- Не получается… Не могу вспомнить!
- Ничего страшного. - Либби обругала себя. Как не вовремя она отвезла рацию в ремонт! - У вас дезориентация. Отдыхайте, поспите еще, если хотите, а я пока приготовлю вам поесть.
Едва он закрыл глаза, Либби тут же ушла на кухню. Взбивая яйца для омлета, она вдруг вспомнила: при нем не было никаких документов. Ни бумажника, ни удостоверения личности, ни пропуска. Он может оказаться кем угодно! Сбежавшим преступником, психопатом… Нет! Либби улыбнулась про себя и натерла сыр поверх яичной смеси. Она всегда отличалась богатым воображением. Правда, во многом благодаря фантазии она и сделала такую головокружительную карьеру. Ей всегда помогала способность видеть в представителях первобытных и древних цивилизаций реальных людей, у которых были семьи, возлюбленные, дети…
Впрочем, ей помогала не только богатая фантазия, но и знание человеческой психологии. Наверное, любовь к психологии тоже коренится в ее увлеченности человеком как биологическим видом… К сожалению, ей всегда больше нравилось наблюдать за людьми, изучать людей, чем общаться с ними.
Незнакомый мужчина, который сейчас дремлет у нее на диване, не представляет для нее угрозы. Кем бы он ни был, он безобиден. Либби ловко перевернула омлет, повернулась за тарелкой и вскрикнула. Сковорода с почти готовым омлетом полетела на пол. Ее безобидный пациент, совершенно голый, стоял на пороге кухни.
- Хорнблауэр, - с трудом выговорил он, сползая на пол и пытаясь ухватиться за дверной косяк. - Калеб Хорнблауэр.
Словно сквозь сон, он слышал, как она кричит на него. Преодолев головокружение, он с трудом вынырнул на поверхность и увидел совсем рядом с собой ее лицо. Она обхватила его руками и пыталась приподнять. Желая помочь ей, он вытянул руки, и оба рухнули на пол.
Обессиленная Либби лежала на спине, придавленная его тяжестью.
- Говорила же я, у вас дезориентация!
- Извините. - Он успел заметить, что она высокая и очень сильная. - Вам больно?
- Да. - Она по-прежнему обнимала его за плечи; пальцы нащупали бугорки мускулов им спине. Она поспешно отстранилась. Наверное, она слишком выдохлась, потому и упала. - А теперь, если не возражаете… Мне вообще-то тяжело.
Ему удалось опереться одной рукой об пол и чуть приподняться. Как кружится голова! Калеб представил, как тяжело сейчас его спасительнице… Либби.
- Надо же, как я ослаб… Не могу подняться!
Неужели ему весело? Либби с сомнением покачала головой и посмотрела на спасенного. Так и есть - в глазах у него пляшут веселые огоньки. И еще она узнала типично мужской, не зависящий от возраста и состояния, взгляд. Такие взгляды всегда бесили ее.
- Хорнблауэр, если вы сейчас же с меня не слезете, вы ослабеете еще больше! - С трудом поднимаясь на ноги, Либби успела краем глаза уловить его насмешливую улыбку. Когда она помогала ему встать, то старалась смотреть только в лицо. - Если хотите пройтись, вам придется подождать, пока сможете ходить самостоятельно. - Она обхватила его за талию и тут же почувствовала, как он весь напрягся. Ей стало не по себе. - И не вздумайте разгуливать в таком виде! Я пороюсь в отцовских вещах и найду вам какие-нибудь штаны!
- Ладно. - Калеб опустился на диван.
- Не вставайте, пока я не вернусь.
Он не спорил. Не мог. Прогулка до кухни и обратно лишила его остатка сил. Он испытывал странное и неприятное чувство. Какая слабость! Он не мог вспомнить, чтобы хоть когда-нибудь во взрослой жизни болел дольше одного дня. Правда, один раз он здорово разбился, упав с аэроцикла, но сколько ему тогда было - восемнадцать?
Черт, раз он в состоянии вспомнить такие подробности, почему совсем не помнит, как сюда попал? Закрыв глаза, он прислонился к спинке дивана и попытался думать, несмотря на пульсирующую в висках боль.
