Дзюдзюик рассказывала, что Юра Курнин, который, оказывается, действительно был князем, умер от странной болезни - рака глазного яблока. Осколки стекла доканали его спустя много лет. Во Францию он не возвращался, а почему - знали немногие, я в том числе: воздушный наблюдатель-стрелок сержант Курнин считался замешанным в древнем алжирском заговоре ОАС… Прощают всех, кто не рискует жизнью. Кажется, Курнины вели родословную с ермаковских походов за Уралом. Им и в России ничего не простили. Впрочем, обижаться не за кого, Юра детей не имел, и род угас…
Однако все это не имело теперь значения. И не будет иметь в будущем.
Я с хрустом свернул пробку у "Баллантайна" и отхлебнул за общий упокой всех, кого знал и кто отныне и во веки веков не будет иметь никакого значения.
Початая бутылка "Баллантайна", когда я утром открыл глаза, напомнила о предстоящем звонке ганнибаловской детективши. Через открытое окно ночью на одеяло и подголовный валик нанесло мелких мух, то ли сдохших, то ли заснувших, - из Рыбного рынка неподалеку, наверное. Или оптовик Ганнибал уже загружал фуры лежалыми креветками для тысяч новых ртов в Эль-Кантауи и напустил насекомых в столицу из распахнутых ворот своих складов…
Мои "Раймон Вэйл" показывали сущую рань, ровно семь пятнадцать. Вчерашняя неудовлетворенная жажда кофе усугублялась кислой сухостью во рту. Как сказали бы в таком случае досужие философы в Кимрах, пить надо либо меньше, либо больше. Я принял душ, с неудовольствием переменил штучную сорочку из гардероба Прауса Камерона на фабричную из захваченных с собой и, сунув мобильник Ганнибала в нагрудный карман пиджака от "Бернхардта", спустился вниз.
Я поднимался по лестнице к себе в номер с третьей чашкой кофе в руке, когда зазвонил ганнибаловский "Эриксон". Пришлось поставить блюдце на ступеньку и достать из кармана телефон. Подумав, я сел на лакированную, мореного дуба ступеньку, подвинул кофе поближе и нажал кнопку.
- Господин капрал? - спросила женщина в кожаном жакете.
- Докладывайте, - брякнул я по военной инерции, потом спохватился и добавил: - Добрый день, мадам, слушаю внимательно…
- Я говорю из Эль-Кантауи, - сказала она, опустив приветствие, что тревожно отозвалось напоминанием о Ефиме Шлайне. Он никогда не здоровался, во всяком случае с подчиненными. Ну и подчиненные, то есть я, конечно, тоже.
- Итак?
- Объект проследовал от храма Воскресения Христова пешком по авеню Мухаммеда Пятого до площади Седьмого ноября, далее на Турецкую улицу, где сел в трамвай, на котором поехал по авеню Фархата Хашеда на вокзал. Поездом в двадцать сорок три выехал в Сус. От станции в Сусе на машине, стоявшей в паркинге, приехал в гольф-клуб "Эль-Кантауи". Оставался в своей комнате до пяти сорока утра. До данного момента никаких контактов визуальным наблюдением не выявлено. В пять сорок пять имел встречу с тремя коллегами в баре. В восемь тридцать второй контакт, с группой русских гольферов… Список есть. Проживают здесь же, в клубе. Номера комнат есть. Что ещё интересует?
- Вы можете повторить ваш звонок через… Хотя подождите…
Я вытащил бумажник, достал квитанцию за постой и продиктовал с неё даме номер факса "Гостиницы на улице России": 321–685.
- Записала, - сказала она.
- Передайте список гольферов. Можете?
- Десять минут?
- Устраивает, - сказал я и, разъединившись с кожаной дамой католического вероисповедания, набрал номер правоверного Слима.
Слава Аллаху, он оказался дома и сказал нечто по-арабски. Я узнал голос.
- Базиль говорит, - сообщил я Слиму на французском. - Доброе утро. Ты нужен на весь день. Приедешь?
- Много ездить?
- Много всего, не только ездить. Заработаешь хорошо, Слим. Когда появишься?
