Нет, решился. Вместе с поменявшимся на панели номером донеслось:
"Никого…".
Видимо, недавние события не располагали к долгому пребыванию в этой комнате, и Ширак, вступив внутрь, очень скоро ее покинул.
Быстро уходя по коридору, он приободрил себя галантной фразой:
"Тем не менее, всегда остаюсь к вашим услугам, мадам".
Впрочем, бодрость оказалась несколько искусственной. Слуга не сразу спустился к себе, а оказался в зале, где, судя по бульканьям, отлил для своих нервов нужную порцию.
На этом ночная запись и завершилась.
- Что скажете, патрон? Кто-то сыграл со слугой злую шуточку?
- И этот кто-то проделал все так тихо, что твои ребята не заметили никаких подозрительных звуков по записям из других помещений.
- Я прикажу им снова все прослушать на том временном участке.
- Обязательно.
- А Керэлл? Такое ощущение, что человеку вдруг стукнула в голову какая-то очень неприятная мысль. Но потом она нашла решение.
- Ты про победный марш?
- Он ведь очень радостного звучания. "Аиду", кстати сказать, написал Верди.
- Культура в последнее время из тебя прет. Да, психологически вывод верный. Но важно, что она делала потом.
- Прятала, патрон, она что-то прятала.
- Мне тоже так подумалось. Но что она могла прятать?
- Какую-то вторичную улику. Оружие и камень она, вероятно, сразу сплавила. И так, как вы говорили: сбежала сразу после убийства к главному входу и передала все сообщнику, ожидавшему с той стороны.
- Что было с собой у покойной?
Макс сморщил лоб от резкого перехода.
- В каком смысле?
- На ней было нечто похожее на вечерний халат. Что в карманах?
- Вы про это. Пачка сигарет, зажигалка и носовой платок.
- Помнишь, в кабинете на столе была пепельница?
- Можно уточнить, у меня в ящике фотографии.
- Можно не уточнять, там была пепельница. Но пустая. Чистая, понимаешь? Она много курила?
Макс пожал плечами:
- Спросим сегодня. - И посмотрел на часы. - Через полчаса - нам по коням.
Блейк поторопил Макса, потому что хотел предварительно как следует осмотреть дом и пространство снаружи.
Приехали за двадцать минут до назначенного времени.
Сержант остался сидеть в машине. А они, поприветствованные дежурным полицейским, пошли, не спеша, по уходящей влево полосе из тускло-красного гравия, такого же, как на площадке у главного входа.
Блейку и позапрошлой ночью дом показался похожим на замок, а сейчас стало ясно, что он строился по такому именно замыслу. В неком подобии позднему европейскому средневековью, когда уже терялось оборонительное значение сооружений и внимание уделяли пышной эстетике и удобному большому пространству.
Гравий в пятидесяти ярдах упирался в навес, под которым стояли четыре автомобиля: дорогой "мерседес" и три "тезаурус-форда" – зеленый, синий и красный.
Тогда, в городе, ему приходилось очень внимательно контролировать красного, на котором ездила Керэлл, и из-за этого не удалось зафиксировать марку серого автомобиля. Только определенно он был покрупнее и, кажется, не из числа новых моделей.
Гравиевая полоса не поворачивала за дом, там просто начинался травяной газон. Тут же, на окончании длинной передней стороны дома, находился второй вход, небольшой, оформленный портальной нишей.
- С той стороны входов нет?
Макс мотнул головой.
Солнце пробилось из облаков, и в светлом воздухе прозвучало вдруг гортанное улюлюканье.
Ну да, лебеди, о которых говорила Джулия.
И сразу за поворотом на заднюю сторону открылся пруд.
Большой, вытянутый вдоль эллипсом, с очень темной блестящей водой.
Они приостановились, потому что вид показался красивым: ровная травяная площадка примерно в семьдесят ярдов и продолжающая ее зеленый покров темного тона водная гладь. На другом берегу редкими золотоватыми свечками стояли березки.
