Убийство в прямом эфире - Мэри Хиггинс Кларк 15 стр.


Бойд повесил трубку и задумался, стоит ли говорить о состоявшемся разговоре с детективом Лайнусу или кому-нибудь еще с "КТА". Бойд не слишком доверял Лайнусу, поэтому не был на сто процентов уверен, что тот не использует информацию таким образом, чтобы потом ударить по нему же самому. К тому же, рассуждал Бойд, следующей передачей, которая выйдет в эфир с этим сообщением, все равно будут "Вечерние новости". Так или иначе, но такая информация в любом случае мимо них не пройдет, и Бойд чувствовал, что Элиза Блейк сумет защитить свой источник и не раскроет его, если до этого дойдет дело.

* * *

- Ты вернулся так скоро? - удивилась Элиза, когда Бойд опять зашел в ее кабинет.

Он пересказал ей свой разговор с детективом и протянул листок бумаги, где были написаны имя и адрес владельца собаки. Элиза взяла лист в руки.

- Я отдам его Аннабель, посмотрим, что получится из этого вытащить, - сказала Элиза. - Большое спасибо за наводку, Бойд.

- Никаких проблем, Элиза, - ответил Бойд. - Я надеюсь, что у меня не будет неприятностей из-за того, что я рассказал об этом вам.

- Ты имеешь в виду с полицией? - спросила Элиза.

Бойд кивнул.

- Или с Лайнусом. Я точно не знаю, кто из них пугает меня больше.

Глава 51

- Мистер Уэллес? Мистер Грэхем Уэллес?

- Слушаю.

"Есть!" Держа трубку одной рукой, Аннабель другой сделала торжествующий энергичный жест локтем вниз. Она его все-таки отыскала.

- Здравствуйте, меня зовут Аннабель Мерфи. Я продюсер канала новостей "КИ Ньюс". Надеюсь, я могу задать вам несколько вопросов.

- Да, а в чем дело? - осторожно спросил Грэхем Уэллес.

- Я хочу узнать, был ли у вас датский дог, - сказала Аннабель.

- Кто вы на самом деле? - спросил Грэхем.

- Я Аннабель Мерфи, и я звоню вам с канала "КИ Ньюс" из Нью-Йорка. Как я понимаю, вы когда-то жили на Манхэттене.

- На какое шоу вы работаете? - все еще неуверенным тоном спросил мужчина.

- "КИ ту Амер…" - Аннабель запнулась. - Простите, я хотела сказать "Вечерние новости" с ведущей Элизой Блейк.

- О, я большой поклонник Элизы Блейк. - сказал Грэхем. - Смотрю ее каждый вечер.

- Она была бы рада услышать это от вас, сэр.

- В том месте, откуда вы звоните, сейчас все бурлит, верно?

- Да, сэр, так и есть.

- Констанс Янг. Жуткая история, случившаяся с совсем молодой женщиной, - задумчиво произнес мужчина. - А кому-нибудь уже известно, что на самом деле произошло?

- Нет, пока нет. - Аннабель терпеливо отвечала на все вопросы, стараясь наладить с ним как можно более устойчивую связь, насколько это вообще возможно в коротком телефонном разговоре с другим концом континента.

- Я и Констанс Янг тоже постоянно смотрел, - сказал Грэхем. - По правде сказать, я думал вслед за ней перейти на канал "Дейбрейк". Но теперь, думаю, останусь все-таки с "КИ ту Америка".

- Мистер Уэллес, - сказала Аннабель, - я очень надеюсь, что вы могли бы нам помочь в расследовании истории, связанной со смертью Констанс Янг.

- Я? Каким образом вам могу помочь я?

Теперь уже было совершенно очевидно, что Аннабель обошла полицию в поисках владельца датского дога Она мысленно поздравила себя с тем, что использовала достижения современной техники и благодаря этому сумела опередить служителей правопорядка.

- На участке мисс Янг была обнаружена собака, - сказала Аннабель. - Пес, зарегистрированный на ваше имя.

- Марко? - спросил мужчина.

- Черный датский дог? - в свою очередь переспросила Аннабель.

- Да, - сказал Грэхем. - Но как это могло произойти? Неужели Констанс Янг приютила моего Марко?

- Я не понимаю, что вы имеете в виду.

- Мне пришлось отказаться от Марко, когда я переехал на Восточное побережье, чтобы жить с дочкой и ее семьей. Я давал объявления в газетах, я обзвонил всех своих знакомых, но никто не захотел его взять. Он все-таки такой большой парень, как вы знаете.

"Вот черт!" В своем стремлении не упустить ниточку с владельцем собаки Аннабель даже не подумала, что ей придется сообщать ужасную новость о гибели его датского дога.