- Полный бак? - спросил он.
- Под горловину, - сказал я. - Пожалуйста, Слим, не устраивай говнокачалку… Когда?
Таксист побулькал в трубку - смеялся старому солдатскому словечку (это демократически сближало) - и ответил:
- Сейчас восемь. Восемь сорок пять?
- Договорились.
Я вернулся в холл, отдал буфетчику чашку и блюдце, потом дождался возле конторки дежурной поступления факса, предупредив, что это мне лично, и понес кусок ленты в номер. Звонок кожаной дамы опять застал меня на лестнице.
- Вы можете поработать ещё и сегодня? - спросил я.
- Я продлю свое пребывание в гостинице гольф-клуба, номер моей комнаты - двадцать три. Мой мобильный…
Она продиктовала его.
- Перенесите наблюдение на русских гольферов, - распорядился я. Выявите лидера и отфиксируйте. Это объект номер два. Я понимаю, что косить сразу двумя глазами и в разные стороны сложно, но по возможности держите по-прежнему в поле зрения объект номер один… Вы будете разговаривать с господином Ганнибалом?
Она молчала.
- Вы слышали мой вопрос, мадам?
- Я думаю…
- Хорошо, прекращайте думать. Я сообщу ему сам, что оставляю его мобильный аппарат при себе.
- Спасибо, господин капрал, - сказала кожаная дама. - В ожидании контакта.
В комнате я проверил в своем магнитофоне устройство включения записи на звук голоса, вставил его в резиновый футлярчик с присосками и заменил кассету на новую. Прокручивая старую, я услышал запись телефонного разговора со мной Цтибора Бервиды в Праге. Голос с того света. Вот и ещё один в этой жизни…
Печатной латиницей кожаная дама тщательно выписала нерусские имена:
1. Саид-Эмин Хабаев
2. Бекбулак Хасанов
3. Хаджи-Хизир Бисултанов
4. Макшерип Тумгоев
5. Петр Цакаев
6. Шепа Исмаилов
7. Ив Пиккель
8. Заира Тумгоева.
Один, определенно, француз. Дама - видимо, жена кого-то из кавказцев, обвешанная ювелирными изделиями, слишком полная или слишком тощая, разодетая из парижских бутиков и с высокой укладкой на затылке, нечто помпезное, вроде супруги члена политбюро, в стиле его служебного письменного стола… Я содрогнулся, представив леди в футболке с люрексом и клетчатых шортах поверх венозных икр над белыми носочками.
Я вытащил швейцарский карманный нож и, вырезав из ленты список, спрятал его в щель за подкладкой бумажника.
Слим позвонил из гостиничного холла:
- Я приехал, Базиль.
- Поднимись, Слим, ко мне.
В пончо из верблюжьей шерсти, скуфейке на затылке, сорочке без галстука, застегнутой наглухо, и оливковых штанах, наползавших на коричневые ботинки он представлял собой идеальный экземпляр, в котором я срочно нуждался.
- Садись, пожалуйста, Слим, - сказал я. - Хочешь что-нибудь попить?
Хитрец сообразил, что я заискиваю. Он сел на краешек кресла и безучастно уставился в угол, где выписанная зеленой масляной краской стрела указывала направление на Мекку, если постояльцу "Гостиницы на улице России" захочется сотворить намаз.
Я положил перед ним на столик магнитофон с присосками. Он понял, конечно, и сказал:
- Это харам. Я не одену.
- Только один раз, - сказал я.
- Смотри-ка, ты слышал про харам. Ты знаешь, что это?
- Запрет для мусульманина… Харам для тебя, не для меня. А заплачу я. Значит, для тебя это деньги, а не харам.
Он больше не смотрел на зеленую стрелу в углу. Покачал слегка головой и побулькал, глядя мне в глаза.
- Зачем это тебе?
- Это мужская игра, Слим, - сказал я серьезно. - Сугубо. Такая кончается смертью одного из партнеров. Ты будешь рисковать, когда оденешь эту штуку…
Он опять помолчал.
- Так как, Слим?