Посередине у этого берега виднелся плотик, где могли отдыхать лебеди.
Один так и делал, уткнув голову под крыло.
Другой расхаживал недалеко по траве.
Вот он и орал.
Дежурный полицейский на контроле задней стороны дома с другого края приветственно поднял им руку.
Медленным шагом они двинулись между прудом и зданием, и Блейк, рассматривая, поднял голову вверх.
Здесь тоже все было в архитектурном смысле красиво и сбалансировано. Четвертый этаж - как он помнил, со спальными помещениями - чем-то отличался от прочих…
Ну да, высокими французскими окнами, забранными снизу на одну треть резными решетками.
- Классика! - с завистью произнес Макс.
И снова в памяти мелькнула студия. Пруд, студия…
- Здесь, Макс, две богатые невесты в доме. Правда, одна из них может являться убийцей.
- Не-ет, патрон, я уже понял, что судьба не расположена преследовать меня богатством. Увидите вот, подзалечу я на секретутке какой-нибудь длинноногой и буду маяться. - Макс хотел тяжело вздохнуть, но сбился. - А вы не замечали, что слишком длинные ноги не слишком привлекательны?
- Не замечал.
Да, статуя, которую он видел с бокового ракурса, ноги… только там были мужские ноги.
Оставалось еще около десяти минут, и они немного постояли, любуясь блестящей водой, вдруг поплывшим по ней черным лебедем и золотыми березками по ту сторону.
Внизу их встретил слуга.
В том же казенного вида смокинге, весь аккуратный и выглаженный.
Они уже решили, что будут вести допрос в кабинете, так сказать, на непосредственном месте события, и Макс попросил пригласить туда Лео Гринвея. Дальше должна была следовать Джойс Хьют, а Керэлл Адамс - заключать компанию.
Не встретив никого по пути, они поднялись на третий этаж. Сержант нажал ручку солидной дубовой двери, и все вошли внутрь.
Кабинет ничем не отличался от того, каким Блейк его увидел в позапрошлую ночь, только что выглядел веселее из-за раздвинутых штор и проникающего внутрь из самой голубизны неба воздуха.
Макс сразу устроился на то место, где была застрелена Линч, объяснив выбор тем, что ему легче будет представить себе, как преступник мог двигаться.
Сержант поместился слева от него спиной к окну, а Блейк поставил свой стул у стенки недалеко от двери. В такой позиции он почти не попадает в поле зрение говорящих, но сам очень хорошо будет их видеть.
Однако пока есть время, неплохо бы осмотреть сейф.
Он подошел и сдвинул занавеску.
Сейф был в том же виде - дверца чуть прикрыта.
Макс повернул голову:
- Можно все трогать, патрон. Отпечатки давно сняты.
Блейк стал осматривать саму дверку.
- Я забыл вам сказать…
- Отпечатки только самой Линч.
- Да.
Сейф старый, такими сейчас в офисах никто не пользуется. С набором кода четырьмя круглыми ручками и цифрами от нуля до девяти, пробегающими смотровые кружочки.
- Здравствуйте, господа. Извините, что немного вас задержал.
Лео Гринвей застыл на пороге комнаты в позе вежливого ожидания.
В хорошо сшитом сером костюме и темно-синей рубашке с таким же по цвету толсто завязанным галстуком, Гринвей выглядел даже несколько аристократично. Блейк мог бы сказать: вполне человек "Леопарда".
Макс с дружелюбной улыбкой указал ему место с другого длинного конца напротив.
- Здравствуйте, садитесь, пожалуйста.
Интересно все же, какие дела вел Гринвей, когда занимался юридической практикой?
- Обстоятельства убийства продолжают оставаться очень неясными, - начал Макс, - в связи с чем, нам придется выяснять все детали того субботнего дня и вечера. Но я хочу прежде спросить о самой миссис Линч.
Гринвей закивал головой:
- Все, чем могу, лейтенант, все, чем могу.