Его самолет разбился. Так сказала она… Либби. Ну да, он точно откуда-то падал. Потом он все вспомнит, как вспомнил свое имя после нескольких минут ужасного забытья. Вскоре вернулась Либби; она держала в руках большую тарелку.
- Вам повезло: я только что пополнила запасы. - Когда он открыл глаза, она смутилась и чуть не выронила тарелку во второй раз. Ничего себе! Сидит полуголый, только колени небрежно прикрыты одеялом, и так улыбается… Тут у любой нормальной женщины задрожат руки… и не только руки.
Калеб потянул носом:
- Как вкусно пахнет!
- Мое фирменное блюдо. - Либби вздохнула и села рядом. - Сами есть можете?
- Да. Голова кружится, только когда я встаю. - Он взял тарелку и набросился на еду, но тут же отложил вилку и метнул на нее изумленный взгляд. - Они что, настоящие?
- Что значит "настоящие"? Конечно настоящие!
Недоверчиво усмехнувшись, он проглотил еще кусочек.
- Настоящих яиц я не ел… даже не помню, с какого времени.
Либби вспомнила, что где-то читала: военных кормят яичным порошком.
- Не сомневайтесь, это настоящие яйца, из-под настоящей курицы. - Жадность, с которой он поглощал омлет, заставила ее улыбнуться. - У меня есть еще. Если хотите, я приготовлю добавку.
- Спасибо, пока хватит. - Калеб поднял голову и увидел, что она пьет чай и улыбается, - всякий раз, как он ее видит, у нее в руках чашка с чаем. - Да, я ведь даже не поблагодарил вас за то, что спасли меня!
- Я просто оказалась в нужном месте в нужное время.
- Кстати, а почему вы здесь? - Он снова огляделся. - Я имею в виду, в таком месте?
- Можно сказать, я в научном отпуске. Я занимаюсь культурной антропологией и только что вернулась из экспедиции. Я пишу диссертацию.
- Здесь?
Либби понравилось, что спасенный ею молодой человек не отпустил обычного замечания: мол, она слишком молода для ученой дамы.
- Почему бы и нет? - Взяв у него пустую тарелку, она отставила ее в сторону. - Здесь тихо… если не считать того, что время от времени с неба падают самолеты. Как ваши ребра? Болят?
Он опустил голову и впервые заметил кровоподтеки.
- Нет, не очень.
- А знаете, вам крупно повезло. Если не считать раны на лбу, вы отделались только царапинами да синяками. Ваш самолет прямо-таки рухнул вниз… Я даже не рассчитывала, что после такого падения кто-то останется в живых.
- Аварийное тормозное устройство… - Он смутно вспомнил, что нажимал какие-то переключатели, тянул за рычаги. И свет, мигающие, переливающиеся огоньки. Вой сирены. Он постарался сосредоточиться, но никак не удавалось сложить в голове цельную картинку.
- Вы летчик-испытатель?
- Что? Нет… Нет, вряд ли.
Она мягко положила ладонь ему на плечо, но тут же, застеснявшись, убрала ее.
- Не люблю головоломки, - пробормотал он.
- А я на них просто помешана. Не волнуйтесь, я помогу вам сложить все кусочки вместе.
Он с трудом повернул голову; их взгляды встретились.
- А вдруг то, что получится, вам не поправится?
По спине у нее побежали мурашки. А он сильный! Скоро он окрепнет… и вспомнит все. А здесь они одни, совершенно одни. Либби встряхнула головой. Надо чем-то себя занять, чтобы разные дурацкие мысли не лезли и голову! Она налила ему чаю. А что прикажете делать? Не выгонять же человека с сотрясением мозга под дождь!
- Мы не узнаем, пока не сложим картинку, - сказала она наконец. - Если погода наладится, через день-другой я отвезу вас к врачу. А пока придется вам положиться на меня.
Калеб согласился. Он сам не знал почему, но с того самого мига, как увидел Либби дремлющей в кресле, он понял, что на нее можно действительно положиться. Трудность в том, что он пока не знает, может ли положиться на самого себя - и может ли она положиться на него.