- Когда я отдавал Марко в приют для бездомных животных, я постоянно молился, чтобы кто-то взял его к себе - В голосе Грэхема Уэллеса явно звучало облегчение.

- А в какой именно приют вы его отдали, мистер Уэллес? - спросила Аннабель. Записывая адрес, Аннабель уже понимала, что ей нужно осторожно получить необходимую информацию, прежде чем сообщить неприятное известие.

- Я так рад, что они нашли для Марко новый дом, - сказал мужчина. Он сделал паузу, а затем в его голову пришла новая мысль. - Но если Констанс Янг мертва, что же будет теперь с Марко?

Аннабель внутренне сжалась. Конечно, она могла бы как-то неопределенно намекнуть, что службы графства Уэст-Честер, которые занимаются животными, позаботятся о нем, или же вообще уклониться от ответа, и пусть полиция, которая, без сомнения, неминуемо выйдет на след Уэллеса, сама сообщает ему о том, что его любимый датскийи дог погиб. Другой вариант состоял в том, чтобы выложить все начистоту.

- Боюсь, что у меня дня вас, мистер Уэллес, печальные новости. Марко мертв. - На другом конце телефонной линии повисла тишина. - Мне очень жаль, мистер Уэллес. Поверьте, очень жаль. - Когда мужчина немного пришел в себя и начал задавать вопросы, она со всей деликатностью изложила ему сокращенную версию того, что знала сама. Собаку нашли в кустах недалеко от бассейна. Осматривая дога, ветеринар обнаружил идентификационный микрочип, который помог Аннабель в итоге найти телефон хозяина. Она не упомянула, что труп Марко был выброшен на свалку, а ветеринару пришлось делать подробное вскрытие, чтобы выяснить причину смерти пса.

- Повторяю, мистер Уэллес, мне очень жаль, - сказала Аннабель. - Но спасибо вам, что согласились поговорить со мной. Теперь я знаю, в какой приют следует обратиться, чтобы узнать, кто взял вашу собаку к себе.

- Вы хотите сказать, что это не Констанс Янг приютила его? - Голос Грэхема звучал озадаченно.

- Насчет этого я не уверена, - ответила Аннабель. - Но если бы Констанс действительно взяла вашего пса, я думаю, ее ассистент знал бы об этом. А он, насколько мне известно, ничего об этом не слышал.

- Значит, вы считаете, что Марко мог взять кто-то другой? - спросил он. - И кто-то другой привел его в этот дом? Неужели вы думаете, что этот кто-то мог убить Марко?

- Боюсь, это вполне возможно. - ответила Аннабель. - Мы будем продолжать выяснять все это и дальше. Но еще один вопрос, мистер Уэллес.

- Да?

- Не согласитесь ли вы выступить перед телекамерой и дать интервью для сюжета, который мы готовим сегодня вечером? Из нашего отделения в Лос Анджелесе мы могли бы направить к вам домой своего продюсера с оператором.

Грэхем заколебался.

- О, я не знаю…

- Это помогло бы нам выяснить, что же на самом деле произошло с Марко, - настаивала Аннабель. - Если кто-нибудь что-то знает об этом, то передача по телевидению с вашим рассказом наверняка подтолкнет этих людей прийти и дать нам новую информацию.

- Что ж, хорошо, - сказал Грэхем Уэллес. - Я согласен.

Глава 52

- О Господи, ребята, вы мне не поверите, - сказала Аннабель, заходя в "аквариум", где Элиза, старшие продюсеры, режиссер и ассистенты работали над материалом, который должен был превратиться в сегодняшний выпуск "Вечерних новостей".

- А ты испытай нас, - сказал Рейндж Баллок.

- Я только что говорила по телефону с сотрудником приюта для бездомных животных, в котором содержался тот самый датский дог, найденный мертвым на участке Констанс. Одного из работников этого приюта сегодня утром обнаружили убитым.

Рейндж тихо присвистнул.

- А что насчет собаки? - спросила Элиза. - Они рассказали тебе что-то про этого дога и про то, кто его забрал?

- Они сейчас просматривают свои записи, - ответила Аннабель.

- Мы должны съездить туда, снять пару роликов и выяснить, кто из них мог бы с нами поговорить, - сказал Рейндж.

- Я уже вызвала Би Джея, - сказала Аннабель. - Он сейчас пакует свою аппаратуру.

- Я тоже хочу поехать с вами, - заявила Элиза.

* * *

Вход в приют для бездомных животных был перегорожен желтой полицейской лентой. Би Джей перегнулся через нее и потрогал ручку двери. Она была не заперта.

- Только после вас, - сказал он.

Элиза и Аннабель нагнулись и проскользнули под лентой. Внутри в выстроенных рядами клетках сидели собаки; некоторые из них лаяли, другие спали, третьи беспокойно прохаживались от стенки к стенке. Полицейских видно не было.