- Спасибо. Ваша тетушка боялась чего-нибудь? Высказывала опасения?
Гринвей кинул взгляд на потолок…
- Вообще, она не относилась к людям робкого десятка. Но сами знаете, в наше время никто не чувствует себя вполне безопасно. Дядюшка, который умер семь лет назад, тоже всегда клал в ящик ночной тумбочки свой пистолет.
- То есть ни о каких реальных врагах вы от нее никогда не слышали?
На лице Гринвея появилось недоуменное выражение.
Он помычал и отрицательно поводил головой:
- Скорее всего, тетя по традиции усвоила от покойного мужа это правило - класть пистолет в тумбочку.
- А днем закрывала его в сейф?
- Да. Если не забывала. Несколько раз она просила меня взять его из тумбочки и принести в кабинет.
- Позавчера утром, - Макс чуть подумал, но не нашел хорошей формулировки вопросу, - все было как всегда?
Лео Гринвей понял и снисходительно улыбнулся.
- Вы имеете в виду, не было ли чего-нибудь из ряда вон выходящего?
- Да.
- Нет. Утром тетя была раздражена, что пропал субботний платок.
- Это как, "субботний"?
- У нее на каждый день приходился свой цвет. В субботу был красный. Она пользовалась красным платком, использовала что-нибудь красное в одежде. В другой день - синее, зеленое и так далее. У каждого, лейтенант, свои маленькие причуды.
Макс кивнул головой.
- Потом тетя собралась куда-то в город. И мы с ней ездили, она не любит сама сидеть за рулем. Хотя очередь была не моя, я работал шофером в пятницу.
- А постоянного шофера нет?
- Он в отпуске. И на это время мы распределили его функцию между собой. Керэлл взяла на себя выходные, потому что в обычные дни у нее студия, но у Керэлл разболелся живот.
С пруда донеслись гортанные лебединые звуки.
Лео насторожился и, показалось, несколько помрачнел.
- Они никогда не кричали по ночам, а в ту ночь…
Макс тактично выдержал небольшую паузу и вернул его к теме:
- Вы скоро возвратились? Из этой поездки в город?
Гринвей задумчиво покачал головой:
- Очень не скоро. После магазинов тетя захотела проехать в клуб. Разговаривала там с разными знакомыми.
- С кем именно?
- Не знаю. Я ведь не член клуба, изредка бывал с ней там как гость. К тому же, тетя отпустила меня покататься на скутере. - Лео улыбнулся, как от очень приятного воспоминания. - Потом мы еще обедали.
- А когда вернулись назад?
- Уже начинался вечер. Тетя поднялась к себе и, - Лео развел руками, - больше я ее не видел.
Его жест и взгляд на лейтенанта ясно показали, что он не знает, чем еще может быть полезен полиции.
"Не густо", - подытожил про себя Блейк.
Лебедь на пруду опять проорал о чем-то своем, и Гринвей грустно качнул в сторону окна головой.
- А в каких отношениях она была с мистером Чилвером?
- С кем?.. Ах да, ее знакомый по клубу. Как-то был здесь не очень давно, - он опять, выражая беспомощность, двинул руками.
- Благодарю вас. Но не исключено, вы нам еще понадобитесь.
Лео встал и сделал вежливый общий полупоклон.
- Не затруднит вас сказать мисс Хьют, что мы ее ждем?
- Разумеется, не затруднит, лейтенант.
Когда он вышел, Макс чуть вопросительно посмотрел на Блейка, но тот только слегка пожал плечами в ответ. Это было понятно и означало, что обсуждать пока нечего.
Джойс совсем не заставила ждать.
И с ее появлением в кабинете повысилась энергийность.
- Рада видеть вас, господа… - она сощурила глаза на Макса, - не в рыбацкой форме. Вы выглядите строже, лейтенант. Хотя не уверена, что это вам больше идет.
Тот, не зная, что сказать, ответил принужденной улыбкой.
И только садясь, она увидела Блейка. Большие серо-голубоватые глаза опять сощурились.