- Либби… - Она повернулась к нему, и он сразу же забыл, что хотел сказать. - Какое у вас милое лицо, - прошептал он, глядя, как в ее золотисто-карих глазах заблестели настороженные огоньки. Ему хотелось дотронуться до нее, быть к ней поближе. Но, едва он поднял руку, она проворно вскочила с дивана.
- Вам нужно еще поспать. Наверху есть спальня для гостей. - Она заговорила быстро и отрывисто. - Вчера ночью я не смогла поднять вас туда… По-моему, там вам будет удобнее.
Он некоторое время смотрел на нее. Он не привык, чтобы женщины бежали от него. Кэл вначале удивился ее реакции, но быстро понял, что она неподдельна. Когда мужчина и женщина нравятся друг другу, все остальное просто. Может, у него сейчас какие-то схемы замкнуло, но он не сомневался в том, что тоже нравится ей.
- Ты сочетанна?
Брови у нее от удивления взлетели под самую челку.
- Я - что?!
- Ты сочетанна? У тебя кто-нибудь есть?
Либби рассмеялась:
- Какое странное слово! Нет, сейчас у меня никого нет. Давайте… давай я помогу тебе подняться наверх. - Не дожидаясь, пока Калеб поднимется, она протянула руку. - Кстати, буду тебе очень признательна, если ты обернешься одеялом.
- Сейчас не холодно, - возразил он и все же послушался: пожав плечами, обернул одеяло вокруг бедер.
- Вот так, обопрись о меня. - Она обняла его за талию и закинула его руку себе на плечо. - Голова не кружится?
- Почти нет.
Они зашагали вперед. Голова у Кэла еще кружилась, но совсем немного. Он был почти уверен, что сумеет подняться самостоятельно, но так приятно подниматься по лестнице, положив руку ей на плечо!
- Раньше я никогда не бывал в таких местах.
Сердце у нее забилось - пожалуй, слишком быстро. Вряд ли от физической нагрузки - он почти не опирался на нее. Ее смущала близость к нему.
- Здесь все очень примитивно, по современным меркам, но мне нравится. И всегда нравилось.
"Примитивно - еще мягко сказано", - подумал Кэл, но вслух ничего не сказал. Не хотелось ее обижать.
- Всегда?
- Да, я здесь родилась.
Он открыл было рот и повернул к ней голову, но тут уловил аромат ее волос. Его тело немедленно откликнулось.
- Ну да, в этой самой комнате. Сядь в изножье кровати, а я ее расстелю. - Он послушно сделал, как было велено, и в изумлении положил руку на столбик. Дерево! Настоящее дерево! Он был совершенно уверен, что столбик выточен из дерева, но ему на вид не больше двадцати или тридцати лет. Не может быть!
- Эта кровать…
- На самом деле она очень удобная. Ее сделал папа, поэтому ножки шатаются. Зато матрас очень мягкий.
Пальцы Кэла крепко сжали деревянный столбик.
- Эту кровать сделал твой отец? Из дерева?!
- Из массива дуба. Она прочная, как не знаю что. Хочешь верь, хочешь не верь, но на ней я и родилась, потому что в то время родители не доверяли врачам и предпочитали домашние роды. Сейчас мне трудно представить отца с "конским хвостом", увешанного фенечками из бисера… - Заметив ошарашенный взгляд Кэла, она спросила: - В чем дело? Что-то не так?
Он покачал головой. Наверное, ему в самом деле нужно отдохнуть, поспать, как следует выспаться.
- Это что… - Он обвел рукой комнату. - Это что, был какой-то эксперимент?
Во взгляде у Либби сквозили удивление и нежность.
- Если хочешь, можешь и так назвать. - Она подошла к комоду, тоже сработанному и свое время отцом. Порывшись в ящике, достала пижамные штаны. - Вот, надень. Папа всегда оставляет здесь какие-то вещи, а у вас с ним, похоже, один размер.
- Да, конечно. - Он схватил ее за руку, не давая уйти. - Погоди… Где, говоришь, мы находимся?