Теперь он должен был бы согласиться. Не сразу, но согласиться. Иначе выйдет, что он испугался. Мы все-таки оба отслужили в армии.
Я позвонил вниз и попросил принести чаю.
Слим думал. Думал и я о том, что если бы вера механически спасала человека, в спасении своей души не было бы его заслуги. Верующий ещё не святой, как и всякий солдат ещё не герой. Блаженство, говорил отец Афанасий Куги-Куги, потому и блаженство, что мы выбираем его добровольно. Навязанное не отличатся от адской муки…
Слим выбирал между блаженством, которое я навязывал, и муками, мусульманскими, конечно.
Я решил поддать соблазна и, вытащив из кармана пиджака банковскую пачку в десять тысяч долларов, надорвал облатку. Отсчитал пять бумажек по сто и положил на столик.
- Один день работы, Слим, - сказал я. - Всего один. Мужской работы. Для семьи.
Он обнажил коричневые беззубые десны, то есть улыбнулся, и сказал:
- Иктисаб.
Я что-то помнил про это слово из лекций, читанных нам в алжирских учебных лагерях, но как-то смутно. Из-за плохой памяти не хотелось проигрывать по мелочам. Стало досадно, и я спросил:
- Что это?
- Мирских благ приобретаем лишь столько, сколько нужно для себя и близких. Это называется "иктисаб". Пророк Мухаммед, да благославит его Аллах и приветствует, подавал пример. Добытое ремеслом и торговлей чище государственного жалованья с избытком…
Слим вступал со мной в сговор. Вот что это значило. Я сказал ему тихо:
- Эти деньги от меня, не от государства. От меня, Слим, клянусь своим Богом…
- Ну ладно, - сказал он. - Воздержание тоже грех…
Я вспомнил слышанное в Алжире и добавил:
- Таваккул?
Кажется, если я не ошибся, это означало отказ обеспечивать себя за счет милостыни от Аллаха. Зарабатывающий благочестивее…
Слим долго булькал и сказал:
- Смотри-ка, ты знаешь, что такое "таваккул"!
Встал и принялся стягивать через голову верблюжье пончо.
Я приклеил ему под сорочкой магнитофон и объяснил, какую кнопку вдавить, как бы почесавшись, чтобы запись шла только под звук голосов. Потом взял пятьсот долларов, протянул Слиму и попросил пересчитать банкноты.
"Раймон Вэйл" показывали девять с четырьмя минутами.
2
Стиль езды старого Слима, если он просыпался, походил на гоночный по "Формуле один", и в десять часов, когда я набирал на "Эриксоне" номер телефона Ваэля эль-Бехи, мы проезжали указатель поворота на Хаммамет, то есть находились на полпути между Тунисом и Сусом. Ваэль ждал возле аппарата, потому что ответил после первого же сигнала и на французском:
- Гольф-клуб. Добрый день. Слушаю вас.
- Риан говорит. Через час. Где?
Он ответил без паузы:
- На въезде за воротами увидите белый электрический гольф-кар. Я буду за рулем. Вы на своем авто или на такси?
- На такси.
- Послушайте внимательно, Риан… У ворот расплатитесь и отправьте водителя назад. Когда он уедет, я подойду.
- Таксист из моей команды.
Я скосил взгляд на Слима. Он кивнул.
- Вы не говорили про команду.
- А я не слышал от вас про совещание в пять сорок пять утра по поводу моего визита… Хватить болтать! У вас свой народ, у меня свой, отдельно… Общая у нас только тема для разговора…
Ваэль эль-Бехи молчал. Размышлял он, видимо, не слишком быстро. Возможно, мысленно прикидывал, кто из своих предал, рассказав об утренней сходке. Не найдет, конечно, и предположит, что у меня есть "крот" - может быть, в ораве русских гольферов, которых он обслуживает. Или засланный агент сидит в гольф-клубе, и я хорошо обо всем информирован. А если продолжит размышления в заданном мною направлении, придет к выводу, что меня действительно интересует союз с ним для принятия каких-то мер ради спасения собственной шкуры и заодно остальных, кто побывал в Чечне по найму вместе с Бервидой; поскольку Бервида захватил в плен, как говорится, не того человека, то теперь убирают свидетелей… Ну, и так далее и тому подобное. Другими словами, ни до чего толком не додумается. Таким он мне и нужен.