- Здравствуйте, здравствуйте.
Блейк сделал ответный поклон.
Она перестала щуриться, но продолжала на него смотреть.
- А вы здесь, я полагаю, нечто вроде серого кардинала?
- Мэм, - Макс поднял руку, чтобы привлечь ее взгляд к себе, - мистер Блейк содействует расследованию как внештатный консультант. И он был знаком с вашей тетей.
- О, в самом деле? Вы хорошо ее знали?
- По клубу "Леопард".
- Шикарное заведение. Я была там только один раз.
Макс опять сделал привлекающий жест.
- Мэм, мы хотели бы уточнить кое-какие обстоятельства.
Она достала сигареты и потянула к себе стоявшую на середине пепельницу.
- Вы тоже можете курить, господа.
Макс заерзал, оттого что его перебивают на каждом слове, но проявил выдержку:
- Расскажите, пожалуйста, каким вам запомнился субботний день и вечер перед убийством.
- Каким запомнился?.. - Сигаретный дым струей дошел до середины стола. - А никаким, особенно. С утра тетя была раздражена и в плохом настроении, вернулась к вечеру с Лео уже в хорошем. Мы перекинулись с ней какими-то словами на лестнице, вот и все.
- Причины ее плохого утреннего настроения… - начал Макс.
- Самые обычные. Исчез красный платок. Я думаю, его сперла молодая новая горничная. Она и у меня сперла лак. - Хьют снова пустила длинную струю. - Сначала тетя обозлилась на Керэлл, за то, что та не нашла платка. И у бедняжки от этого возникло женское недомогание. Хотя, я думаю, Керэлл просто решила уклониться от своих шоферских обязанностей в тот день. Затем тетя обозлилась на меня. А потом снова на Керэлл.
- За что?
- По номеру следующим шофером была я. Но вдруг куда-то запропали мои очки. Тетя терпеть не может чего-то ждать. Обругала меня "тюхой". Разве я похожа на тюху, лейтенант?
- Э… и что было дальше?
- Шоферить пришлось Лео. Зато он пообедал в "Леопарде".
- Позавчера ночью, как вы нам уже рассказали, услышав выстрел, вы вошли сюда вместе со своим кузеном. Сейф был прикрыт шторкой, но дверка была открыта.
Она упредила вопрос.
- Нет, лейтенант, ни я, ни Лео не подходили к сейфу. Мы даже не знали, в открытом он состоянии или нет.
- Но вы могли на какое-то время покинуть кабинет.
- Не покидала. И полицейский наряд появился здесь очень быстро. Мне показалось, минуты через четыре.
"Хорошее чувство времени", - подумал Блейк. После звонка в полицию, находившаяся вблизи на трассе дежурная машина прибыла сюда через три с половиной минуты. Плюс время, чтобы войти и подняться.
- Раз миссис Линч держала ночью в тумбочке пистолет, она чего-то боялась?
Женщина растянула губы наподобие лягушачьей гримасы:
- Я вообще видела этот пистолет всего один раз.
- При каких обстоятельствах?
- Тетя не так давно просила Лео его почистить. - Она пожала плечами. - Даже не запомнила, какой он на вид, с детства не люблю железяки.
И вдруг расположившееся на ее лице скучающее выражение сменилось веселым.
- Может быть, сделаем перерывчик и спустимся вниз? Там у нас такой столик-тележка с хорошим выбором.
- Нет-нет, мэм. - Макс опять обменялся взглядами с Блейком. - Но вы, конечно, идите. И если обнаружите по дороге свою кузину…
- А, эту аскетку. Вы любите только аскеток и рыбную ловлю. Да, лейтенант?
- Секунду, - Блейк задержал ее уже в дверях. - Вы сказали, миссис Линч разозлилась на вашу кузину за что-то во второй раз.
– За то, что та пролила вон там, у лестницы, акварельную краску. Тетя испугалась, что испортится дуб. Но Керэлл все прекрасно отмыла.