Вид у него сделался такой взволнованный, что Либби невольно сжала его пальцы.
- В Орегоне, юго-западном Орегоне, рядом с калифорнийской границей, в Кламатских горах.
- Орегон… США?
- Ну да, вроде бы Орегон еще считается штатом США. - Встревожившись, Либби снова положила руку ему на лоб.
Кэл сжал ее запястье.
- А планета… планета какая?
Либби смерила его изумленным взглядом. Нет, вроде не шутит… Хотя в его состоянии все может быть. А если шутит… С чувством юмора у нее все в порядке.
- Земля. Третья планета от Солнца. Поспи, Хорнблауэр. Ты очень устал.
Либби ушла, а он остался сидеть, как сидел. У него возникло неприятное чувство.
Наверное, она права - он действительно очень устал. Если он в Орегоне, в Северном полушарии своей родной планеты, то не так далеко отклонился от курса. Голова снова загудела. Что еще за курс такой?
Он опустил голову и посмотрел на руку. Нахмурился при виде многочисленных циферблатов. Механически нажал торчащую сбоку головку. Циферблаты померкли, и на черном фоне замелькали красные цифры.
Лос- Анджелес. Увидев знакомые координаты, он испытал невыразимое облегчение. Он возвращался на базу в Лос-Анджелесе после… после чего, черт побери?
Кэл подтянул пижамные штаны, осторожно лег и убедился в том, что Либби говорила правду. Кровать оказалась на удивление удобной. Может, если он поспит, вырубится на несколько часов, то все вспомнит. Ей это почему-то кажется важным…
"Интересно, во что я ввязалась", - думала Либби. Она сидела перед компьютером и смотрела на пустой монитор. У нее на попечении опасный больной - невероятно красивый больной, надо признать. У него сотрясение мозга, частичная потеря памяти… и такие глаза, что умереть можно. Она вздохнула и подперла подбородок ладонью. С сотрясением мозга она справится. В свое время она прослушала курс первой помощи. Во время экспедиций ученых часто заносит в такие места, где нет ни врачей, ни больниц.
Но вот справиться с амнезией ее подготовка не поможет. А уж с его глазами - и подавно. Познания Либби о мужчинах были чисто теоретическими и связанными к тому же лишь с культурными обычаями и традициями. Непосредственные контакты с ними носили чисто научный характер.
Когда надо, она умеет притвориться более искушенной, чем есть на самом деле. С самых юных лет она упорно борется с собственной застенчивостью. В годы учебы научные интересы подталкивали ее вперед и понуждали задавать вопросы, хотя она предпочла бы слиться с окружающей средой, чтобы никто ее не замечал. Честолюбие придавало ей силы для путешествий, для работы с незнакомыми людьми. Она даже обзавелась друзьями - достаточно надежными друзьями.
Но когда доходило до интимных отношений…
Правда, нельзя сказать, чтобы мужчины осаждали ее. Новых знакомых часто отпугивал ее ум, хотя сама Либби считала свои познания довольно ограниченными. Кроме того, у нее своеобразные родственники. Вспомнив о родных, Либби не смогла сдержать улыбку. Мама до сих пор осталась той же мечтательницей, которая когда-то изготавливала одеяла на ручном ткацком станке. А отец… Либби покачала головой. Пусть Уильям Стоун и сколотил целое состояние, основав фирму "Травяная радость", он так и не стал типичным бизнесменом и терпеть не может костюмы-тройки.
Музыка Боба Дилана и заседания совета директоров. Утраченные иллюзии и подсчет прибылей…
Она лишь однажды пригласила приятеля к себе домой на ужин. Тот пришел в замешательство. И наверняка остался голодным. Либби снова улыбнулась, вспомнив, как испуганно смотрел ее кавалер на приготовленное матерью суфле из цукини и соевых бобов. Кажется, он так и не попробовал ни кусочка - не отважился.
В Либби сочетались идеализм родителей, научная практичность и мечтательный романтизм. Она верила в причинно-следственные связи, в математический расчет… и в сказки. Благодаря способностям и пытливости она с головой ушла в работу, и в ее жизни не осталось места для настоящих романов. А главное, любовные отношения пугали ее до смерти.