- До назначенного, - сказал я, не дождавшись ответа, и разъединился.
Поглядывая на оливковые рощи, разведенные, если верить путеводителю, финикийцами за девятьсот лет до рождения Христа, я размышлял о том, как поменялась в моем представлении обстановка. Засада или ловушка меня, конечно, не ждали. Наоборот, это я, попав в Тунис, сделался передвижной ловушкой для всех, с кем соприкасался по кавказскому делу Шлайна. Соприкоснувшись, каждый оказывается меченым чем-то, чем меня густо замазал в Праге Праус Камерон. Его десять тысяч долларов, таким образом, я мог тратить без зазрения совести. Разумеется, оставляя себе пятьдесят процентов комиссионных с каждого платежа. Не Бог весть какой заработок, но ведь за вызволение Ефима я определенно не получу ни копейки.
Однажды, кажется, года четыре назад, выдавая мне жалкие казенные на расходы, естественно, по его мнению, в избытке, Шлайн изрек:
- Деньги - это не более чем квитанции на получение с общественных складов поддельного счастья…
Подобных марксистских иллюзий у него пруд пруди. И если я вспомнил одну, значит, заскучал и по остальным. Приходилось сознаваться себе в этом, увы!
Во всякой операции прежде всего - главная цель. В этой - свобода Ефима, а не деньги. Впервые в жизни - не деньги.
Ужаснувшись, я повторил это несколько раз, чтобы проникнуться серьезностью своей абсурдной, с точки здравого смысла, затеи, и вернулся к действительности, только когда Слим перекатил "Пежо 406" через асфальтовый порог-гаситель скорости в помпезных воротах "Гольф-клуба Эль-Кантауи". Белый электрокар ждал где положено, и так, что вся троица на его кукольных сиденьях смотрелась с затылков. Нас они видели в зеркало заднего вида.
Слим нагловато съехал с асфальта на травянистую лужайку, прокатился двадцать метров до электрокара и ткнул его передним бампером. Повозка для кожаных мешков с клюшками, напитков и прислуги дернулась так, что головы пассажиров мотнулись, и они разом повернули их в нашу строну. Ни одного очкарика.
Ваэля эль-Бехи среди них не оказалось.
- Сотня плюс к выданным, - сказал я Слиму. - Сдавай задним ходом и езжай к главному входу в клуб. Не дави на газ, пяться достойно. Дай им время подумать…
Слим высунулся из бокового окна и что-то крикнул ораве по-арабски.
Пока мы медленно, задним ходом, двигались к асфальту, Слим рулил, ориентируясь через зеркало заднего вида, так, чтобы видеть одновременно и троицу. На удивление, они выскочили из электрокара и тащились перед радиатором "Пежо 406" покорно и настороженно, готовые, кажется, в любую минуту поднять руки вверх.
- Что ты им сказал, Слим?
- Сказал, чтобы шли перед машиной, иначе грохнешь их всех из автомата…
Палка с набалдашником слоновой кости между моими коленями, конечно, могла сойти за нечто подобное - особо опасное и потому изощренного дизайна.
- Ты умелец, Слим, - сказал я полувопросительно.
- Слим солдат, - ответил бывший сапер и новый боевой товарищ. И добавил: - Иншааллах…
- Ты про что?
- Про сотню плюс, - сказал он. - Если доживем.
Троица вышагивала насторожено, но, если они на самом деле считали, что идут под дулом автомата, то, я бы сказал, для служек гольф-клуба вели себя довольно спокойно. Они и подчинились, и выжидали одновременно. Я чувствовал их, словно себя, можно сказать и так. Эти трое имели боевой опыт индивидуальных бойцов россыпного боевого порядка. Но если у них и имелись стволы, они остались все-таки в электрокаре. Курточки и штаны в обтяжку не давали возможности прикрыть мини-пушки. Разве что нож или, возможно, огнестрельная фитюлька в перевязи на лодыжке под расклешенной штаниной…
Пришлось спросить Слима:
- У тебя-то есть что-нибудь?