Блейк еще при осмотре сейфа вспомнил одну историю, а заодно своего старого учителя, пришедшего в полицию еще во времена Великой депрессии. Мудрый был человек. И одну свою мысль часто подчеркивал на старости лет в годы компьютерного бума. Он категорически утверждал, что новых преступлений никто не придумает, потому что их уже придумать нельзя. И требовал, чтобы сыщики как можно подробнее изучали прошлое. Это не было просто теорией, он сам раскрыл несколько тонких дел, именно опираясь на аналогии.
Вот и та история, семидесятилетней давности, когда не было электронных карточек и конторы много работали с наличными денежными платежами. Такой же сейф - возможно даже, его брат по серии - в богатой торговой конторе, и сметливый клерк, который часто задерживался на работе еще на часок. Хозяев радовал добросовестный парень. А парень последовательно набирал номера, и, меньше, чем за год, добрался до открывающей комбинации. Их не так уж много - десять тысяч. Но вероятнее всего, хватит и половины. А если еще знать некоторые психологические законы…
Керэлл сказала всем "хай" и спросила, где сесть.
Спортивная девочка - Блейк вспомнил, как она отмахивала в бассейне дорожки отличным кролем. И умеет обращаться с оружием. Он как-то читал, в Голливуде серьезно относятся к "крутым" сценам и даже учат стрелять из боевого оружия, чтобы артисты естественно палили холостыми патронами.
- Обстоятельства субботнего дня и вечера, - уже несколько устало повторил Макс, - все, что вам запомнилось, мэм.
- Лучше задавайте вопросы.
- Я так и хотел. Э, миссис Линч, мы знаем, с утра была в плохом настроении.
- В плохом настроении, с утра, она бывала чаще, чем в хорошем.
- В данном случае из-за платка?
- Предлог всегда сам находился.
Блейк изменил своей политике невмешательства:
- А этот красный платок так потом и не нашли?
Она ответила, не повернув к нему головы:
- Никто особенно не искал, он стоит полтора доллара.
Макс решил понастаивать:
- Но миссис Линч была вами недовольна.
- Она всеми была недовольна. Только Лео и Джойс всегда ходили перед ней на задних лапках, а я иногда нет.
- Поэтому придумали себе больной живот, чтобы не ездить с ней в город?
Девушка сразу колко ответила:
- У вас хорошая аналитическая подготовка, лейтенант.
Тот мог пойти в ненужное сейчас наступление, поэтому Блейк снова вмешался:
- Вы, кажется, только одна в доме не курите?
Она опять ответила, не поворачивая к нему головы.
- Да, я не курю.
- А миссис Линч много курила?
Она подумала…
- Ну, пачку в день выкуривала.
Макс решил все-таки слегка нажать:
- В тот вечер, когда миссис Линч была у себя в кабинете, вы к ней не заходили?
- Послушайте, лейтенант. Если бы я вдруг в это время приперлась к тете, она не пустила бы меня дальше порога.
- Она была к вам очень строга?
- Она не терпела, чтобы в позднее время к ней кто-то совался. Разве что могла вызвать Ширака принести чай.
Блейк снова позволил себе вмешаться:
- Миссис Линч была несколько забывчива?
- Я бы не сказала.
- Она, кажется, иногда забывала про свой пистолет.
- Ах, это… Как раз в субботу он валялся у нее в тумбочке.
- А вы бы не могли показать, как именно он валялся?
– Надо пройти по коридору в ее спальню.
Блейк только обратил внимание, что спальня, как и все в этом доме, дорого и старинно обставлена.
Девушка быстро направилась к темной высокой тумбочке у широкой постели и выдвинула верхний ящик.
- Вот, сверху на этих платках.
Пространство ящика было небольшим и наполовину занятым стопкой платков, сверху лежал оранжевый.
Макс ткнул в них пальцем:
- Так вот такой, только красного цвета, и был в кармане халата покойной. А вы иска-али.