Элиза подошла к стойке для посетителей и представилась.

- Я знаю, кто вы, - сказала сидевшая там женщина. - День сегодня какой-то просто нереальный, дальше некуда.

- Это Аннабель Мерфи, наш продюсер, и Би Джей Д'Элиа, наш оператор, - сказала Элиза. Все пожали друг другу руки.

- Могли бы вы рассказать нам, что произошло? - попросила Элиза.

- Думаю, да. Тут была полиция, но они уже ушли, - сказала женщина. - Для них это, наверное, просто еще одно убийство в большом Нью-Йорке, но для нас Винни был самым славным парнем в мире. - Глаза ее наполнились слезами.

- Не возражаете, если мы будем снимать нашу беседу? - спросила Элиза.

- Давайте, - ответила женщина. - Думаю, можно это сделать.

Би Джей огляделся по сторонам.

- Может, будет лучше, если мы снимем это интервью поближе к клеткам, - предложил он. - Кадры получатся интереснее, если на заднем плане будут видны животные.

Би Джей прикрепил к одежде обеих женщин микрофоны, провел все необходимые приготовления, и интервью началось.

- Итак, давайте приступим к рассказу о случившемся, - произнесла Элиза. - Что вам известно по этому поводу?

Женщина набрала в легкие побольше воздуха.

- Ну, я пришла сюда сегодня утром, и как только открыла дверь, у меня мгновенно появилось ощущение, что здесь что-то не так. Все собаки смотрели на меня и лаяли, как бешеные. Как будто они хотели мне что-то рассказать.

Элиза кивнула, ожидая продолжения.

- Поэтому я поставила свои вещи на стойку и стала подходить ко всем клеткам по очереди, разговаривала с собаками, старалась их как-то успокоить, ну, вы понимаете.

- Да, - сказала Элиза.

- Но они все равно никак не успокаивались. Лаяли все время и скулили. Я меня появилось тревожное чувство, но я шла дальше. А потом дошла до конца, вон туда. - Она показала в сторону дальней стены просторного помещения.

- Мы могли бы пройти туда? - спросила Элиза.

- Думаю, да, - ответила женщина - Но одна я туда больше не пойду. Некоторое время, по крайней мере.

Би Джей вместе с камерой следовал за ними. Женщина остановилась перед клеткой, в которой находился черный лабрадор.

- Вот здесь я его и нашла, - сказала женщина, и голос ее задрожал. - Здесь я нашла Винни. Он просто лежал на полу. Я сразу поняла, что он мертв.

- И после этого вы вызвали полицию? - спросила Элиза.

- Ну, я позвонила 911. Они на всякий случай прислали сюда "скорую", но это было уже бесполезно. Им не удалось вернуть Винни к жизни. Потом приехала полиция и все тут осмотрела. Вы только взгляните на беспорядок, который они оставили после себя.

- Полицейские говорили что-нибудь насчет того, каким образом был убит Винни? - спросила Элиза.

- Да. - Женщина понизила голос. - Я случайно слышала, что сказал один из детективов.

- И каково же их мнение по этому поводу?

- Пентобарбитал натрия. Мы держали тут у себя немного этого препарата в заднем помещении, чтобы усыплять животных, если это понадобится.

- И полиция думает, что его вкололи Винни?

Женщина кивнула.

- Пропало несколько ампул - и это уже по-настоящему пугает. - Затем мысли ее вернулись к сослуживцу, и настроение немного поднялось. - А что касается Винни, то это был самый очаровательный и сердечный парень, какого только можно встретить. - Она осмотрела комнату. - Он весь отдавался тому, чтобы найти новый дом для этих животных. И не заслуживал такой участи. Совершенно не заслуживал.

- Мне очень жаль, - сказала Элиза.

- Спасибо вам, - зашмыгав носом, ответила женщина.

- Позвольте мне спросить вас еще кое о чем, - сказала Элиза.

- О чем?

- Вы, должно быть, слышали, что одна из наших коллег, Констанс Янг, была найдена мертвой у себя в загородном доме в этот уикэнд.

- Ну кто же этого еще не слышал? - саркастическим тоном сказала женщина. - На радио и по телевидению только об этом и говорят.

- А вам известно, что на этом участке также была найдена мертвая собака? - спросила Элиза.

- Мне кажется, что-то такое слышала, но, сказать по правде, после десятка пересказов этой истории я дальше уже прислушивалась не особо внимательно.

- Оказывается, та собака когда-то была здесь, - сказала Элиза. - Нам известно, кто ее сюда отдал, но мы хотели бы узнать, кто ее отсюда забрал.

Женщина нерешительно замялась.

- А почему полицейские не спросили меня об этом? - спросила она.