- Нет, - сказал он. Видимо, прокручивал про себя такие же мысли.
Мы выехали на асфальт. Троица построилась вдоль кромки. Я открыл дверь, вышел с палкой и, прикрываясь машиной, приказал:
- Задерите штанины!
У крайнего справа на лодыжке имелась кобура, из которой торчала рукоять чего-то.
- Пойди забери у него, - сказал я Слиму. - Отдашь мне и сходишь к их говновозке, обыщешь…
От электрокара Слим крикнул:
- Ничего!
Проходя мимо троицы, он каждому с видимым удовольствием отвесил по пинку. Вероятно, на языке местных жестов это означало разрешение сесть. Трое, брошенные на произвол судьбы своим шефом Ваэлем эль-Бехи, опустились на жесткую траву и не очень покорно ждали своей участи.
Глаза бы мои на них не смотрели!
Господи, каким прекрасным казался мир с плоского холма, на котором архитектор устроил ворота гольф-клуба!
Голубое, до невероятного совершенства однотонное небо, размазываясь зеленоватым маревом на горизонте, переходило в густо-синее море с серебристыми крапинками бурунов. Зубчатая череда белых до ослепления прибрежных бунгало отрезала море от оливковых рощиц и изумрудных лужаек с рыжеватыми песчаными прогалинами. Стеклянный кубик одноэтажного главного здания придавливала плоская крыша-веранда с пестрыми зонтиками кафе. Стайка людей в теннисках и шортах неторопливо тащилась за белым электрокаром, из которого едва различимый человечек вынимал и втыкал в траву пестрые флажки, обозначая, наверное, лунки, в которые следовало закатывать мячики.
И это ещё не все, сказал бы я, добавив на манер зазывалы: это в начале февраля, когда дома, в России, разгар гололеда и промозглой зимы! Я даже представил, как на волжском льду ветер обдирает лица укутанных в тулупы кимрских землячков, пьяненько горбящихся над засахаренными морозцем рыболовными лунками…
Слим жил в раю каждый день. Поэтому он не озирался на пейзаж, а уселся за руль, отвинтил пробку с бутылки "Перье" и стал попивать минералку мелкими глоточками. Я бы тоже не отказался, горло подсохло.
Раскачивая на указательном пальце левой руки трофейный пятизарядный карманный револьвер "Паппи" бельгийской фирмы "HDH", а правой опираясь на палку, я поддел её каучуковым наконечником подбородок среднего из троицы. Обладатель "Паппи" сидел с краю. Моя манера: допрос начинать с подчиненных.
Слим разместил всех правильно, лицом против солнца. Они видели мой расплывчатый силуэт, и только.
- Кто вы такие? - спросил я на французском.
На худом, пятиугольной формы лице под копной черных волос между сощуренными от солнца веками метались зрачки.
- Что-ему-сказать? - одним словом произнес Пятиугольник по-русски.
Мне послышался акцент, но я не был уверен. И сказал опять на французском:
- Я не понимаю арабского. Кто из вас говорит по-французски?
- Я говорю, - сказал владелец револьвера. И коротко бросил по-украински, отвечая Пятиугольнику: - Побачим…
Одутловатое лицо, зачес, под усами словно три губы - выставил язык от напряжения.
Они все, конечно, понимали французский, если работали в таком месте.
- Где Ваэль эль-Бехи?
- С клиентами. Велел встретить вас.
- Что же задницами выставлялись?
Его задело унижение, я видел. Язык убрался, на скулах вспухли и опали желваки.
- Чего вы боялись? Что я поставлю вас в обезьянью позицию?
По едва уловимой реакции я понял, что разговор, действительно, понимают все. И еще: они знают себе цену, гордость задета всерьез. А мне предстояло их не только допрашивать, но ещё и вербовать.
- Значит, вот этого зовут Что-Ему-Сказать… Я правильно произнес? спросил я по-русски.