться, что с ней и Энни все хорошо. Я могу потерять дом, но не хочу терять их. У меня отложено немного денег. Я не знаю, сколько ты просишь за такую работу.
- Я ничего не беру. Я не частный детектив. И за такие личные дела я не берусь.
Черт. Я даже не очень хороший охотник за головами.
Мейбл мяла фартук, слезы катились у нее по щекам.
- Я не знаю, кого еще попросить.
О, черт, поверить не могу. Мейбл Марковиц плачет! Смотреть на это - почти также удобно, как делать гимнастику посередине Мейн-стрит в самый разгар дня.
- Ладно, - сдалась я. - Я посмотрю, что можно сделать… чисто по-соседски.
Мейбл кивнула и вытерла слезы.
- Я буду признательна.
Она достала конверт из серванта.
- Вот фотографии. Это Энни и Эвелин. Фото сделаны в прошлом году, когда Энни исполнилось семь. Я написала там на клочке бумаги адрес Эвелин. И марку и номер машины.
- У вас есть ключ от ее дома?
- Нет, - ответила Мейбл. - Она никогда не давала его мне.
- У вас нет ни одной версии, куда бы Эвелин могла деться? Совсем ни одной?
Мейбл помотала головой:
- Не могу представить, куда она уехала. Она выросла здесь, в Бурге. Никогда не жила в другом месте. Не уезжала ни в какой колледж. Большинство нашей родни здесь.
- Залог выписывал Винни?
- Нет. Какая-то другая компания. Я записала. - Она достала из кармана фартука сложенный лист бумаги. - "Тру Блу Бондз", и мужчину зовут Лес Себринг.
Мой кузен Винни владеет "Залоговой конторой Плама" и ведет свои дела в небольшом, выходящем на улицу офисе на Гамильтон-авеню. Когда-то, отчаянно нуждаясь в работе, я под страхом шантажа заставила его взять меня на работу. С тех пор состояние экономики Трентона пошло на поправку, и я не уверена, работала бы я еще у Винни, не будь его контора напротив булочной-кондитерской.
Офисы Себринга располагаются в центре города, и размах работы Леса заставляет Винни выглядеть просто дешевкой. Я никогда не встречалась с Себрингом, но кое-что слышала. Про него говорили, что он отличный профессионал. И по слухам у него ноги, уступающие только Тине Тернер.
Я неловко обняла Мейбл, заверила, что ради нее вникну в дело, и ушла.
Меня ждали матушка и Бабуля. Они оставили приоткрытой входную дверь, а носы прилепили к стеклу.
- Псст, - позвала матушка. - Давай сюда быстрее. Мы умираем от любопытства.
- Я поклялась молчать, - предупредила я.