Как знать, может быть, она искала любовь в прошлом, изучая человеческие взаимоотношения.
Ей двадцать три года; если вспомнить странное выражение Калеба Хорнблауэра, она не сочетанна.
Выражение ей понравилось своей точностью и сжатостью, с одной стороны, и романтичностью - с другой. Да, подумала она, именно так и нужно говорить про связь двоих людей: они пара, они сочетанны. Либби покачала головой. Так нужно говорить про людей, которых связывает истинная любовь, как ее родителей. Ну а ей легче заниматься наукой, чем встречаться с мужчинами. Почему? Видимо, она еще не встретила свою пару.
Успокоившись на этой мысли, она надела очки и приступила к работе.
Глава 2
Когда он проснулся, дождь ослабел; капли тихо шелестели по стеклу, словно напевали колыбельную. Кэл довольно долго лежал без движения, пытаясь сообразить, где он. Ничего не получалось.
Он видел сны. Перед глазами мелькали огни, на него надвигалась огромная черная пустота. От таких снов он покрылся липким потом, сердцебиение участилось. Нет, так не пойдет. Надо все осмыслить логически.
Пилоты обязаны прекрасно владеть своим телом и своими эмоциями. Им часто требуется мгновенно принять решение - даже инстинктивно. А суровые условия полета требуют, чтобы тело было тренированным и здоровым.
Он пилот. Не открывая глаз, Кэл сосредоточился на этой мысли. Он всегда хотел летать. Его этому учили. Он пытался вспомнить, где учился. От напряжения пересохло во рту…
МКВ! Он сжал кулаки и долго лежал, дожидаясь, пока замедлится пульс. Он служил в МКВ и дослужился до капитана. Капитан Хорнблауэр. Все правильно, он уверен. Капитан Калеб Хорнблауэр. Кэл. Все, кроме мамы, называют его Кэлом. Мама… Высокая, очень красивая. Вспыльчивая, но ее легко рассмешить.
Его захлестнула новая волна чувств. Он словно видел ее перед собой. После мамы все пошло легче. У него есть семья - не пара, в этом он совершенно уверен, а родители и брат. Отец - тихий, положительный, надежный. Брат… Джейкоб. Вспомнив имя, Кэл испустил тихий вздох, и перед глазами возник образ. Джейкоб очень умен, порывист и упрям.
В голове снова загудело, и он приказал себе отдыхать. Пока достаточно.
Через некоторое время он медленно разлепил веки и подумал о Либби. Кто она такая? Не просто красивая девушка со светло-каштановыми волосами и глазами как у кошки. В физической красоте ничего необычного нет. Любой может изменить свою внешность, было бы желание. А Либби совсем не кажется ему обыкновенной. Может, все дело в странном доме? Он окинул мрачным взглядом бревенчатые стены и тускло блестящие окна из стекла. Здесь нет ничего обычного. И конечно, ни одна знакомая ему женщина не стала бы жить здесь, да еще одна.
Неужели она в самом деле родилась на этой самой кровати, где он сейчас лежит? Наверное, она все-таки шутит… Кэл вдруг подумал, что его спасительница вообще ведет себя странно; возможно, она его разыгрывает, только он пока не понимает, в чем соль.
Культурный антрополог - надо же! Возможно, это все объясняет. Возможно, он упал в таком месте, где проводят какой-то эксперимент… научное моделирование. По каким-то одной ей ведомым причинам Либби Стоун живет согласно обычаям той эпохи, которую изучает. Странно, конечно, но Кэл всех ученых считал немного странными. Попытки заглянуть в будущее - еще куда ни шло, но почему кому-то нравится копаться в прошлом? Хоть убейте, он не понимал. Прошлое давно прошло, его нельзя ни изменить, ни поправить, так зачем его изучать?
Хотя… ладно, это ее дело.
Он ее должник. Судя по обрывкам воспоминаний, он вполне мог умереть, если бы не Либби. Как только у него все заработает как надо, он обязательно ответит ей добром на добро. Приятно сознавать себя человеком, который возвращает долги.