- Не знаю почему. - ответила Элиза. - Но можете не сомневаться, что непременно спросят. Возможно, полиция графства еще не связалась с полицией города. А возможно, они еще не установили связь между той собакой и этим приютом.

Выражение лица женщины стало еще более угрюмым.

- Значит, вы считаете, что между тем псом, нашим приютом и смертью Винни может быть что-то общее?

- Это мы и пытаемся выяснить, - сказала Элиза. - У нас уже есть имя и нью-йоркский адрес человека, которому принадлежала собака и который сам привел ее сюда, прежде чем уехать в другой город.

Женщина задумалась над словами Элизы.

- Хорошо, - наконец сказала она. - Давайте вернемся к нашему компьютеру.

Несколько нажатий на клавиши, и на экране появилась нужная информация.

- Ну вот, - сказала женщина. - Грэхем Уэллес. Он привел к нам черного датского дога, кобеля по имени Марко. Теперь я припоминаю. Винни еще переживал, что никто не выберет для себя эту здоровенную собаку. И очень радовался, когда для нее нашелся новый хозяин.

- Вы можете сказать, кто забрал этого пса? - спросила Элиза.

Женщина взглянула на монитор компьютера.

- Да. Это Райан Бэнфорд, - ответила она, показывая пальцем на нужную строчку. - А вот и его адрес.

* * *

Когда Элиза, Аннабель и Би Джей вместе ехали на съемочной машине обратно в телецентр, оператор вдруг громко заявил:

- Хотите пари, что никакого Райана Бэнфорда по этому адресу нет?

- Я с тобой спорить не стану, - ответила Аннабель. - Но ты можешь поверить в то, что мы обошли полицию, первыми установив связь между той собакой и этим приютом для бездомных животных?

- Прекрасная работа, Аннабель, - сказала Элиза. - И будем надеяться, что они не сообразят об этой связи до начала нашего эфира. Тогда у нас будет эксклюзив.

- Давайте надеяться еще на одно, - добавил Би Джей, ведя машину среди насыщенного городского движения. - Давайте надеяться, что пропавший пентобарбитал натрия не будет использован против кого-либо еще.

Глава 53

Детективы вошли в офисное здание корпорации "Уитакер мидивел энтерпрайзес". Администратор за приемной стойкой внизу вызвал секретаря мистера Уитакера, которая и проводила посетителей наверх.

Идя по длинному коридору, детективы с удивлением рассматривали стены, украшенные произведениями искусства. По обе стороны коридора были развешены изображения драконов и средневековых замков, старинное оружие, арбалеты и боевые кистени с утыканными шипами шарами на короткой цепи. Детективы молча переглянулись.

- Прошу вас располагаться в конференц-зале, - сказала секретарь. - Мистер Уитакер сейчас выйдет к вам.

Большую часть просторной комнаты занимал огромный круглый стол. Его резные ножки были выполнены в виде человеческих фигур с уродливыми и злыми лицами. Предполагалось, что это массивное сооружение, весом не менее тонны, должно воспроизводить знаменитый стол времен короля Артура и его рыцарей Круглого стола из Большого зала Винчестерского замка в Англии. На каждом из мест за этим столом было написано имя соответствующего рыцаря, а на самом дальнем от входа красовался портрет великого мифического короля. Оба детектива не решились сесть на место короля Артура, выбрав два из остальных двадцати четырех стульев, стоящих за столом. В ожидании хозяина они принялись рассматривать другие атрибуты средневековья, украшавшие зал. В одном углу находился полный комплект лат с копьем в руке, изображавший рыцаря, готового к битве, в другом со стены на толстых цепях свисали кованные железные кандалы.

- Слушай, только на меня это место производит гнетущее впечатление или у тебя тоже такое чувство? - спросил один из детективов.

- Этот Уитакер - довольно странный субъект, - ответил другой, качая головой и оглядываясь по сторонам. - Господи, подумать только, что на всем этом он заработал миллионы. Мы с тобой, приятель, делаем что-то не так. Почему никому из нас не пришло в голову создавать видеоигры, основанные на всем этом барахле из Средних веков?

- Потому, наверное, что мы с тобой даже толком не знаем, когда они были, эти Средние века.

- Это точно.

Дверь в конференц-зал открылась, и в комнату в сопровождении еще одного человека вошел Стюарт Уитакер.

- Добрый день, джентльмены, - сказал Стюарт, пожимая руку обоим детективам. - Это Филипп Хилл, мой адвокат.

Адвокат кивнул детективам.

- Вы обратили внимание, что здесь нет места для председателя, джентльмены? За круглым столом все равны, - сказал Стюарт, усаживаясь на стул напротив детективов. - Именно поэтому король Артур и его рыцари сидели за круглым столом.

- Неужели? - спросил один из детективов. - Вот так каждый день узнаешь что-то новенькое.

Назад Дальше